Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
- Леди, нам пора, - проговорил Эйвер, который свою внешность менять никак не собирался и был одет уже вполне привычно.
- Да, пора, - кивнула её высочество и протянула мне амулет на длинном шнурке. - Исказит ауру, - пояснила она.
Ну да, теперь нас уж точно не узнают.
У самой к двери передо мной встал Трит. Он с такой мольбой посмотрел мне в глаза, что стало безумно жаль оставлять его одного. Но я не могла им рисковать. Мой лисёнок, конечно, мастер маскировки, вот только в месте, куда мы идём, может произойти что угодно.
- Прости, но ты останешься здесь.
«Хозяйка, это неправильно. Я должен тебя охранять».
- Нет, Трит, - я присела рядом с ним на корточки и погладила тёплую мягкую шёрстку. -Лучше возвращайся в спальню. И не переживай за меня.
«Я чувствую, что ты боишься. Я должен быть рядом».
- Нет! - на этот раз мой голос прозвучал очень строго. И фамильяр, поджав уши, отошёл в сторону.
Было стыдно, что пришлось на него рявкнуть, но брать его с собой я просто побоялась. Пусть лучше сидит в безопасности. Так мне хотя бы за него не придётся переживать.
Из лаборатории мы выходили под прикрытием отвода глаз, а территорию особняка покинули через неприметную калитку, о существовании которой я до сего момента не подозревала. Пару кварталов прошли пешком и только потом сели в магмобиль такси. Но когда спустя полчаса он остановился в какой-то подворотне, моё нервное напряжение почти достигло предела. На зданиях по бокам от глухого переулка не было ни единого окна. А ночную тьму тревожил единственный тусклый фонарик, горящий над спуском в какой-то подвал.
- Это закрытый клуб, где проводятся бои, - тихо пояснил Ходденс, когда мы втроём остались в темноте под пронзительным ветром. - Прошу вас обеих вести себя естественно. И держитесь за мной.
Потом чуть поклонился и предложил принцессе локоть, на который она поспешила опустить ладонь. Они двинулись вперёд, а я засеменила следом. И что самое странное, мне оказалось неприятно видеть этих двоих вместе.
Глядя на то, как чинно они выглядят даже в простой одежде, как гармонично смотрится элегантная, уверенная в себе принцесса рядом с высоким, статным лордом Ходденсом, мне стало не по себе. И даже показалось, что на сердце затягиваются невидимые цепи, до боли сжимая его нежную плоть.
Мы спустились вниз по довольно крутым ступенькам и вышли к широкой двустворчатой двери, у которой дежурили двое охранников. Эйвер протянул им какую-то карточку, и нас без вопросов пропустили в шикарно оформленный холл, больше напоминающий гостиную в доме богатого аристократа. И тут же перед нами появилась миловидная девушка в длинном чёрном платье.
- Приветствую, господа и дамы. Разрешите ваше приглашение? - с приветливой улыбкой проговорила она.
А забрав у Эйва ту самую карточку, попросила следовать за ней. Но пошли мы почему-то не к высокому арочному проходу, а направились в другую сторону.
За портьерой обнаружилась лестница на второй этаж и длинный круговой коридор.
- Прошу сюда, - сказала эта особа, открыв перед нами одну из дверей.
Мы вошли в небольшое помещение с удобными диванами и столиком. Комната оказалась оформлена в чёрно-бордовых тонах и, в целом, производила приятное впечатление. Приглушённое освещение создавало довольно интимную обстановку. А вместо одной из стен располагалась балюстрада, за которой открывался вид на большой зал.
Подойдя к перилам, я увидела, что внизу собралось уже немало людей. Кто-то сидел за столиками в дальнему углу, где было что-то вроде ресторанной зоны. Но большинство толпилось вокруг арены, где сейчас шёл самый настоящий бой. Двое раздетых по пояс парней дрались так, будто на кону стояло их будущее.
Это зрелище заставило меня застыть на месте. Нет, я за свою жизнь перевидала немало драк, да и сама много раз в них участвовала. Но сейчас просто не могла оторвать взгляда от бойцов. Ведь к собственному ужасу узнала в одном из них Ральфа... неугомонного восемнадцатилетнего брата Тейры.
Глава 6
Я вцепилась в холодные мраморные перила, и просто не могла поверить, что этот парень, сын главнокомандующего армией королевства, сейчас дерётся на арене странного клуба. Причём того самого, где у нас назначена встреча с главой сопротивления.
Что это? Глупость? Акция протеста? Ведь среди собравшейся тут толпы обязательно найдётся хотя бы один, кто его узнает, и доложит если не генералу, то прессе. Как Ральфа вообще люда занесло? Он ведь не дурак, должен понимать, какие могут быть последствия.
- Что-то не так? - тихо спросил вставший рядом со мной Эйвер.
Я повернулась к нему, увидела обеспокоенный взгляд, и кивнула в сторону зала.
- Видишь темноволосого худого парня на арене? - проговорила тихо, а когда Эйв кивнул, пояснила. - Это младший брат Тейры.
Эйвер хмыкнул, опёрся локтями на балюстраду и, чуть прищурившись, посмотрел на Ральфа.
- Неплохо дерётся.
- Что? - я не сразу поняла смысл его слов.
- Говорю, парень-то силён. И техника хорошая, и выносливость на высоте, - добавил Ходденс.
- Эйвер, ты вообще понимаешь, что говоришь?! - практически прошипела я. - Он юный глупец! Ввязался в драку в подпольном бойцовском клубе! Это же опасно! Его срочно нужно спасать! Вдруг его заманили обманом? Да, точно. Иначе просто не может быть!
Эйв одарил меня снисходительным взглядом и, выпрямившись, приобнял за плечи.
- Бояться нечего. Он лорд, ему тут точно сильно не навредят, - медленно, как глупому ребёнку пояснил Ходденс. - Кстати, дерётся твой малец скорее для того, чтобы рисануться. Да и соперник у него, мягко говоря, неактивный. Присмотрись, они же даже не пытаются всерьёз друг на друга нападать. До сих пор не заметил ни единого по-настоящему опасного удара.
Я была так поражена его спокойным объяснением, что даже не стала противиться этим самоуверенным объятиям. Голос Эйвера звучал настолько обыденно, будто он настоящий специалист по подобным боям.
- Скажи, а ты в таком участвовал? - не могла не спросить. - В нашем мире ведь тоже есть подобные клубы.
- Есть, - кивнул он. - Но там у меня не было резона драться за деньги.
- Ты хочешь сказать... - я сглотнула, осознав, что отрицательного ответа не прозвучало. Совсем наоборот.
Развернулась к нему лицом, посмотрела в глаза и спросила прямо:
- Ты что, дрался здесь за деньги?
Вместо того, чтобы просто сказать правду, он довольно улыбнулся и наклонился к моему лицу.
- Какой раз мысленно проклинаю себя за ту глупую клятву, - прошептал в паре сантиметров от моих губ. - Ты даже не представляешь, как приятно осознавать, что ты за меня волнуешься. В твоих глазах искреннее беспокойство, Тей. А я безумно хочу тебя поцеловать.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61