Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126
Впереди замаячила повозка вампира. Я отошел от края дороги поглубже в кусты и продолжил следовать за скелетами. Оставалось надеяться, что отличный слух вампиров — сильное преувеличение и он не сможет услышать меня за десятки шагов.
Когда скелеты приблизились к повозке на достаточное расстояние, я запустил первые боевые заклинания. В повозку полетели Огненные Шары и Воздушные Кулаки. Точнее, два фаербола и один кулак. Вообще-то шаров должно было быть три, но одно из заклинаний, как это часто бывало в последнее время, засбоило.
Вампир взвился в воздух и с легкостью отбил первый фаербол, а затем отвел в сторону второй. Все это он проделал с помощью отлично известного мне кукри. Вот уж не думал, что его можно использовать таким образом. Какая, оказывается, полезная штука!
Скелеты продолжили движение, а я запустил оставшиеся заклинания. К каждому умертвию я привязал их несколько штук, просто на всякий случай. Разумеется, вампир отбил все заклинания, лишний раз подтвердив слова Вельхеора — в открытом бою с ним лучше не сталкиваться. Спрыгнув с повозки, вампир молниеносно прыгнул навстречу скелетам и заработал кукри. И тут один из скелетов с запозданием выпустил еще один Огненный Шар, благополучно миновавший увлекшегося схваткой вампира и врезавшийся в повозку. Удар вроде бы небольшого фаербола оказался неожиданно сильным и буквально пробил деревянную стенку, разметав ее ошметки на метры вокруг.
«Ох дракон его задери! — ужаснулся я. — Что ж ты таким тупым оказался, что не смог спасти повозку с бесценной кровью, а?!»
Я поспешно ретировался глубже в кусты и, стараясь не поднимать лишнего шума, начал очень медленно удаляться все дальше и дальше от дороги. Оставалось надеяться на то, что вампир не сможет меня учуять или, по крайней мере, погонится за Вельхеором. Что-то мне подсказывало, что даже при полном отсутствии способностей и с пленником на плече у него гораздо больше шансов спастись.
Спустя какое-то время я окончательно убедился в том, что вампир не собирается меня преследовать. Если бы он действительно хотел это сделать, то я бы не ушел так далеко. А значит, можно было расслабиться и преспокойно возвращаться на кладбище.
Как я и подозревал, Вельхеор добрался до места встречи раньше меня. Я застал его сидящим на облюбованном мною суке дерева, в то время как спасенный нами пленник лежал без сознания на одной из могил.
— Он жив? — на всякий случай уточнил я.
Вельхеор спрыгнул вниз.
— Этот человек нам нужен, — напомнил вампир. — Как прошло со сборщиком крови, он тебя не преследовал?
— А ты не видел?
— Едва скелеты начали атаку, я схватил этого мужика и дал деру. — Он внимательно посмотрел на меня. — А что случилось?
— Ну-у… ты явно переоценил возможности этого крутого вампира из клана Миир. Он пропустил Огненный Шар, и фургон сильно пострадал…
— Что?! — взревел вампир. — Ты хоть понимаешь, чем нам это грозит?!
— Да нормально все, вампир даже не погнался за мной.
— Конечно, не погнался! — раздраженно сказал Вельхеор. — Инструкция предписывает ему не отходить от фургона в любом случае, я уже тебе это говорил. Зато теперь, когда к нему подоспеет помощь, они устроят полноценную облаву. Нам лучше валить отсюда как можно быстрее.
Вот не бывает у нас такого, чтобы все прошло без проблем.
— Так пойдем отсюда. — Я покосился на все еще лежащего без движения мужчину. — А с ним что?
— Ударился головой, пока я бежал по лесу. Оно и к лучшему, этот дурик наверняка бы вопил и качал права. Пришлось бы его избивать, портить с ним отношения…
Судя по тону вампира, наш предположительный проводник мог удариться головой вовсе не случайно.
Вельхеор подхватил мужчину, положил на плечо и махнул мне рукой:
— Побежали. Не отставай.
Спустя пару минут я понял, что исполнить эту команду будет не так-то просто — вампир бежал в течение часа с такой скоростью, какую я мог бы поддерживать не больше десятка минут. И это несмотря на нелегкую ношу на плече. Я продержался полчаса исключительно на самоуважении, а потом постепенно начал отставать. Вельхеор вынужденно сбавил ход, подстраиваясь под мой темп, при этом не забывая «подбадривать» меня ехидными замечаниями:
— Может, мне и тебя на плечо закинуть? Даже моя бабушка бегает быстрее!
— А… она… еще жива? — с трудом выговорил я.
— А что ей сделается. Старушка еще меня переживет. Ты не болтай, а ножками работай.
И я честно ими работал до тех пор, пока они окончательно не отказали. Я даже затрудняюсь определить, сколько часов прошло, прежде чем я споткнулся и полетел рыбкой в траву. Мы как раз пробегали по полю, засеянному чем-то вроде пшеницы. Пропахав носом землю, я застыл, не в силах пошевелить даже мизинцем.
— Эй, рановато ты на отдых устроился, — тут же послышался сверху голос Вельхеора.
— Я не могу с места сдвинуться.
— Что ж ты такой слабак-то, а?
Я с трудом приподнялся на локте:
— Между прочим, мы вроде собирались разжиться в той деревне лошадьми.
— Не люблю я этих тварей. И потом, без них гораздо веселее.
— Угу, веселюсь до потери сознания, — фыркнул я. — Кстати, оно меня уже вот-вот покинет.
— Уговорил. — Я неожиданно почувствовал, как поднимаюсь в воздух. — Скоро мы доберемся до одного из моих убежищ, там нас никто не найдет. Передохнем немного, а затем двинем в земли сеонцев.
Скажу честно — ничего приятного в поездке на ездовом вампире не было. Мало того что я лежал на жестком, костлявом плече, так еще и периодически бился обо что-то конечностями и головой. Очевидно, Вельхеор вновь бежал по лесу…
— О-сто-рож-ней, — с трудом выговорил я, прежде чем в очередной раз стукнулся головой и на какое-то время потерял сознание.
Очнулся я оттого, что рухнул на что-то твердое, больно приложившись спиной.
— Ай! — известил я вампира о своем недовольстве и тут же получил слабый, но очень неприятный удар по ребрам.
— Вставай. Расслабился он, видите ли.
Поднявшись с пола, я осмотрелся по сторонам, с удивлением узнав, что Вельхеор успел затащить нас в какую-то пещеру. Выглядела она довольно обжитой: стены завешаны шкурами и коврами, в наличии имелась кое-какая мебель и даже запасы продуктов, коими уже вовсю занимался спасенный нами мужчина. Судя по его аппетиту, я запросто мог остаться без ужина… или завтрака. В зависимости от того, сколько времени Вельхеор тащил нас на своих плечах.
— Долго мы бежали? — спросил я, разминая затекшее тело.
— Мы? — насмешливо переспросил Вельхеор. — Я бежал больше десяти часов. Ты… часа три вроде бы осилил, потом слег. И зачем моей племяннице такой задохлик?
Сейчас у меня даже нет сил спорить, возмущаться или обижаться.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126