Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
тогда мы найдем, как решить проблему.
— Что за лаборатории?
— По изучению свойств кристаллов, ничего интересного, — не слишком охотно заявил старший из братьев, и Головин заметил, что этот вопрос Диаллу очень не понравился.
— Диалл, мне не интересны ваши тайны, — верно истолковав сомнения главы семьи, слегка покачал головой Мираж. — Но я должен знать, что может меня ждать. Вдруг вы там боевых монстров изучаете, и они разбежались по городу и всех сожрали? Или голем не убиваемый спятил? Каждую проблему я привык сначала изучить, а потом уже лезть в пасть гиора (зверь, похожий на крокодила).
— Я тебя понял, друг, — улыбнулся Кренс. — Нет, никаких военных разработок там не велось. И если бы это было так, мы бы точно не стали привлекать к этому посторонних, которые потом начнут болтать. Мы не знаем, что там случилось.
— Хорошо, — немного помолчав, решил Головин, — я берусь. Но мне нужно быстро добраться до Тиарда.
— Нет проблем, за завтра допрыгаешь до города Мединск, оттуда стартуют фарадеры, которые мы наняли, сядешь на один из них и долетишь до своей базы. День — проверить сборы, а затем вперед на север. Учти, сейчас середина осени, океан в тех местах и летом-то не слишком спокойный, а по осени штормит часто. Про зиму вообще не говорю, обычно навигация прекращается. Поэтому мы еще торопимся, нужно успеть до зимы.
— Хорошо, начну прямо сейчас. Отдам пару приказов, и мы допьем эту бутылку, а может, и еще одну.
— Деловой подход, — улыбнулся Диалл. — Но это вы уже Кренсом, у меня встреча по торговым делам, и, к сожалению, перенести ее не выйдет.
Головин достал переговорник, как тот в момент начал тихонько вибрировать. Посмотрев на код, Мираж улыбнулся.
— На ловца и зверь бежит, — прокомментировал он ситуацию и нажал символ соединение. — Здравствуй, Хит, только собирался тебя набрать. Ты с чем-то серьезным?
— Мы его нашли, но он в союзе, протащить его через границу не выйдет.
Головин мгновенно понял, о ком идет разговор.
— Хорошо, глаз с него не спускайте.
— Да за ним постоянно следят, он пьет, и убегать не собирается, почувствовал себя в безопасности. Это приграничный городок, всего в десяти километрах от территории королевства.
— Ты сможешь протащить меня туда?
— Да, капитан, граница дырявая, стражники очень любят деньги. Одинокий ноирдан с парой фермеров они за мзду пропустят без вопросов.
— Хорошо, готовь переход, и нужно все сделать быстро. А теперь слушай, у нас заказ. Новичков в дело не берем, только тех, кто с нами не меньше полугода. Работа в океане на севере, готовь людей по максимуму, дело может быть плевым, а может, и смертельно опасным.
— А хоть какие-то детали, господин капитан, к чему готовиться?
— Без понятия. Но имей в виду, там уже исчезла группа наемников в пятнадцать человек и десяток гвардейцев Дорков.
— Слушаюсь, капитан, сборы по максимуму. Как доберемся туда?
— Транспортные фарадэры, потом на корабле, их предоставит заказчик.
— Понял, готовлюсь. Когда вас ждать?
Головин прикинул в уме сроки.
— Дня через два. Все же фарадэры — штуки не быстрые, раньше просто не успею. Потом день на акцию против Риала Кнута. Как завалю его, обратно, и взлетаем. Дело срочное.
— А разведать? — задал вполне логичный вопрос старший лейтенант «Диких гусей».
— Этим займется семья Дорк. Все, Хит, время пошло, у тебя дел по горло.
— Все будет сделано, господин капитан, — отчеканил полусотник и прервал соединение.
— Это тот, кто убил Дию? — все правильно поняв, поинтересовался Диалл.
— Да, и эту падлу нужно достать, прежде чем я отбуду на север. Потом раствориться, и концов ее найти. А он мне задолжал, и сильно.
— Я не оспариваю, — улыбнулся старший брат, поднимаясь с кресла. — Месть — это свято. Ладно, удачи тебе, сегодня уже не увидимся, дел по горло. На связь выйдешь, когда доберешься до порта на севере, ну или как вопросы возникнут. По деньгам все решишь с Кренсом. Все, рад был видеть, еще раз прими мои соболезнования.
Головин поднялся, они обнялись, похлопав друг друга по спине.
— Бывай, Диалл.
Глава семьи Дорк кивнул и вышел из комнаты, а Головин вернулся на прежнее место.
— Допьем? — предложил он.
— Допьем, — согласился Кренс. — Давай еще раз за Дию, пусть ей будет хорошо в посмертии. Как ты сказал? Наемники не умирают, они возвращаются в посмертие на переформирование?
Головин кивнул.
— Все верно.
И два бокала взлетели в салюте.
Глава 4
Левитирующий старый грузовик, в кабине которого сидело двое, с трудом мог подняться выше сорока сантиметров над дорогой.
— До границы осталось километров пять, — проинформировал старик-фермер, сына которого сейчас изображал Головин.
— Вроде граница между королевством и союзом на замке? — отрешенно поинтересовался Павел.
— Официально да, но за небольшую мзду и тем, и другим пограничникам нас пропустят. Документы у вас отличные, не придерутся. Да и на сынка вы моего похожи очень, он, разве что, на полголовы вас ниже. Но это не так в глаза бросается. Меня тут хорошо знают, так что проблем не возникнет. Вы, господин, надеюсь, ничего противозаконного не везете? А то ведь обыщут и те, и другие, если что найдут, особенно из оружия, плохо будет.
— Не волнуйся, Фед, я помню твои наставления. У меня только переговорник спрятан, но так хитро, что его никому не найти.
— Ну и хорошо. Только зря спрятали, такое можно и так везти.
Головин подумал и, кивнув, снял с левой ноги сапог и вытащил из фальшивого каблука артефакт связи, после чего сунул в карман.
Операцию по подготовке Хит начал сразу же, как только получил распоряжение. И когда Головин сошел с трапа транспортного фарадэра, все уже было на мази, ему быстро рассказали легенду, переодели под сельского жителя и усадили в машину старого Феда, приграничного фермера, который мотался то в союз, то в королевство, и на границе примелькался. Люди, следившие за Риалом, находились в небольшом приграничном городке, где бывший старший лейтенант второго королевского полка пил в барах, ожидая чего-то или кого-то. Задача простая — приехать, убить падлу и уехать. Артефактную перчатку возьмет у разведчиков «гусей», которые перешли границу нелегально.
— Пропускной пункт, — указав на небольшой старый, обшарпанный домик из спрессованного песчаника, прокомментировал Фед.
Головин, как ни странно, ни разу не видел границу с союзом, поэтому ему было интересно. Хотя, чего тут интересного? Лесостепь, граница по мелкой речке, берега с той и другой стороны утыканы столбами, по которым густо натянута колючая проволока. У шлагбаума двое — офицер и боевик, у обоих жезлы и перчатки, но такие же обшарпанные, как и
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72