565
Имеется в виду деревянная обувь — сабо.
566
«Заря» — газета для советских военнопленных (1942–1943). Первоначально выходила как орган Русского комитета генерала А. А. Власова. Девиз — «Трудящиеся всех стран, объединяйтесь для борьбы против большевизма». Периодичность — 2 раза в неделю, по средам и воскресеньям. Тираж составлял 100 000–120 000 экземпляров. «Труд» (Берлин; 1942–1943) — еженедельная газета «для русских рабочих». «Украинецъ» — приложение к выпускавшейся c 1939 г. в Берлине два раза в неделю украинской газете «Голос». «На досуге: русский иллюстрированный журнал» (1943–1944) — двухнедельный журнал, рассчитанный на военнослужащих РОА и «хиви». Как полагает П. М. Полян, своего рода приложение к газета РОА «Доброволец», выходившей с 1 января 1943 г. См.: Полян П. М. Указ. соч. С. 294.
567
«Русское слово» — очевидно, имеется в виду «Новое слово» — еженедельная газета национал-социалистической ориентации, выходившая в Германии на русском языке с 1933 г. «Пробоем» — журнал одноименного украинского издательства в Праге, которое издавало труды по истории национально-освободительной борьбы на Украине.
568
Туалетная бумага (нем.).
569
«Чайка» — песня из кинофильма «Моряки» (1938), музыка Ю. Милютина, слова В. Лебедева-Кумача; «Катюша» (1938) — популярная песня на стихи М. Исаковского, музыка М. Блантера.
570
Литературным источником этой популярной казачьей песни послужило стихотворение Е. П. Гребенки «Песня» («Молода еще девица я была», 1841). В годы Гражданской войны бытовало большое количество ее переделок.
571
Проклятый человек, ты слишком ленив!
572
Лентяй, глупец!
573
Еще раз проклятие, ты снова сломал!
574
Кузницы.
575
Измена родине (нем.).
576
Это хорошо. Скоро война кончится.
577
Названы финикийские города, расположенные на берегу Средиземного моря на территории современного Ливана.
578
Боспор Фракийский — пролив между Европой и Малой Азией, соединяющий Черное море с Мраморным. Понт Евксинский — древнегреческое название Черного моря.
579
Босфор Киммерийский — у древних греков название Керченского пролива, соединяющего Черное и Азовское моря. Меотийское болото — в античную эпоху название дельты Дона (Меотида — название Азовского моря у греков и римлян). Танаис — древнегреческий город в дельте Дона и одновременно название реки.
580
Границей (фр.).
581
Дважды проклятие, что ты делаешь! Эти вещи уже готовы.
582
Без хлеба.
583
Отсылка к стихотворению А. С. Пушкина «Анчар» (1828).
584
Ср. с впечатлениями о полицаях Ф. Я. Черона: «Выбирали ли их немцы или же как-нибудь по-другому, но они стали главной силой лагерей. Система полицаев вошла в жизнь каждого лагеря с первых дней плена и продолжалась приблизительно до середины или конца 1942 г. Она проявлялась в разных формах, но с той же жестокостью. Установить более или менее точное время, когда система полицаев ушла из лагерей, почти невозможно. В разных лагерях она рождалась и умирала в разные сроки. Бесспорно только одно: она была начата, поддерживалась и ушла по велению и желанию немцев <…>. Я видел расцвет этой системы, но не видел конца. По слухам, немцы вытолкали полицаев в общую массу пленных, которые расправлялись с ними своим правосудием. Если было много свидетелей зверства данного полицая, то смерти он не избежал. Иногда, связав руки, их бросали в глубокие отхожие ямы, иногда били до смерти. Часто отнимали у полицаев их хорошее обмундирование и давали взамен тряпье. Это все потом приходило по слухам к нам в рабочие команды. Иногда полицаев опознавали и в рабочих командах и тоже наказывали» (Черон Ф. Я. Указ. соч. С. 35–36).
«Лагерная полиция в лагерях для советских военнопленных, — полагает А. Шнеер, — явление уникальное. Ничего подобного не было и не могло возникнуть ни в одном из лагерей для западных военнопленных». Положение о лагерной полиции и ее статус были утверждены начальником службы общего руководства вермахта Г. Рейнеке 8 сентября 1941 г.: «Из благонадежных советских военнопленных необходимо создать полицию в лагерях и крупных рабочих командах, которая будет использоваться комендантом для наведения порядка и поддержания дисциплины». Только в конце 1942 — начале 1943 г. в связи с некоторыми улучшениями в лагерной жизни, с уже установившимся и отработанным порядком немцы сами ликвидировали этот институт. См.: Шнеер А. Плен: советские военнопленные в Германии 1941–1945. М.; Иерусалим. 2005. С. 254–255, 263–264.
585
Строка из письма запорожцев турецкому султану. Известно несколько вариантов текста. История с написанием письма стала сюжетом картины И. Е. Репина «Запорожцы» (1891).
586
«Катерина» — поэма Т. Г. Шевченко, написанная в Петербурге в конце 1838 — начале 1839 г. и посвященная В. А. Жуковскому в память о выкупе поэта из крепостной неволи.
587
Поэма «Эда» была впервые издана в 1826 г.
588
«Песочный человек» — персонаж детских сказок. Поздно вечером он приближается к кроватке и бросает горсть тончайшего песочка. Дети закрывают глазки и засыпают.
589
Кошмар.
590
Аббревиатура ненормативного выражения.
591
Имеется в виду знак высшего ордена императорской России — ордена Святого апостола Андрея Первозванного. Главный элемент знака — косой крест Х-образной конфигурации, символизирующий распятие. Выбор его автором из всех других наград обусловлен графическим сходством андреевского креста с буквой Х и становится понятным из следующего предложения.
592
Имеется в виду глава из книги 1938 г. К. И. Альбрехта «Преданный социализм. Десять лет в качестве высокого государственного чиновника в Советском Союзе» (Karl I. Albrecht. Der verratene Sozialismus. Zehn Jahre als hoher Staatsbeamter in der Sowjetunion), насчитывающей 650 страниц. К 1944 г. общий тираж книги превысил 2 млн экземпляров. Г. Н. Сатиров держал в руках брошюру 1942 г. «Разве это социалистическое строительство?», содержащую одну из глав книги Альбрехта. В ней в авторском предисловии имеются явные следы пропагандистской обработки: так, там несколько раз встречаются выражения «жидовско-большевистские комиссары» и «иудейско-большевистские диктаторы», а также славословия в адрес «нашего первого рабочего Адольфа Гитлера». Подробнее см.: Хмельницкий Д. Нацистская