Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Время дикой орхидеи - Николь Фосселер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Время дикой орхидеи - Николь Фосселер

246
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время дикой орхидеи - Николь Фосселер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105
Перейти на страницу:

мэм – (БИ) краткая форма от memsahib: уважительное обращение к европейской женщине

минта мааф – (мал.) прошу прощения

нангка – (мал.) джекфрут

неня – (мал.) уважительное обозначение и обращение для белой женщины (как правило, замужней)

оранг-лаут – (мал.) буквально «люди моря», морские кочевники в Юго-Восточной Азии

оранг-путих – (мал.) люди с белой кожей, особенно из Великобритании

паланкин – типичная для Сингапура закрытая лошадная повозка

пераху – (мал.) родовое понятие для лодок разного типа

перау – (ОЛ) лодка

пондок – (ОЛ) временная и наспех сделанная хижина на воде

пти анж – (фр.) ангелочек

пулау – (мал.) остров

пунка-валлах – (БИ) наемный работник дома, который приводит в действие потолочное опахало punkah при помощи веревки

сампан – (кит.) плоский челн, используемый как правило, для транспортных перевозок

саронг – обвязная юбка из полосы ткани

селамат датанг – (мал.) добро пожаловать

селамат петанг – (мал.) добрый день

селамат сеяхтера — (мал.) здравствуйте

сик – (мал.) мисс, фрейлейн

сипай – индийский солдат в Ост-Индской компании

саис – (БИ) конюх, кучер

тауке — (мал.) китайский торговец, финансист, шеф

теменгонг – старинный малайский аристократический титул (обязанностью теменгонга была безопасность султана, мир в государстве и командование армией)

терима казих (баниак-баниак) – (мал.) большое спасибо

тиффин – (БИ) обед, также перекус

Тонкин — обозначение XIX века для северной части нынешнего Вьетнама

туан – (мал.) господин

чапати – североиндийская лепешка из ячменя, пшена и пшеницы

чап ченг киа – (кит.) бастард

чоли – (БИ) короткая до талии облегающая верхняя часть, которую надевают под сари

шу-шу — (фр.) любимчик

1 ... 104 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время дикой орхидеи - Николь Фосселер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время дикой орхидеи - Николь Фосселер"