Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Полёт феникса - Лаванда Риз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полёт феникса - Лаванда Риз

317
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полёт феникса - Лаванда Риз полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 ... 120
Перейти на страницу:

— Зачем вам нужен Рэй? — на плохом английском спросил её тот яшвар, к которому она подошла. — Мы можем его позвать.

Тут только Эллис заметила, в каком центре внимания она оказалась. На неё внимательно смотрели с десяток пар яшварских глаз, теперь она поняла, где Рэй научился так ехидно ухмыляться. Сами по себе яшвары были очень высоко роста, худощавые с неимоверно гибкими пропорциональными телами. Все они имели одинаково серую землистого цвета кожу и свои неизменные стальные кошачьи глаза, которые видели тебя насквозь.

Она ничего им не ответила.

Как раз в этот момент главнокомандующий закончил свою предварительную беседу и яшвары, которые обсуждали с ним интересующие всех вопросы, направились в сторону своих кораблей.

Рэй шёл крайним, в своей военной форме в чёрных кожаных штанах и такой же куртке, он был таким же, каким она увидела его в самый первый раз, высокий, плечистый, заметно уставший. Он сосредоточенно смотрел себе под ноги и внимательно слушал то, что говорил ему рядом идущий яшвар. Эллис наблюдала за ним и колебалась, ей хотелось уйти незамеченной и в то же время хотелось остаться. Вдруг она услышала в своей голове чужой шипящий голос:

«Не сдерживай себя сейчас, Эллиссс!»

Эллис оглянулась и снова натолкнулась взглядом на того же яшвара, он, усмехаясь, кивнул ей в сторону Рэя. Повинуясь внутреннему порыву, она вышла из-за крейсера и пошла ему на встречу. Сначала он её не заметил, но когда идущие рядом с ним яшвары недоуменно остановились, он поднял голову и увидел растерявшуюся девушку. Она стояла в двух шагах от него. Рэй точно не ожидал этого, он раскрыл рот от удивления, а в его стальных глазах заплясали весёлые искорки. Он шагнул ей на встречу и Эллис, сама не зная почему, кинулась к нему в объятья. Рэй легко поймал её, прижимая к себе, уголком глаз поглядывая на собравшихся яшваров.

— Ты жив, подлый яшвар! — засмеялась Эллис. — Наверное, я ненормальная, но я этому так рада!

— Точно, жив! Я же говорил, что не люблю проигрывать, — ответил, улыбаясь Рэй, ещё крепче её обнимая.

Наблюдавший эту сцену со стороны командующий флотом содружества задумчиво произнёс:

— А вот и ещё одна причина изменения внешней политики яшваров.

Эллис отстранилась от него так же резко, как и появилась перед ним, нахлынувшие воспоминания ледяным душем окатили её и загасили этот радостный порыв. Рэй понимающе усмехнулся, глядя на неё из-под опущенных век. Он жестом подозвал Яяса.

— Помнишь, я говорил тебе, что если меня не станет — о детях позаботится Яяс, так вот это он и есть. Я хочу, чтобы ты его запомнила, — сказал Рэй.

Эллис снова встретилась взглядом с этим яшваром, чей голос мысленно слышала у себя в голове. Он вежливо поклонился ей и произнес:

— Мы сразу поняли кто ты такая. Ты правильно сделала, что послушала меня, но всё равно ты слишком рано нажала на тормоза. Рэй мой названый брат, я клялся ему в верности, ему и его наследникам.

Даже зная на что способен Рэй, Эллис всё равно поражалась наглости яшваров: «кто его вообще просил лезть, причём здесь тормоза?», — подумала она. Но так ему ничего и не сказала.

— Я говорю то, что думаю без лицемерия. Я не лезу, я просто не люблю ужимок землян, — ответил на её мысли Яяс.

Эллис с удивлением взглянула на Рэя. Тот быстро проговорил, обращаясь к Яясу на своём языке, а затем посмотрел на Эллис, и как ни в чём не бывало, сказал:

— Ну что пошли, я хочу увидеть дочь.

Эллис взяла себя в руки и назад они уже шагали на расстоянии друг от друга.

Тана чуть не задушила отца от радости, она не отходила от него весь вечер, да и Ник тоже, они задавали ему бесконечные вопросы об урдавах, о военных действиях, а он терпеливо на них отвечал, хотя был смертельно уставшим. Эллис только иногда подходила и заглядывала к ним через приоткрытую дверь, а он делал вид, что не замечает её присутствия за дверью, но как только она отходила, он поворачивался в её сторону и горько усмехался. Эллис не могла понять, что с ней происходит, ей было интересно послушать о чём он рассказывал и просто побыть вместе с ними, но в то же время она чувствовала себя ужасно неловко в его присутствии.

Она сидела на кухне, подперев голову руками, и думала: «Да, всё-таки жизнь идет дальше, цепочка парадоксов продолжается. То, что раньше было невозможным, сегодня выглядит совершенно нормальным. Я уже начинаю привыкать к яшварам и меня не удивит, если через некоторое время я буду сидеть здесь у себя на кухне и пить чай с настоящими яшварами. Невозможное становится возможным и наоборот!»

Тана уговорила отца остаться ещё хотя бы утра. Эллис уложила детей спать и выделила Рэю свободную комнату. Уже у себя в спальне она подумала, что снова забыла его поблагодарить, как обещала перед Джуди, и Эллис решила сделать это не откладывая, пока Рэй не успел заснуть. Эллис зашла к нему в комнату без стука, он лежал поверх не разобранной постели, раздетый по пояс и смотрел в потолок.

— Ты пришла снова просить оставить Тану у тебя? — спросил он приподнимаясь. — По-моему мы с тобой договаривались, что в этот раз моя дочь поедет на Яшвр.

— И я больше её не увижу? — испугано прошептала Эллис.

— Возможно я бы тоже хотел никогда тебя больше не видеть, но Тана не сможет, а я не смогу теперь ей отказать видеться с её гордой мамой. Так что вы ещё с ней встретитесь.

— Рэй, ещё … я хотела, но всё не решалась поблагодарить тебя за помощь, тогда с наркотиком, за то, что ты спас меня, за то, что отвез на Локку. Спасибо тебе Рэй, от чистого сердца, я всегда буду это помнить! А так же спасибо тебе за то, что ты помог Кирби. Если честно я не ожидала, что яшвары выступят за содружество.

Рэй посмотрел на неё уставшим глазами и немного раздосадованным голосом спросил:

— Зачем ты мне всё это говоришь? Я прекрасно знаю, что я и мои сородичи навсегда останутся для тебя чудовищами. Пожалуйста, Эллис, обращайся если что! Если у тебя всё, спокойной ночи! Я хочу, чтобы этот день поскорее закончился, наступило утро, и я бы улетел отсюда. Хотя вряд ли я усну в этом доме.

Но Эллис не думала уходить. Она подошла и присела возле него на краешек кровати.

— Почему я всё это тебе говорю? Потому что, несмотря на все наши сложные отношения, мы вроде бы уже стали друзьями с тобой. Были врагами, а сейчас наоборот. Я научилась воспринимать тебя таким, каким ты есть, именно Рэем, а не кем-то ещё. Мне очень хотелось, чтобы ты вернулся живым. Я дышать не могла, пока не увидела тебя целым и невредимым.

— Вот это да! Какое одолжение — мне уделили внимание. А какой я есть, Эллис? Ты ведь привыкла, что все мои действия корыстны, помнишь, как то наше первое с тобой соглашение? Может, и теперь я поступаю не просто так, а с выгодой? — Рэй внимательно смотрел на неё.

Эллис нахмурилась и спросила смело, глядя ему в глаза:

— И что же ты хочешь на этот раз?

1 ... 106 107 108 ... 120
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полёт феникса - Лаванда Риз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Полёт феникса - Лаванда Риз"