Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Книга Ночи - Холли Блэк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга Ночи - Холли Блэк

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга Ночи - Холли Блэк полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 114
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114

class="p1">Было трудно убедительно спорить со стариком, к горлу которого приставлен нож, поэтому Чарли решила не обращать на него внимания.

– Ред уже приобрел достаточно плотную форму, потому что Реми не только регулярно напитывал его своей энергией, но и в течение многих лет на непродолжительное время отпускал на свободу. Он стал выглядеть как Реми и научился сохранять это обличье. Не так ли, Аделина?

Та удивленно вскрикнула, как будто Чарли спросила ее о чем-то ужасном.

– Вы убили собственного внука? – спросила Наместница. – И Найта?

– Ты лгал мне! – Слова исходили изо рта Стивена, но голос принадлежал не ему. – Обманщик! Я сотру плоть с твоих костей. Я…

Раздался выстрел, и Иерофант, так и не закрыв рта, рухнул на ковер, зажимая руками рану, из которой текла кровь.

Тень за его спиной росла, становясь все больше и больше.

– Дыхание жизни, – прошелестел Стивен.

Когда тень покинула оболочку, в которой существовала, Стивен издал беззвучный вой и весь сморщился, его кожа натянулась, тело скрутилось, а затем обмякло. Кровь, мгновение назад сочившаяся из раны, разом высохла и свернулась.

Тень парила под потолком, потрескивая свежей энергией.

– О боже, – ахнула Наместница. – Вот дерьмо.

Солт вывернулся из-под руки Винса, нащупывая пальцами неглубокий порез на горле.

Мрак, настолько увеличившийся в размере, что даже свет в библиотеке стал более тусклым, смотрел на людей сверху вниз.

– Если никто не отдаст мне свою плоть, я сам ее заберу.

– Нужно обуздать его, – сказал Малик.

– У меня есть специальное оружие, – отозвался Солт. – И приспособления. Вон там, в коридоре.

Но времени на то, чтобы их принести, уже не осталось.

Иерофант сделал выпад. Тень-кошка Наместницы прыгнула ему навстречу, выпустив когти, но мрак просто оттолкнул ее в сторону. Беллами шагнул вперед, подняв свой теневой меч, но Иерофант сжал клинок ладонью, и тот превратился в дым.

Чарли схватила Винса за руку. Он посмотрел на нее так же, как в ту ночь на холоде, когда, казалось, не верил, что она все еще прикасается к нему.

– Идем, – сказала она. – Нужно убираться. Немедленно.

Он отрицательно покачал головой.

– Я больше не в услужении, – объявил Иерофант страшным голосом, напоминающим порыв ветра в небе, эхо в пустой комнате – что угодно, только не речь человека. Ни в малейшей степени. – Меня породило создание вроде вас, но теперь я обрел истинное величие. Я возьму все, что захочу, а вы будете служить мне.

Беллами помчался по ведущему в гостиную коридору, выкрикивая предупреждения и на бегу доставая из кармана теневой кинжал. Триединая тень Малика закружилась вокруг его тела, готовясь к нападению.

– Больше не надо прятаться. – Винс взял ее за руку.

В следующее мгновение его тело начало расплываться по краям, теряя очертания. Превращение началось с глаз, которые сначала сделались пустыми и ничего не выражающими, а потом и вовсе взвились струйками дыма. Следом померкло золото его волос, словно искры, летящие от костра. Тьма лизала его тело, угрожая вот-вот поглотить целиком.

– Винс! – крикнула Чарли.

Голос Иерофанта разносился по комнате, подобно вою ветра в кронах деревьев:

– Все вы, кто поработил меня, подчинил своей слабой воле и низменным амбициям, знайте меня! Я Клеофес, и я нарисую…

Винс набросился на него, и от столкновения оба они вылетели в коридор. Даже будучи тенями, они оставляли осязаемые разрушения: по гипсокартону зазмеились трещины, дождем посыпалась штукатурка, картина сорвалась со стены и упала, ее рама раскололась.

Руки Иерофанта превратились в длинные острые когти, широко раскрылась усеянная клыками пасть. Он бросился в гостиную, и тень Винса устремилась за ним.

Чарли двинулась было следом, но тут в затылок ей уперся холодный металл. Пистолет.

– Повернись, – велел Солт.

Она повиновалась. В суматохе все позабыли о «глоке». Если бы Солт выстрелил в нее в упор, у нее не было бы ни единого шанса спастись, но он, по счастью, упивался своим триумфом на мгновение дольше положенного. Чарли удалось ударом отвести его руку в сторону, и пуля угодила в книжную полку, отколов кусок деревянной обшивки.

Солт замахнулся пистолетом на манер дубинки, целясь Чарли в голову, но она изловчилась схватить его за запястье и укусить изо всех сил.

Взвыв от боли, Солт выронил «глок», и Чарли пинком оттолкнула его подальше от себя.

– Ты – ничто, – сказал он ей. – Пятно. Клякса на лике вселенной. Никакому ничтожеству не удастся меня погубить.

Другой рукой Солт с силой стукнул ее по голове. Чарли пошатнулась, оглушенная, и он ударил ее снова. Несмотря на преклонные лета, человеком он был сильным и привык причинять людям боль.

– Мне следовало прикончить тебя, когда была такая возможность, – процедил он сквозь зубы.

– Это точно, – парировала Чарли. – Потому что сейчас вам этого сделать не удастся.

Солт выхватил из стоящей у камина подставки кочергу и замахнулся ею. Чарли увернулась и завладела другим инструментом, которым, увы, оказался всего лишь металлический совок. Однако с его помощью удалось отбить очередную атаку.

Металл звякнул о металл, и она почувствовала отдачу в руку.

Единственным опытом Чарли в такого рода драках были игры с Поузи на площадке возле их старой квартиры, когда они размахивали друг перед другом палками. К сожалению, на том же отстойном уровне она сражалась и сейчас.

Ей нужно было ударить Солта так сильно, чтобы он упал и больше не поднялся. Умом понимая это, она, тем не менее, приходила от этой перспективы в ужас. Она ненавидела Солта и была бы рада, если бы он умер. Но убить его собственноручно – совсем другое дело.

Солт замахнулся кочергой, целясь ей в ногу, но Чарли удалось отпрыгнуть в сторону. Он ведь старик и, конечно, быстро устанет, не так ли?

Его сверкающие диким восторгом глаза убеждали в обратном. Он хотел увидеть ее распростертой на ковре, хотел раскроить ей череп. Он был бы счастлив наблюдать, как она истекает кровью.

Он метнул кочергу ей в голову, и тут что-то схватило ее за руки. Она бросилась в сторону, так что кочерга пролетела над ее бедром, не задев.

Чарли упала на ковер.

Оказывается, ее атаковала треклятая тень Солта! Приходится бороться не только с ним самим, но и с его тенью.

Перекатившись по полу, Чарли удалось завладеть пистолетом. Положив палец на спусковой крючок, она направила его на Солта.

Он замер на месте, а его тень метнулась к ней, как кобра, волнообразными движениями передвигаясь по стене.

Чарли встала, держа Солта на прицеле.

– Ни с места!

– Черта с два ты выстрелишь – кишка тонка, – насмешливо произнес он.

Свободной рукой Чарли вытащила из лифчика

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114

1 ... 105 106 107 ... 114
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга Ночи - Холли Блэк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга Ночи - Холли Блэк"