Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114
Сердито сунув регулятор в рот, Дэвид ждет, пока не пройдет очередная волна, и ныряет. В одной руке он держит моток кабеля, а второй гребет. Поднырнув под четырехфутовое ограждение из колючей проволоки, Дэвид выплывает на поверхность и устремляется к барже.
– Чего ты копаешься?! Интересно, и что ты собираешься с этим делать?
Сняв ласты, Дэвид начинает разматывать 600-футовую бухту кабеля:
– Ты хотел электропитание. Так вот, будет тебе электричество. Один конец мы подсоединим к генератору баржи, а другой – к резервному блоку питания.
Джошуа смотрит на часы. Двадцать восемь минут плюс-минус несколько минут. Он берет рацию:
– Эй, Трейси, ты там?
– Очень смешно, – отвечает Патриция.
– Свяжись с вертолетом. Прежде чем лезть в воду, я должен точно знать, как далеко они от нас.
На борту вертолета
Океанографического института Танаки
Терри внимательно осматривает поверхность океана в бинокль. Обнаруживает спинной плавник цвета слоновой кости.
– Ну вот, она снова появилась.
Мак тянет на себя ручку вертолета, тампер выпрыгивает из моря.
Ангел исчезает, уйдя на глубину.
– Похоже, ей надоело скакать туда-сюда! – кричит Терри.
– База вызывает вертолет. Прием.
Терри переключает рацию:
– Говори, Триш.
– Сообщи ваше примерное время прибытия.
Мак проверяет приборы:
– Мы идем со средней скоростью десять узлов и сейчас находимся от вас на расстоянии добрых четырнадцати миль. Скажем так, по крайней мере час, чтобы наверняка.
На борту грунтоотвозной баржи
Вход в канал лагуны Танаки
– Мак говорит, у тебя есть час, если она продолжит идти тем же курсом и с такой же скоростью. Но у нас тут возникла новая проблема. К югу от канала появился гоночный катер. Думаю, он принадлежит братьям Дейтч.
Забравшись на песчаную дюну, Джошуа устремляет взгляд на юг:
– А кто это, на хрен, такие – братья Дейтч?
Дэвид смотрит на появившийся вдалеке катер:
– Парочка парней, которые собирались построить в лагуне жилой комплекс и мол.
– Ну ладно, сейчас нам немножко не до них. Подсоедини конец кабеля к дизель-генератору, а потом я провожу тебя вниз.
Дэвид тяжело сглатывает:
– А может, ты справишься без меня?
– Послушай, вундеркинд, я не электрик, а морской биолог. Вперед, шевели ластами!
Дэвид хватает свободный конец кабеля и тянет его через песчаную дюну. Следы, оставленные всасывающими рукавами, ведут к заляпанному машинным маслом красному, как пожарная машина, дизель-генератору.
Дэвид присоединяет электрический кабель к клеммам, затем быстро перебрасывает свободный конец Джошуа:
– О’кей, здесь все готово.
– Ладно, давай сделаем это по-быстрому. – Джошуа надевает маску и прыгает в океан, исчезая в облаке пузырьков.
Дэвид пытается сплюнуть в маску, но у него пересохло во рту. Он наклоняется, чтобы смочить маску морской водой. Тем временем баржу подбрасывает очередная волна, и мальчик кубарем летит в океан.
Испуганный подросток, отчаянно барахтаясь, выплывает на поверхность и забирается обратно на баржу. Тяжело дыша, он оглядывает пустынный океан. Ладно, ты должен это сделать… Нельзя быть таким слабаком.
Надев маску, Дэвид прикусывает регулятор и прыгает вниз.
Лагуна Танаки
Патриция прислоняется к стальному ограждению в верхнем ряду западной трибуны, ее бинокль нацелен на двоих мужчин в гоночном катере.
– О’кей, мальчики, интересно, что это вы задумали?
Она видит, как Девин прыгает за борт в полном снаряжении для скуба-дайвинга. Дрю протягивает ему какой-то с виду тяжелый диск.
Девин исчезает под водой.
У Патриции кровь стынет в жилах. Мина? Они собираются взорвать ворота в канал!
Схватив сотовый телефон, Патриция набирает справочную службу:
– Залив Монтерей. Мне нужен номер Береговой охраны.
Канал лагуны Танаки
Дэвид плывет в сторону дна, ориентируясь по следу пузырьков воздуха, тянущихся за Джошуа. Навязчивое эхо вудуистских барабанов звучит в такт с его учащенным пульсом, отдаваясь в костях. Мальчик вспоминает о своем деде. Ничего, как-нибудь обойдется. Ангел за много миль отсюда.
И вот наконец появляется илистое дно, спрятавшееся под зарослями горчичных кораллов.
С концом подводного кабеля в руках Джошуа уже нетерпеливо ждет возле резервного блока питания размером с мусорный контейнер.
Дэвид зависает над океанским ложем, затем поворачивается и осторожно вглядывается в зловещую тьму подводного каньона.
Вид черной бездны вызывает невольную дрожь.
Между тем Джошуа уже нетерпеливо постукивает по блоку питания.
Дэвид подплывает поближе и, осмотрев стальной контейнер, обнаруживает облепленный ракушками шов. Достав нож, мальчик начинает счищать налет.
Джошуа приходит к нему на помощь.
Призрачное существо цвета слоновой кости движется по долине вечной тьмы, нижняя челюсть судорожно дергается, дыхание неровное.
Уже много дней большой самец плывет на юг вдоль Тихоокеанского побережья; сенсорная система мегалодона настроена на следы самки с овуляцией. Когда мег преодолел течения залива Сан-Франциско, его органы обоняния уже насытились едкими ароматами самки, причем запахи эти усиливались по мере погружения в подводный каньон Монтерей. Самка здесь явно побывала, но притягательный запах стоял повсюду, что делало невозможным установить ее точное местонахождение.
Самец мегалодона лавирует среди серых теней в восьмистах футах от поверхности океана. И хотя хищник предпочитает охотиться ночью, последние два раза он кормился на закате дня. Рассеянный свет по-прежнему болезненно воспринимался его глазами, однако самец оказался не в силах устоять против соблазнительных гормональных выделений самки, сконцентрировавшихся в основном в срединном и поверхностном слоях океана.
Мозг самца, возбужденного присутствием где-то поблизости самки в период овуляции, начинает вырабатывать повышенный уровень тестостерона, что еще больше усиливает природную агрессию. Пробираясь сквозь заросли бурых водорослей, самец бросается на все, что движется, его сенсорная система перегружена.
Зазевавшиеся пять-шесть тюленей стали легкой закуской для мега, расколовшего мощными челюстями их черепа, как орех.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114