См. также [Nicolini-Zani, 66], где поясняется, что христианские согдийские тексты делают большой упор на теме воскресения, чтобы оспорить манихейские «докетические» верования о воскресении тела.
440 [Klimkeit, машинописная рукопись, 8].
441 [Klimkeit, машинописная рукопись]. Сэм ван Шайк в своём блоге (от 2 декабря 2007) обсуждает фрагмент рукописи Дуньхуана IOL Tib J 766, который содержит набросок сиро-персидского креста рядом с текстом на тибетском и уйгурском или согдийском языке. Этот крест имеет три «бусины», которые делают его символом этой христианской традиции (см. иранскую серебряную чашу – ковчег, или кубок, – в Национальном музее восточного искусства в Риме, Палаццо Бранкаччо). Такой же крест находят в верхней части надписи на Несторианской стеле 781 г., вероятно, сочинённой тем же Цзинцзином, который написал «Покой и радость».
442 [Dan Martin, “The Early Education of Milarepa,” Journal of the Tibet Society 2 (1982): 52–76; Francis Tiso, “The Religion of Milarepa Before His Conversion”, Ugo Bianchi, editor, The Notion of Religion in Comparative Research: Selected Proceedings of the XVI IAHR Congress, 1990 (Rome: L'Erma di Bretschneider,1992)].
443 [Martin, “Early Education of Milarepa,” 61].
444 [David Germano, “The Funerary Transformation of the Great Perfection” (2005)].
445 [Vijnanabhairava: La conoscenza del tremendo, Attilia Sironi, trans. (Milan: Adelphi, 1989)].
446 [James M. Robinson, ed. The Nag Hammadi Library in English (San Francisco: Harper San Francisco, 1990), 52–57].
447 [Ibid., гл. 3].
448 Из двенадцатой проповеди Иоанна Дальятского, где автор описывает Христа как Божественную Софию Отца: «Со времён, когда я решил, что нашёл тебя в себе, я стал понимать, что ты обитаешь во всех вещах в целом, без разделения, в полноте» (20-я проповедь, V, 349b). И в 25‑й проповеди: «О Господи, позволь твоему священному свету явить в глубочайшем сердце моего разума красоты твоих тайн, словно в разуме [ангельских] Сил твоего Святейшества, что непрестанно устремляют взор на эти ослепительные лучи». Мой перевод с французского перевода Булэ.
Глава 5
449 [Milton Singer, When a Great Tradition Modernizes (New York: Praeger Publishers, 1972)].
450 [G. Obeyesekere, Medusa’s Hair (Chicago: University of Chicago Press, 1981)], а также [Robert R. Desjarlais, Body and Emotion: The Aesthetics of Illness and Healing in the Nepal Himalayas (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1992)].
451 Это человек, который умер и отправился в царство мёртвых и возвращается только для того, чтобы рассказать подобную историю, включая историю того, кто «отбывает срок» в одном из адов.
452 [Khenpo Tsultrim Lodro, Gsung 'bum. Deb dang po. Mi rigs dpe skrun khang, 2006. 289–297].
453 [Corbin, “Divine Epiphany,” in Joseph Campbell, ed., Man and Transformation: Papers from the Eranos Yearbooks]: «Его внешнее (…его экзотерическая личность, как она является непосвящённому) – олицетворение внешнего облика закрытой Двери. Его внутреннее (…эзотерическая личность) – свет из-под покрова Милосердного и Сострадательного. Когда покров скрывает тебя от очей и эта личность сияет сквозь сердце своей славы Света, ты видишь, сколько этого Света ты способен воспринять…». См. особенно стихи 153–154, относящиеся к Имаму: его текст – теистический вариант послания ламы А Кхьюга.
454 Последние исторические исследования показывают, что Лангдарма – вовсе не такой злодей, как о том свидетельствуют местные источники. По всей видимости, его больше волновало сохранение имперской казны, чем искоренение буддизма в Тибете. Его наследники в Западном Тибете позднее финансировали возрождение буддизма в конце X в. См. [Kapstein, The Tibetans (2006), 77–95].
455 [Tulku Thondup Rinpoche. Hidden Teachings of Tibet (Boston: Wisdom Publications, 1997), 62–63].
456 [Michael Aris, Hidden Treasures and Secret Lives (Delhi: Motilal Banarsidass, 1988)]. Ср. [Janet Gyatso, Apparitions of the Self (Princeton: Princeton University Press, 1998)].
457 [David Germano, “Funerary Buddhism” (2005)].
458 [David Germano, Poetic Thought (1992)].
459 [Ibid.].
460 [David Gordon White, ed. Tantra in Practice, 239–265].
461 [G. Obeyesekere, Medusa’s Hair].
462 Например, в «Дао физики» Фритьофа Капры. См. попытки скорректировать этот подход в работе: [David Steindl-Rast, Thomas Matus, and Fritjof Capra, Belonging to the Universe (San Francisco: Harper San Francisco, 1991)].
463 [Pier Luigi Luisi. Mind and Life: Discussions with the Dalai Lama on the Nature of Reality (NY: Columbia University Press, 2009)].
464 [Emanuela Marinelli. La Sindone: Testimonianza di una presenza (Cinisello Balsamo: Edizioni Paoline, 2010), 20–26, 127–128].
465 См. ссылки на работы Пьерлуиджи Байма Боллоне, Э. Маринелли, Барбары Фрале, Джулио Фанти, Саверио Гаэты (Pierluigi Baima Bollone, E. Marinelli, Barbara Frale, Giulio Fanti, Saverio Gaeta) и прочих в библиографии. Существуют бесчисленные сайты, к которым следует обращаться с осторожностью, поскольку их авторы имеют серьёзные апологетические намерения. Впрочем, сайт STURP надёжен с научной точки зрения: www.stlouisshroudconference.com.
466 www.francistiso.com. См. также: [Museo Nazionale d'Arte Orientale (MNAO) “Divysamprayoga”: a group art show in Rome, May – July 2013].
467 См. [Shenpen Hookam, The Buddha Within (Albany: State University of New York Press, 1991)], где обсуждается это противостояние двух толкований опыта пустоты в тибетском буддизме.
468 [Van Schaik, “The Early Days of the Great Perfection”].
469 Cм. особенно [Van Schaik, “The Early Days of the Great Perfection”], а также его книгу [Approaching the Great Perfection] и [David Germano, “The Funerary Transformation of the Great Perfection”].
47 °Cм. [Van Schaik, Approaching the Great Perfection, 8–10].
471 См. [Samten Karmay, Secret Visions of the Dalai Lama (London: Serindia Publications, 1988), 4–5], откуда явствует, что великий Пятый патриарх понимал свою роль главы государства как роль ритуального священнослужителя, выполняющего гневные садханы с целью подавить восстание и защитить границы Тибета.
472 [The Life of Milarepa, Lobsang P. Lhalungpa, trans. (Boston & London: Shambhala, 1984)]. Данная версия – версия Цанг Ньон Херуки, написанная в конце 1400-х гг. На страницах 41–43 описано отчаянное положение Миларепы, который практиковал магию ньингма и бон, а также его сокрушительная неудача при попытке достичь чего-то посредством дзогчен. См. [Tiso, Liberation in One Lifetime]. Более ранние версии этого жизнеописания указывают, что у мага Миларепы действительно возникла проблема, связанная с бесполезностью дзогчен.
473 'ja' lus 'pho ba chen po.
474 Подобный сурово-конфессиональный голос достигает самых пронзительных нот в полемических сочинениях Тинлея Норбу, сына Дуджома Ринпоче. В своей книге [Trinley Norbu, A Cascading Waterfall of Nectar, (Boston: Shambhala, 2006)] Тинлей Норбу критикует, помимо прочего, диалог с небуддийскими религиями и светскими мировоззрениями. Он настаивает, что серьёзный практик буддизма должен буквально верить в космологию текстов Абхидхармы и Калачакры, в том числе в идею о «плоской земле», и дистанцироваться от всякого научного взгляда на вселенную.
475 См.