Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
тем более не стоит его менять из-за одной случайной ночи. Я все равно не планировала выходить замуж. Ни за вас, ни за кого-то другого. Мое бесчестие останется со мной. А вы уходите быстрее: уже рассвело и не стоит давать окружающим поводы для сплетен.
Переубедить мисс Фокс так и не удалось. Рейнард уехал в Ландерин. Злой. Разочарованный.
Вернулся в особняк и обнаружил, что дом опустел. Там были только слуги, а тетушка Лили уехала, оставив записку, где предупреждала племянника о своем путешествии на воды… И что-то подсказывало барону, что адмирал Маршал тоже уехал из города… на воды. Но как же все не вовремя! Ведь сетования и упреки тетушки сейчас были нужны как никогда! Хоть какой-то способ отвлечься!
И барон сел за книгу. Он почти не ел, не наносил визитов, не выходил из-за стола… Все материалы, написанные за лето, пришлись к месту. К началу сентября рукопись и иллюстрации отправились в типографию. Авторский экземпляр был готов раньше всех – Фултон подсуетился, видя, до какой степени это нужно барону Латимеру.
Рейнард долго думал о причинах, заставивших мисс Фокс отказать ему, и пришел к выводу, что сам виноват. Идея про дружбу была изначально глупой. А в сочетании с метаниями и невозможностью понять, чего он хочет… Санда почувствовала это. Она вообще удивительно многое чувствовала для совсем еще юной девушки. Наверное, и в ней было что-то от Стража, как и в ее брате.
Барон знал, что мисс Фокс отказалась от возможности прочитать письмо своей матери, не желая оглашать тайну отца и тети. Она великодушно позволила им жить прежней жизнью. А сама не так давно перебралась в Ландерин. Ждать возвращения мисс Кирби…
Рейнард смотрел в окно.
Два дня. Достаточно, чтобы прочитать книгу. Наверняка мисс Фокс уже все поняла. Пора идти признаваться.
Барон взял коробочку с кольцом и засунул ее в карман вместе с письмом Розалин Фокс. Он уже хотел выйти, как кто-то громко затрезвонил в дверь. Слуга пошел открывать, и вскоре в холле зазвенел голос мисс Фокс.
– Мне срочно нужен барон Латимер! – требовала девушка.
– Барон сегодня не принимает! – отвечал слуга.
– А меня примет! Доложите ему, что пришла главная героиня книги Джона Вернона. И она просто в бешенстве!
Рейнард поспешно вышел в коридор и отослал слугу прочь: когда муза приходит в ярость, нужно быть предельно внимательным и осторожным, ведь от ее гнева могут пострадать и окружающие.
– Джон Вернон?! – налетела на барона мисс Фокс. – Все это время вы водили меня за нос?! Нет, я, конечно, начала подозревать неладное, когда обнаружила, что портрет героя «Теней старого парка» слишком напоминает полковника Говарда, а уж его возвращение из Майсура после ранения… Но я убеждала себя в том, что это совпадение. Но теперь! Вы просто надо мной издевались! Барон Латимер, вы… вы… вы отвратительны!
– Лучше скажите, книга понравилась? – спросил Рейнард, скрывая за шуткой волнение.
– Нет! – жестко ответила Санда.
– Мне кажется, вы лукавите, – заметил барон. – А вы прочитали эпилог на последней странице, написанный автором от руки?
– Где вы предлагаете мне выйти замуж? – уточнила мисс Фокс.
– Он самый.
– Прочитала! И просто возмущена! – Леди Злючка была так прекрасна в гневе, что барону нестерпимо захотелось ее поцеловать. Можно в кончик носа, чтобы удивить. Или в щеку, чтобы вызвать оторопь. Ну а потом в губы, чтобы закрепить успех.
– Прежде чем вы окончательно уверитесь в моей злонамеренности, предлагаю прочитать это. – Письмо Розалин Фокс перекочевало в руки ее дочери.
Леди Злючка тут же притихла.
– Вы… как вы его достали? – спросила она, гладя рукой конверт.
– Вы точно хотите это знать?
– Хочу!
– Я, граф Сеймурский и его супруга вломились ночью в контору поверенного, обыскали ее и украли письмо, – честно признался во всем Рейнард.
– Звучит безумно, – заметила мисс Фокс. – Значит, скорее всего, правда.
– Абсолютная правда.
Очень волнуясь, девушка вскрыла конверт, а потом долго вчитывалась в письмо. В какой-то момент по ее щекам покатились слезы, но она зло смахнула их рукой. Закончив, Санда печально и вместе с тем светло улыбнулась.
– Она не винила меня в своей смерти, – сказала она, прижимая конверт к груди. – И очень нас любила. Меня и Лесли.
– Теперь вы знаете это точно.
– Да. Знаю. Спасибо… – тихо произнесла Санда, не смея поднять взгляд.
– А теперь еще одно… – Барон опустился на колено и, раскрыв коробочку, протянул мисс Фокс кольцо. – Вам понравилась моя книга, значит, вы проиграли пари и должны мне одно желание.
– В пределах разумного, – уточнила Санда, и ее щеки слегка зарумянились от волнения.
– Разумеется. Выходите за меня замуж, – попросил барон. – Надеюсь, это звучит достаточно разумно?
– Звучит совершенно неразумно, но… я согласна, – улыбнулась леди Злючка, протягивая ему руку. – Если, конечно, на сей раз вы абсолютно уверены в том, что хотите порадовать свою тетушку Лили.
– Уверен! Дражайшая родственница заслужила от меня такой подарок. Она так долго его ждала, – улыбнулся барон, надевая кольцо на палец мисс Фокс. – Но недолго ей радоваться, – добавил он. – После свадьбы нас с вами ждет путешествие в Ифрикию. Не обещаю жизнь в хижинах с аборигенами, но приключения на борту яхты постараюсь вам обеспечить. Вы ведь не думали, что став моей женой, избавитесь от уроков фехтования, ночных побегов из спальни и дальних странствий?
– Я искренне рассчитываю, что этого не произойдет, – весело засмеялась Санда.
Хрустальные звезды Самайна холодно взирали с небес на древнее святилище. Ветер давно уже развеял между высоких каменных глыб серый пепел, что остался от призрачных роз. Ритуал не был завершен. Холм опустел.
Этой сакральной ночью братья «Золотого луча» не пришли к алтарю. Не горели светильники. Не произносились речитативом заклятия. Лишь ущербная луна заливала своим светом полную водой чашу в каменной плите.
На далекой замковой башне Грейхилла часы пробили полночь.
Мерцающая поверхность воды пошла рябью, закружилась в быстром водовороте… и в тот же миг над алтарем соткался из воздуха призрачный цветок.
– Граница пала, – торжественно сказал Хендриксон,
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106