Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 ... 122
Перейти на страницу:
из мухи слона.

Я открыл рот, чтобы высказать ему все, что думаю, но он приложил палец к губам, чтобы я заткнулся, и сразу же направился к дверному проему.

– Не надо, – прошептал я ему. – Просто останься здесь.

Он покачал головой.

– Все хорошо, детка.

Но я был в ужасе. В последнее время мне не везло. Там могло быть что угодно, и я ненавидел, когда он уходил в темные комнаты один. Я дал ему трехсекундную фору и последовал за ним. Входная дверь была широко распахнута, и это напугало меня до смерти. Как мы не услышали, что дверь открыта?

– Все чисто, – крикнул он мне, когда в гостиной и на кухне зажегся свет.

Я указал на входную дверь.

– Да, я знаю. Просто успокойся. Сядь на диван и дай мне осмотреться.

Я сделал то, что мне сказали, чувствуя себя как в фильме ужасов, где в любую секунду на меня может что-то выскочить.

– Я ничего не вижу, – позвал он меня из второй спальни, прежде чем проверить дверь, ведущую на крошечный бетонный участок, который при въезде в дом был назван патио. С него были видны лишь другие патио моих соседей.

Я ждал его, застыв на диване и переводя взгляд с окна на окно в гостиной. Когда на небе сверкнула молния, мне показалось, что что-то шевельнулось. Мой крик заставил его быстро побежать по коридору.

– Что?

Я указал на окно, которое выходило на пожарную лестницу. Все остальные находились слишком высоко в отвесной кирпичной стене, чтобы кто-то мог в них попасть. Если только вы не были вампиром.

Он бросился через комнату, но остановился, когда добежал до нее.

– Джи, здесь мокро.

Я почувствовал, как по позвоночнику пробежала дрожь.

– Оно открыто?

Он повернулся, чтобы посмотреть на меня.

– Да.

– Черт, – сказал я, вставая, чтобы присоединиться к нему.

– Стой там, – приказал он мне, откидывая окно.

– Не смей высовываться, – крикнул я ему.

Я смотрел, как он решает, видел, как напрягаются мышцы на его челюсти, как напрягаются его плечи, прежде чем он внезапно расслабился и с грохотом закрыл окно.

– Спасибо.

– О, детка, – он подошел ко мне, обнял за шею и притянул к себе, чтобы поцеловать в лоб. – Все будет хорошо. Я позвоню - вот увидишь. Все будет хорошо.

Я кивнул, трепеща в его руках.

****

Наша квартира была заполнена полицейскими. Большинство из них были одеты в куртки с надписью «ПОЛИЦИЯ» жирными желтыми буквами, но некоторые были в галстуках, костюмах и блестящих черных туфлях, а другие - в униформе и фуражках с шапочками для душа, чтобы не промокнуть под дождем. Сотрудники криминалистической лаборатории возились с пылью и делали фотографии - снаружи на пожарной лестнице, внутри у окна и на улице. Кто-то был в квартире, они были уверены в этом, только не знали кто, и отпечатков пальцев не было.

Сэм проводил время между разговорами по телефону и беседами с Хефроном и Ланге. Я был удивлен, что вместо Хлои там были Патрик и Чез, и еще больше удивился, когда Патрик подошел и сел со мной, не разговаривая, а просто сидя рядом, плечом к плечу, не позволяя никому подойти ко мне слишком близко.

– Отвали, – постоянно повторял он.

Прошло несколько часов, и я уже задремал, когда пришел Сэм и сел со мной. Он обнял меня и прислонил к своей груди.

– Как ты, держишься, детка?

Я кивнул.

– Джори, – медленно произнес Патрик, привлекая мое внимание. – Ты никогда не думал, что, возможно, всех друзей Сэмми волнует не столько то, что ты парень, сколько то, что ты такой чертовски молодой?

Я посмотрел на него.

– Ага. Ты скучал по этому, да?

Я повернул голову, чтобы посмотреть на Сэма, и увидел, что он хмурится.

– Он не так уж и молод, – прорычал он на своего друга.

– Да пошел ты, Кейдж, – он покачал головой, отмахнувшись от него. – Ты единственный парень в нашей компании, у которого хорошая молодая задница.

– Ему двадцать шесть, Пат.

Но детектив Патрик Кантвелл уже поднимался с дивана. Он протянул руку и взъерошил мои волосы, после чего направился через комнату, чтобы поговорить с Чезом.

Я повернулся и посмотрел на Сэма.

– Что?

– Они все думают, что я оставлю тебя плакать в твой кофе, потому что ты старый.

– Я не старый, черт тебя побери, Джи, я не старый! Мне нет и сорока.

– Нет, ещё нет.

– Мне не будет сорок еще три года!

– Два года, – поправил я его. – У тебя уже был день рождения в этом году. Тебе тридцать восемь.

Он уставился на меня.

– Что?

– Ты помнишь, когда у меня был день рождения?

– Конечно... это было в августе.

– Я понятия не имел, что ты...

– Ты на двенадцать лет старше меня.

Он нахмурил брови, и я услышал рычание.

– Я не старый.

Я не смог бы стереть улыбку со своего лица, даже если бы от этого зависела моя жизнь.

– Оставить меня, – пробормотал он себе под нос. – Этого никогда не случится.

Но по тому, как он себя вел, по тому, как хмурилось его лицо, как напрягались мышцы на его челюсти и как он сжимал свой телефон, я понял, что, возможно, наша разница в возрасте его тоже немного напугала. Я не мог этого допустить.

– Что ты делаешь?

Было совершенно очевидно, что я его утешаю. Моя рука лежала у него на коленях под одеялом, а губы были прижаты к его горлу.

– Прекрати, – он неловко сдвинулся, пытаясь оттолкнуть меня. – У меня от тебя стояк, а я в одних трусах.

– Ты не старый.

– Спасибо, но я это уже знаю.

– Ты самый сексуальный парень из всех, кого я знаю, – сказал я, просунув руку под эластичный пояс его трусов.

– Остановись, пока ты...

Я слегка прикусил его челюсть, а затем облизнул ее и снова приблизил губы к его уху.

– Детка, – простонал он, быстро обхватывая меня руками и прижимая к своей твердой, мускулистой груди. – Прекрати... Я не могу уложить тебя на кухонный стол прямо сейчас, так что... прекрати. Я ценю то, что ты пытаешься сделать, но

1 ... 107 108 109 ... 122
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз"