Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Багровый папоротник - Ана Карана 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Багровый папоротник - Ана Карана

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Багровый папоротник - Ана Карана полная версия. Жанр: Научная фантастика / Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 134
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

нет. Подхватывает меня под руку, помогая встать. — Идти можешь?

— Все нормально, — в сотый раз повторяю. — Не надо так переживать, я в полном порядке.

Лес уже не кажется таким мрачным при ярком свете солнца. Напротив, вечнозеленые сосны и ели приветливо раскачиваются от слабого и, на удивление, теплого порыва ветра, зазывая в чащу. Высокая пожухлая трава приятно щекочет руки. Зои, Джонатан и близнецы идут впереди, а мы с Крисом осторожно плетемся сзади. Все еще опасаюсь полностью наступать на ногу, хотя эффект от обезболивающего достаточно силен. Даже немного ободряюсь духом: бурлящий в крови адреналин учащает пульс и снимает усталость.

По карте Крис вычисляет примерное расположение упавшего самолета, и теперь идем по навигатору к цели. Во все глаза смотрю по сторонам, надеясь увидеть капсулу, парашют или другой след потерявшихся друзей.

— Эй, взгляните на это. — Фобос останавливается и неуверенно переминается с ноги на ногу возле чего-то на земле.

— Боже, какая гадость! — Зои зажимает нос и отбегает в сторону, сдерживая рвотные позывы.

Джонатан кривится от отвращения и не осмеливается приблизиться. Медленно подхожу и заглядываю через спину Фобосу. На земле лежит человеческий труп, наполовину объеденный животными. Остатки внутренних органов кишат насекомыми, а запах стоит такой, что глаза слезятся. Судя по форме, солдат чужой армии.

— Какого дьявола он делает здесь? — Фобос тычет пальцем в труп. — Что здесь делают чужаки?!

— Понятия не имею. — Ошарашенный Крис приседает на корточки, чтобы изучить тело вблизи. На солнце оно раздулось и местами покрылось грязно-зелеными гнилостными пятнами. — Я вообще не понимаю, что происходит в районе. Труп пролежал здесь сутки, не больше.

— Это как-то связано с сигналом со спутниками? — спрашивает Деймос.

— Возможно. — пожимает плечами Крис. — Если не ошибаюсь, форма принадлежит армии страны-покупателя 20-го. Видимо, их отправили сюда на разведку.

— И они подавали сигналы бедствия, — заключаю, вздохнув.

— Что ж, не повезло, — многозначительно говорит Деймос.

— Не повезло?! Да его сожрали почти целиком! — Фобос разводит руками.

— На них напала химера незадолго до нашего прибытия. Значит, чужаки где-то поблизости, нужно быть осторожными. Они не могли уйти далеко при таких… условиях, — Крис слегка запинается в конце, подбирая подходящее слово. — Они явно были не готовы к такому приему. Этот парень даже не успел воспользоваться оружием.

Крис вертит в руках пистолет с полным магазином, а потом убирает к себе в рюкзак.

— С чего ты взял, что он не один? — спрашивает Зои, прикрывая рот ладонью.

— Во-первых, потому что на земле повсюду следы. А во-вторых, потому что у него на одежде кровавые отпечатки ладоней.

— Может, это его следы и отпечатки? — Джонатан закуривает очередную сигарету. — На него же напали! Наверняка должна была пойти кровь, да, умник?

Крис молча поднимает обе руки мертвого мужчины, демонстрируя ладони. Отмечаю, что на них нет ничего, кроме грязи.

— Его ранили первым. Видимо, животное атаковало из любопытства. Об этом говорит характерная глубина укуса на ноге, — Крис погружается в рассуждения. — Они взяли его под руки и протащили несколько метров. Видите полосы на земле? Он не мог идти самостоятельно. Следовательно, четкие следы ботинок принадлежат напарникам.

— А потом они бросили его? — Зои с жалостью смотрит на тело.

— Им пришлось, — в разговор вступает Деймос. В руках вертит отстрелянные гильзы. — Животное атаковало повторно, реагируя на кровь, и в этот раз рана оказалась смертельной. Они спасались бегством. Я насчитал гильз на четыре таких магазина, как у парня.

— Значит, будем считать, что их было четверо или пятеро, — соглашается брат.

— Нужно быстрее собраться вместе. Крис, мне очень страшно за остальных, — еле сдерживаюсь.

Крис, заметив дрожь в голосе, резко выпрямляется и обнимает, упираясь подбородком в макушку.

— Перестань, Рокси. За кого ты переживаешь? За Джейса? Ты с ума сошла! Он не по зубам этим тварям.

— Он может быть безоружен или ранен!

— Он сможет защитить себя.

— Вдруг его взяли в плен и пытают?!

— Хватит, — жестко обрывает и отстраняет на вытянутые руки. Все присутствующие опускают глаза, будто стали свидетелями чего-то неприличного. — Прекрати сейчас же! Ты лучше меня знаешь, что Джейс и один в поле воин.

Обиженно отворачиваюсь, не желая продолжать ругаться. Чтобы нарушить возникшее неловкое молчание, близнецы отпускают шуточку.

Меня часто спрашивали в детстве, кого из братьев люблю больше. В основном вопросы задавали дети, которые были единственными в семье и не понимали, как можно делить что-то пополам. Искренне удивлялись, когда отвечала, что люблю одинаково, и заявляли, что такого не может быть и что с кем-то должна быть ближе. По правде говоря, так оно и есть. Действительно провожу больше времени с Крисом, но лишь потому, что он почти ровесник. У Джейса свои интересы и друзья, тогда как у нас с Крисом все общее. Но я испытываю благоговейный трепет перед старшим братом, и это чувство особенно окрепло, когда заменил обоих родителей. Не позволяю себе говорить и делать такие вещи при Джейсе, которые привычны для нас с Крисом. Вижу в нем нерушимую опору, самую прочную стену, способную защитить от любых невзгод. «Дом» ассоциируется с терпким ароматом его парфюма вперемешку со свежесваренным кофе. Другими словами, Криса я всегда считала равным, а Джейс — недостижимый идеал, к которому стремлюсь всю жизнь. От одной мысли, что с ним могло что-то случиться, земля уходит из-под ног.

Освобождаюсь из рук Криса и гордо ухожу вперед, всем видом показывая обиду. Продолжаем путь в тишине, погруженные каждый в свои мысли. Проходит не меньше получаса, прежде чем Фобос нарушает молчание:

— Мы на месте.

Заглядывая через спины друг другу, ускоряемся, чтобы увидеть, что стало с самолетом. Зрелище довольно печальное: повсюду валяются обломки крыльев, битое стекло и мелкий мусор, а в корпусе возле хвоста зияет черная с прожженными краями дыра от взрыва двигателя. Все молчат, и никто не решается подойти ближе.

— Почему он взорвался? — полушепотом спрашивает Зои, переводя взгляд на нас по очереди.

— Потеря давления в компрессоре? Топливо загорелось? — неуверенно отвечает Джонатан, разводя руками. — Я, вообще-то, не специалист по самолетам. Может, наши солдафоны знают?

Но мы не знали, поэтому пропустили ехидное замечание Джо мимо ушей, чтобы не разгорелся новый конфликт. Он обижен, поэтому пытается задеть за живое сарказмом.

Близнецы пробираются внутрь салона, Крис следует за ними. Остаюсь стоять снаружи, решив осмотреться вокруг. Почему-то уверена, что найду что-то важное. Обхватив себя за плечи, медленным шагом двигаюсь вдоль борта, внимательно смотря под ноги и по сторонам. Дойдя до окна пилотов, пытаюсь заглянуть внутрь, но не хватает роста. Тогда подпрыгиваю и подтягиваюсь на ветке дерева, но лучше бы не

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

1 ... 10 11 12 ... 134
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Багровый папоротник - Ана Карана», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Багровый папоротник - Ана Карана"