Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 ... 229
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 46 страниц из 229

ответила колдунья.

Даже Итан с его обостренным волчьим слухом не мог расслышать слов позвонившего.

– Отлично, – коротко бросила Джезиба, повесила трубку и сразу повернулась к Итану.

Он уже убирал статуэтку в ящик, предварительно завернув в пузырчатую пленку.

– Кто звонил? – осторожно спросил он.

– Идем со мной, – вместо ответа велела колдунья.

Она встала и с необычайной стремительностью прошла по кабинету. Даже синие туфли на высоком каблуке не мешали быстроте ее движений. Джезиба не стала возвращать привычную короткую прическу, и видеть ее с золотистыми локонами было довольно странно. Не менее странно выглядело и ее лицо без обычного макияжа. Казалось, она всего на несколько лет старше Итана.

Остановившись у двери, колдунья указала на стену, примыкавшую к стеллажу с книгами:

– Это возьмешь с собой. Осторожно, она заряжена.

Итан покосился на висящую там винтовку. Он слышал, что из нее Брайс застрелила Микая. Однако у него грозное оружие не вызвало ни малейшего страха. Он прошел и снял со стены винтовку – ту, что звалась Убийцей Богов.

* * *

Джезиба вела его по коридору, стены которого были облицованы темным камнем. Коридор освещался колеблющимися золотистыми огоньками. Непривычная тишина натолкнула Итана на мысль, что сейчас глубокая ночь. Но учитывая, что в Доме Пламени и Тени обитало множество ночных хищников, предположение могло оказаться и неверным.

Впрочем, ему было все равно.

Коридор оканчивался круглым залом. Шум толпы собравшихся там Итан услышал намного раньше, чем они с Джезибой туда пришли.

Потолок зала подпирали колонны из сросшихся сталактитов и сталагмитов. Итан напрягал мозг, пытаясь вспомнить, чем одни отличаются от других, но так и не вспомнил. Если в других залах стены были отполированы до зеркального блеска, здешние оставили необработанными. Таким же грубым был и куполообразный потолок, где эхо вторило разговорам собравшихся. Все это создавало общий гул, не позволявший разобрать отдельные слова.

Они вошли через естественную арку. Увидев Джезибу, собравшиеся притихли. Итан шел на шаг сзади, держа в руках знаменитую винтовку. Она оказалась легче, чем он думал, но ни одно оружие, с каким ему приходилось иметь дело, не вызывало столь электризующих ощущений.

Толпа расступилась, пропуская Джезибу. Она смотрела прямо перед собой, направляясь к центру зала. Подол ее темно-синего платья слегка шуршал по полу, а каблуки туфель отбивали строгий ритм. Если кого-то и поразила ее новая прическа и отсутствие косметики, никто не осмелился открыть рот. На нее вообще старались поменьше смотреть.

Увидев того, кто стоял в центре зала, Итан едва не споткнулся. У него зашлось сердце. Астроном!

Старик узловатым пальцем указал на него и прорычал:

– Тебе не жить, ворюга.

* * *

Тарион сознавал, что был на волосок от гибели. Только внезапное появление Брайс помешало Океанской Королеве отправить его в Лунатион.

Туда, где за его голову назначена награда. Тарион мысленно выругался.

Но оказаться запертым на корабле… чем это отличалось от плена у Речной Королевы или Королевы Змей? Правда, Океанская Королева подчеркивала, что он находится на положении гостя. Но он знал, какой смысл она вкладывала в это слово.

– Меня от Аваллена всегда бросало в дрожь, – признался Флинн.

Они все сидели в столовой своего этажа и говорили о завтрашнем прибытии на туманный остров. Время было обеденное. Ни один столик не пустовал. Громкие разговоры и смех окружающих мешали Тариону слушать то, что говорили его спутники.

– А Морвен – это вообще жуть. Я знаю его с детства. Изворотливая змеюка. И Близняшки-Убивашки ему под стать.

– Близняшки-Убивашки? – со смешанным чувством тревоги и любопытства переспросил Аталар.

Он сидел рядом с Брайс, обнимая ее за талию. Пальцы ангела теребили кончики ее волос. Тарион знал: даже если бы за столом было просторно, эти двое все равно бы сели впритык.

– Мы так прозвали моих дальних родственников, – не переставая жевать, пояснил Рунн. – После того, как они приняли сторону Кормака и неоднократно пытались нас убить в Пещере Принцев.

При упоминании имени Кормака в глазах Рунна промелькнула печаль.

Усилием воли Тарион прогнал хлынувшие воспоминания: неудавшаяся атака на лабораторию, бегство, пылающее тело Кормака. Русал до белизны костяшек сжал в руке вилку.

– Эта парочка умеет читать твои мысли… вне зависимости, хочешь ты этого или нет, – продолжал Рунн. Он махнул недоеденным ломтем хлеба в сторону Брайс. – И позволения, как тот красавчик со Двора ночи, они не спрашивают.

Брайс поморщилась:

– Можно ли как-то защититься от их любопытства?

– Можно, но это требует постоянной бдительности, даже когда их нет рядом. Морвену они подчиняются безоговорочно.

– Я бы предпочла иметь дело с обычными старомодными головорезами, – призналась Брайс, занятая разглядыванием ногтей.

Тарион улыбнулся и ослабил хватку на вилке. Но Рунн лишь покачал головой:

– То-то и оно, что они далеко не обычные головорезы и сам Морвен не из заурядной компании придурков, с какими тебе приходилось сталкиваться. Во время Испытания…

– Знаю. – Брайс поддела ложкой комочек риса, который выращивали на одном из многочисленных корабельных гидропонных агрокомплексов. – Морвен – большой злой дядюшка. Ты его разозлил, и он в наказание отправил тебя в Пещеру Принцев, а ты поставил его на место…

– Он – отец Кормака, – деликатно напомнил Деклан. – Не стоит забывать, что он совсем недавно потерял сына и наследника.

Тарион уставился в тарелку с куском жареной рыбы, окруженной рисом, хотя его аппетит исчез, как морская пена на песке.

– Морвен поспешил отречься от сына, – сказала Лидия Сервос с другого конца стола.

Тарион едва справился с потрясением, когда она села с ними. Но где еще она могла сесть в переполненном зале столовой?

Русал заметил, что Рунн сел не возле нее, а выбрал место как можно дальше.

– Я просто хочу вас всех предупредить: король Морвен соглашается лишь на те действия, которые ему выгодны. Если вы намерены найти убедительные доводы, чтобы он немедленно не выдал вас астериям, их лучше обдумать уже сейчас.

– Я собиралась в Авалленский архив, – сказала Брайс. – Для этого не требуется наносить визит его величеству.

– Туманы рассказывают ему обо всем, – напомнил сестре Рунн. – Он сразу узнает о нашем прибытии. И сильно разозлится, если ты не… окажешь ему почести.

– Значит, будем играть по правилам, – сказал Аталар, допивая воду.

Обедавшие за другими столами поглядывали на него: кто с восхищением, кто с ужасом, кто с любопытством. И все старательно делали вид, что не замечают ангела.

– Ты не учла одно обстоятельство, – поморщился Рунн. – Женщин в архив не пускают.

Тарион выпучил глаза. Может, это удержит их от высадки на Аваллен?

– Как же, помню, – отмахнулась Брайс. – Король Осени втолковывал мне их дурацкое

Ознакомительная версия. Доступно 46 страниц из 229

1 ... 108 109 110 ... 229
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас"