Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
Barker, Conquest, 74. Французский текст указов Бедфорда 1423 года можно найти в приложении к: B. J. H. Rowe, 'Discipline in the Norman Garrisons under Bedford, 1422–1435' in EHR 46 (1931) 200–206.
65
Barker, Conquest, 67–69.
66
B. J. H. Rowe, 'King Henry VI's Claim to France in Picture and Poem' in The Library s4, 13 (1932), 82.
67
BL MS Royal 15 E VI, также частично древо напечатано в: S. McKendrick, J. Lowden and K. Doyle, Royal Manuscripts: The Genius of Illumination (London, 2011), 379. Целиком изображение доступно на сайте Британской библиотеки: https://www.bl.uk/catalogues/illuminatedmanuscripts
68
Бедфорд не мог этого знать, но в следующем столетии его пропагандистская стратегия стала моделью или по меньшей мере образцом для подражания для монархов-соперников по обе стороны Ла-Манша. См. главу «Время перемен».
69
Rowe, 'King Henry VI's Claim', 78.
70
F. W. D. Brie, The Brut: or, The Chronicles of England (London, 1908), II 454. For the siege of Orléans and the role of Joan of Arc in its relief, see Barker, Conquest, 95–124.
71
Одна из недавно изданных биографий Жанны д'Арк, которая далее неоднократно цитируется: Helen Castor, Joan of Arc (London, 2014).
72
POPC III 340.
73
См. главу «Мы были в добром здравии». Приведенные здесь и другие подробности церемонии см. в: Brut, II 454; Gregory's Chronicle, 161–177. Традиционный порядок церемонии английской коронации XV века, известный как Forma et Modus, напечатан и переведен в: L. G. Wickham Legg (ed.), English Coronation Records (London, 1901), 172–190.
74
Gregory's Chronicle.
75
Brut, II 460.
76
Shirley (ed.), Parisian Journal, 271.
77
Там же, с. 272. Похоже, что снобизм парижан в отношении кулинарных достижений других народов ничуть не изменился со временем.
78
H. N. MacCracken, Minor Poems of John Lydgate (Oxford, 1961–2), II 630–631; J. G. Nichols, Chronicle of the Grey Friars of London (Camden Society, v53, 1852), 16.
79
F. Palgrave, Antient Kalendars and Inventories of the Treasury of His Majesty's Exchequer (London, 1836), II 172–175.
80
POPC V 46–47.
81
Подробнее биографии предков Оуэна Тюдора рассмотрены в: R. A. Griffiths and R. S. Thomas, The Making of the Tudor Dynasty (Gloucester, 1985), 5–24, and R. L. Thomas, The Political Career, Estates and 'Connection' of Jasper Tudor, Earl of Pembroke and Duke of Bedford (d.1495) (PhD thesis, University of Wales, Swansea, 1971), глава 1, 1–29.
82
DNB, 'Catherine de Valois'.
83
J. A. Giles (ed.), Incerti scriptoris chronicon Angliae de regnis trium regum Lancastriensium Henrici IV, Henrici V et Henrici VI (London 1848), 17.
84
Подобный пример был и в семье самой Екатерины. Ее старшую сестру Изабеллу в детстве выдали замуж за другого английского монарха, Ричарда II. После его свержения и смерти она вернулась во Францию и вступила в брак с Карлом, герцогом Орлеанским.
85
PROME February 1426, item 34.
86
Сэр Джон Винн из Гвидира, цит. по: Thomas, Jasper Tudor, 13.
87
PROME September 1402, items 88–102.
88
В своей книге Харрисс (Harriss, Cardinal Beaufort, 178–179 n. 34) предположил, что Эдмунд Тюдор действительно был сыном Екатерины и Эдмунда Бофорта. В этом случае дом Тюдоров, сформировавшийся позже, с обеих сторон уходит корнями в династию Бофортов. Мне же кажется наиболее вероятным, что Эдмунд Бофорт, если и имел какое-то отношение к Эдмунду Тюдору, то скорее был его крестным, а не биологическим отцом.
89
See Thomas, Jasper Tudor, 19–20.
90
National Archives SC 8/124/6186.
91
В ходе раскопок на кладбище на месте аббатства Бермондси обнаружили множество тел со следами травм и, в частности, с залеченными переломами. См. доклад Центра биоархеологии: https://www.museumoflondon.org.uk/
92
Brut, II 470–471.
93
Отчет об аресте Оуэна Тюдора, поданный правящему совету, см.: POPC V 46–50.
94
Там же, с. 49–50. Статья, прилагавшаяся к протоколу заседания совета, в которой описывались подробности ареста Оуэна, напоминает подготовительные заметки для речи короля, которые разъясняли проступки Тюдора и то, почему Генрих должен был быть разъярен «вредоносными устремлениями и помыслами» своего отчима.
95
См. M. Bassett, 'Newgate Prison in the Middle Ages' in Speculum 18 (1943).
96
Перевод стихотворений Робина Дду на английский см.: H. Evans, Wales and the Wars of the Roses (Cambridge, 1915), 70 n. 3.
97
Священники были нужны, чтобы служить мессу, — тогда, как и сейчас, это был обряд, который запрещено совершать женщинам. Наиболее полный рассказ о жизни в аббатстве Баркинг в Средние века см. в: T. Barnes, A Nun's Life: Barking Abbey in the Late Medieval and Early Modern Periods (MA thesis, Portland State University, 2004).
98
Rymer, Foedera, X 828.
99
Thomas, Jasper Tudor, 26; Rymer, Foedera, X 828.
100
Brut, II 516.
101
Чтобы понять, как средневековое население Англии к началу XV века начало осознавать последовательность исторических событий времен Столетней войны, см.: W. M. Ormrod, 'The Domestic Response notes to the Hundred Years War' in A. Curry and M. Hughes (eds), Arms, Armies and Fortifications in the Hundred Years War (Woodbridge, 1994), 83–85.
102
C. D. Taylor, 'Henry V, Flower of Chivalry' in G. Dodd (ed.), Henry V: New Interpretations (York, 2013), 218. Девятью Достойными были Александр Македонский, Гай Юлий Цезарь, Иисус Навин, Давид, Иуда Маккавей, король Артур, Карл Великий, Готфрид Бульонский (герой Первого крестового похода).
103
Vita Henrici
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115