Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Человек воды - Джон Ирвинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Человек воды - Джон Ирвинг

186
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Человек воды - Джон Ирвинг полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111
Перейти на страницу:

Гоб и Лум сцепились в мгновение ока; они валяли друг друга в снежной каше и жидкой грязи заливаемой приливом прибрежной полосы, и только Кольм отчаянно пытался растащить зверюг.

День накануне Throgsgafen провели в доме, мужчины организовали турнир по бильярду, добродушно подшучивая над тем, кто что привез к празднику.

— Где бурбон? — спросил Богус.

— Где выпивка? — подхватил Ральф.

— У нас заканчивается масло, — сказала Коуту Бигги.

— Где ванная? — скулила Мэтью.

Бигги и Тюльпен провели дискуссию по поводу слишком маленького живота Мэтью. Она выглядела совсем молоденькой девчонкой, чей живот, несмотря на близкое окончание срока беременности, напоминал маленькую мускусную дыню.

— Господи, я была гораздо больше, — заявила Бигги.

— Так ты и так намного больше, Биг, — заметил Богус.

— Ты тоже была больше, — сказал Ральф Тюльпен.

Взглянув на Богуса, она увидела, что его слегка покоробило от того, что у него нет воспоминаний о том, как выглядела беременность его второй жены, когда она носила его второго сына. Она подошла к нему и тихонько погладила по плечу.

Затем все мужчины столпились вокруг Мэтью, ощупывая ее живот под предлогом определения пола ребенка.

— Мне не хотелось бы тебя огорчать, Ральф, — заявил Богус. — Но мне кажется, что Мэтью собирается родить тебе виноградинку.

Женщины устроили показ Анны и Меррилла, пристроив младенцев рядышком на серванте в столовой. Анна была старше, но оба ребенка находились еще в том возрасте, когда им только и требовалось, чтобы вовремя уложили спать, посюсюкали и обмыли попки.

Обзор местных достопримечательностей в такую мерзкую погоду был невозможен из-за двух кормящих матерей с их грудями и вздувшейся виноградинки Мэтью, поэтому мужчины по большей части лениво гоняли шары и вовсю отрывались по части выпивки.

Ральф оказался первым, кого повело.

— Должен признаться вам, — важно сообщил он Коуту и Богусу, — что мне нравятся все три наши дамы.

На улице в непроглядном тумане и хлопьях мокрого снега Великий Пес Гоб и загадочной породы пес Лум валяли друг друга в грязи.

Один только Кольм пребывал в дурном настроении. Во-первых, он просто не привык к такому скоплению гостей; во-вторых, младенцы казались ему пассивными, скучными существами, с которыми нельзя играть, а собаки, которые то и дело рычали друг на друга, выглядели опасными. Кроме того, каждый раз, когда Кольм видел своего отца, тот уделял ему все свое внимание. А теперь вокруг ошибаются глупые взрослые, которые только и делают, что болтают. Погода на улице пакостная. Но лучше уж оставаться на улице, чем с этими гостями в доме. Поэтому, демонстрируя скуку, Кольм таскал в дом кучу грязи и позволял неуправляемым псам врываться в комнаты, науськивая их разбить чудесные хозяйские вазы.

Наконец, взрослые снизошли до проблем Коль-ма и установили меж собой очередность гуляния с ним. Кольм должен был приводить обратно одного промокшего взрослого и брать на прогулку другого.

— Ну, кто теперь пойдет прогуляться со мной? — спрашивал он.

Но вот наступило время что-нибудь приготовить для небольшой вечерней разминки перед праздником — не такой, разумеется, трапезы, как завтрашнее торжество.

Тюльпен привезла мясо из Нью-Йорка.

— О, мясцо из Нью-Йорка! — воскликнул Ральф, ущипнув Тюльпен.

Мэтью ткнула Ральфа штопором.

После ужина наступило нечто вроде покоя: младенцы спали в постельках, а наевшиеся до отвала мужчины слегка опьянели. Однако уставший сверх меры Кольм раскапризничался, отказываясь идти к себе наверх спать. Бигги пыталась его урезонить, но он не хотел двинуться с места. Тогда Богус предложил отнести его наверх, раз он так устал.

— Я вовсе не устал, — запротестовал Кольм.

— А как насчет того, чтобы послушать немного о Моби Дике? — спросил его Богус.

— Я хочу, чтобы меня уложил в постель Коут, — заявил Кольм.

Было очевидно, что он просто в дурном настроении, поэтому Коут подхватил мальчонку и понес наверх.

— Я уложу тебя в постель, если ты хочешь, — сказал он ему, — но я не знаю о Моби Дике и не умею рассказывать истории, как Богус…

Но Кольм уже спал.

Сидя между Бигги и Тюльпен, Богус почувствовал, как Бигги опустила руку под стол и коснулась его колена; почти одновременно с этим рука Тюльпен дотронулась до его второго колена — они обе подумали, что Богус может почувствовать себя уязвленным. Поэтому бодрым голосом он произнес:

— Кольм просто расклеился. Денек для него выдался еще тот.

Напротив, через неубранный стол, сидел Ральф, водрузивший руку на живот Мэтью.

— Знаешь что, Тамп-Тамп, — сказал он. — Мы должны снять фильм прямо здесь в Мэн. В конце концов, здесь что-то вроде замка…

И он принялся излагать свой новый проект фильма «Аксельт и Туннель». Он уже все обдумал и спланировал. Они поедут в Европу, как только Трампер закончит писать сценарий; кинокомпания в Мюнхене, конечно, возьмет на себя обязательство поддерживать их. Они берут с собой жен и детей, правда, Богус настоятельно рекомендовал Ральфу оставить пса Лума дома. Они даже попытались включить в состав группы в качестве оператора Коута. Но Коута это не заинтересовало.

— Я всего лишь фотограф, — заявил он. — И мой дом в Мэн.

Разумеется, у Богуса мелькнула черная мысль, что Коут не желает принимать участие в их фильме из-за Бигги. Богус смутно чувствовал, что Бигги все еще осуждает его, но когда он обмолвился об этом Тюльпен, то был огорошен ее ответом.

— Если честно, — сказала она, — то я рада, что Бигги с нами не поедет.

— Тебе не нравится Бигги? — удивился он.

— Дело не в этом, — возразила Тюльпен. — Разумеется, Бигги мне нравится.

И теперь это прежнее замешательство накатило на Богуса, словно пьянящая волна.

Пора было ложиться спать. Гости с трудом ориентировались в расположении комнат верхнего этажа офомного особняка Пиллсбери, то и дело теряясь в коридорах и вваливаясь в чужие спальни.

— Где я сплю? — постоянно спрашивал Ральф. — О господи, отведите меня туда…

— Подумать только, до Throgsgafen остался всего лишь один день, — с грустью произнес Коут.

Бигги только уселась на унитаз в своей ванной комнате, когда туда ввалился Богус. Как всегда, он оставил дверь открытой.

— Какого черта ты здесь делаешь, Богус? — возмутилась она, пытаясь прикрыться.

— Я только хотел почистить зубы, Биг, — оправдывался Богус. Казалось, он забыл, что они больше не женаты.

В раскрытую дверь заглянул удивленный Коут.

1 ... 110 111
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Человек воды - Джон Ирвинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Человек воды - Джон Ирвинг"