Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 137
– Это же не как еда у фей, да? – спросила та, тыкая в торт вилкой. – Я потом смогу есть обычную пищу?
Софи рассмеялась.
– Конечно. Хотя, скорее всего, ты разочаруешься в остальных десертах.
Потыкав вилкой еще немного, ее сестра откусила кусочек – и ее глаза распахнулись.
– Ничего вкуснее я в жизни не ела.
– Знаю, – ухмыльнулась Софи. – Одного куска никому не хватает.
– О да, – согласилась сестра, выхватывая вторую тарелку.
– Эй, это моя, – напомнила ей Софи.
Она пожала плечами.
– У тебя все равно не будет времени на еду. Тебе еще длинную историю рассказывать.
– Ха. Ладно, – Софи дернула себя за волосы, пытаясь понять, с чего бы начать.
Ее сестра склонила голову.
– Помню, ты и раньше так делала, когда нервничала. Воспоминания так странно всплывают. Это продолжится?
– Скорее всего. Как только найдется нужная зацепка.
Она кивнула, продолжив тыкать в свой маллоумелт.
– Это ты стерла мои воспоминания?
– Нет. Вообще-то, я не знаю, кто и как это сделал. Они называют себя Стирателями. Я думаю, их специально этому учат.
– Как-то… жутко.
К сожалению, возразить Софи не могла.
– Они снова это сделают? – прошептала ее сестра.
– Надеюсь, нет, – лучшего ответа Софи дать не могла. – Поэтому я тебе все рассказываю. Может, если ты докажешь, что умеешь хранить секреты, я смогу убедить всех, что ты справишься.
– Тогда начинай, – потребовала сестра, возвращаясь к поеданию торта. – С самого начала. Хочу понять, откуда ты вообще узнала, что эльфийка. Странный выдался денек, готова поспорить.
Софи облокотилась на подушку.
– Еще какой. А начался он с экскурсии, огромной модели динозавра и очень ярких бирюзовых глаз.
Глава 5
Софи не планировала столько рассказывать, но сестра все расспрашивала и расспрашивала. В итоге они охватили все: от удочерения семьей Грейди и Эдалин до обучения в Фоксфайре и жизни в Хэвенфилде. Ее сестре не верилось, что динозавры не вымерли, и она безостановочно хохотала, когда Софи рассказывала про шалости ее проказника-импа, Игги. Но больше всего ей нравилось слушать о невероятно редких аликорнах и о будущем малыше Силвени и Грейфелла.
К этому времени маллоумелт уже кончился, и Софи рассказала сестре про заварные и волнистые пирожные, про коричные сливки и про рагу из полноцветов, а еще про странные разноцветные овощи, выращенные гномами, и про то, что на вкус они были как пицца, чизбургеры и другие вкусности.
– Гномы, – повторила ее сестра. – Значит… все вымышленные существа реальны?
– Не все. Но многие. И они не такие, как в человеческих сказках.
– Точно, у тебя же не острые уши, – заметила сестра, слизывая с тарелки последние крошки. – Или, погоди, – острые?
Она попыталась убрать волосы Софи, но та шлепнула по руке.
– Нет! Хотя… будут, видимо, если доживу до Древности.
– И сколько до нее лет?
Она чуть не поперхнулась, когда услышала про бесконечную жизнь эльфов.
– Гномы тоже долго живут, – добавила Софи, пытаясь выставить все в правильном свете. – Они как деревья – у них даже зеленые пальцы и зубы, и они могут петь растениям. А дворфы похожи на моль размером с ребенка, у них острые носы, спутанный мех и маленькие глазки, потому что они много времени проводят под землей.
– Ух ты. Мир такой… странный.
– Ты даже не представляешь. Тролли наоборот – стареют. А у Сандора есть тайная девушка.
Сандор кинул на нее взгляд, от которого цветы вяли.
– Что? – спросила Софи. – Кому она расскажет?
Сандор пробормотал что-то насчет «уважения частной жизни».
– Какие еще странности у тебя есть? – спросила сестра у Софи.
Та фыркнула.
– С чего бы начать?
Она детально описала все свои способности: телепат, телепортер, полиглот, инфликтор, энхансер, а потом показала умения, которыми владели все эльфы, – левитация, перемещение предметов силой мысли, перенос энергии в мышцы, чтобы стать сильнее или быстрее. Закончив тянуть время, она наконец рассказала про проект «Лунный жаворонок» и про моменты, когда они с друзьями чуть не лишились жизни.
И хотя она обошла стороной все кровавые детали и подчеркнула, что эльфийские лекарства могли справиться практически с чем угодно, ее слова все равно привели к вопросу, умер ли кто-то по-настоящему. И каждое имя врезалось в сердце Софи ножом.
Джоли.
Старейшина Кенрик.
Калла.
Мистер Форкл.
– Не представляю, как ты справилась, – прошептала ее сестра.
Иногда Софи сама не понимала. Но она знала, что сестре нужна поддержка. Поэтому прислонилась виском к ее голове и шепнула:
– Так же, как мы справимся сейчас. День за днем. Проблема за проблемой. Каждый крошечный шаг постепенно превращается в нечто большее.
– Но мы сражаемся со злодеями – и у них есть огры!
– А у вас – гоблины, – напомнил Сандор, выхватив огромный меч и взмахнув им так быстро, что черный клинок расплылся. – Могу заверить – из нас союзники лучше.
– К тому же, кажется, огры больше не работают с «Незримыми», – добавила Софи. – На мирных переговорах король Димитар подписал новый договор. Простыми словами, если мы оставим его в покое, то и он нас тоже.
– Если он не обманул всех, чтобы продолжить готовиться к войне без присмотра, – проворчал Сандор, игнорируя взгляд Софи, намекающий, что лучше от его слов не стало. – Не стоит забывать и об ограх-отступниках – если они, конечно, отступники, а не очередная уловка Димитара.
– Несколько недель назад на моих приемных родителей напали, – неохотно объяснила Софи, заодно сверля Сандора взглядом, обещающим грядущую головомойку. – Но это была небольшая банда огров, и большинство из них погибли в бою.
– Почему ты говоришь так, будто это ерунда? – спросила ее сестра.
Не ерунда. В стычке погибла гоблинка, охранявшая Грейди. Но Софи пыталась не напугать сестру, поэтому сказала:
– Потому что даже если и существуют огры-отступники, то они работают с «Незримыми», и именно на них нам нужно сосредоточиться. Это как сражаться с чудовищем – неважно, сколько у него когтей и клыков, если отсечь голову, ты победишь.
– Если это не гидра, – возразила сестра.
– Их не существует, – заметила Софи. – По крайней мере, мне так кажется. Не слышала, чтобы кто-нибудь их упоминал – но я сама еще не все знаю.
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 137