Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Джек Ричер, или Ловушка - Ли Чайлд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джек Ричер, или Ловушка - Ли Чайлд

1 198
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джек Ричер, или Ловушка - Ли Чайлд полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 ... 119
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 119

— Пойдем, — сказала она, — у меня мало времени.

Они подошли к двери прежде, чем она открылась. Ричер нес сумку, а Джоди всю дорогу через терминал торопливо шла впереди него. «Линкольн» ждал их на ближней стоянке, большой, черный и новенький, и им пришлось заплатить пятьдесят восемь долларов Раттера, чтобы получить разрешение его забрать.

— Я успею принять душ? — спросила себя Джоди.

Ричер в ответ поехал быстрее, чем следовало по Ван-Вик. Автострада Лонг-Айленд уходила на запад, к туннелю. Через двадцать минут после того, как самолет произвел посадку, они уже были на Манхэттене и ехали на юг по Бродвею. Рядом с домом Джоди они оказались через тридцать минут.

— Успеешь ты принять душ или нет, но я намерен все проверить, — решительно сказал Ричер.

Джоди не стала спорить. Как только они вернулись в Нью-Йорк, ее вновь охватила тревога.

— Ладно, только постарайся побыстрее.

Ричер остановил машину у входа в здание и оглядел вестибюль. Никого. Они оставили машину у тротуара, поднялись на лифте на пятый этаж, а потом по пожарной лестнице спустились на четвертый. В доме было тихо и пусто. Ричер не нашел следов чужого присутствия в квартире Джоди. В ярком солнечном свете копия Мондриана сияла яркими красками. Часы показывали двенадцать тридцать.

— Десять минут. Потом ты отвезешь меня в офис, ладно? — спросила Джоди.

— А как ты попадешь на встречу?

— У нас есть шофер, — ответила Джоди. — Он меня отвезет.

Она вбежала в спальню, на ходу срывая одежду.

— Хочешь есть? — спросил Ричер.

— Нет времени, — крикнула в ответ Джоди.

Она пять минут провела в душе и пять минут провозилась, выбирая, что надеть. Наконец вышла в угольно-черном платье и таком же жакете.

— Найди мой портфель, — попросила она Ричера. Затем причесалась и немного поработала феном.

Быстро подвела глаза и несколькими движениями подкрасила губы. Бросила взгляд в зеркало и вышла в гостиную. Ричер уже приготовил портфель. Он отнес его в машину.

— Возьми мои ключи, — сказала Джоди. — Потом ты сможешь вернуться сюда. Я позвоню тебе из офиса, и ты за мной приедешь.

Через семь минут они подъезжали к небольшой площади, на которой находилось здание ее офиса. Без пяти час Джоди выскользнула из машины.

— Удачи! — сказал на прощание Ричер. — Покажи им класс.

Она помахала ему рукой и устремилась к вращающимся дверям. Охранник кивнул Джоди и вызвал лифт. Она вошла в свой офис, когда часы еще не пробили час. Секретарь последовал за Джоди, держа в руке тонкую папку.

— Вот, пожалуйста, — церемонно сказал он.

Джоди открыла папку и быстро пролистала восемь страниц.

— Что это за бред? — спросила она.

— На совещании все были весьма взволнованы, — ответил секретарь.

Она просмотрела страницы в обратном порядке.

— Не понимаю, что их так поразило. Никогда не слышала об этих корпорациях, да и суммы, о которых идет речь, невелики.

— Но ведь дело не в суммах! — заметил секретарь.

Она внимательно взглянула на него.

— А в чем?

— Вас нанял кредитор, а не тот человек, который должен деньги. Упреждающий ход, понимаете? Это станет известно. Кредитор понимает, что, если вы будете поддерживать парня, который должен ему деньги, у него могут возникнуть серьезные проблемы. Поэтому он заранее нанимает вас, чтобы этого не допустить. Из чего следует, что вы знамениты. Вот почему партнеры так взволнованы. Вы стали настоящей звездой, миссис Джейкоб.

Глава 16

Ричер медленно возвращался назад по Нижнему Бродвею. Заехал по пандусу в гараж. Поставил «линкольн» на место, которое было зарезервировано за Джоди, и запер машину. Он не стал подниматься наверх, а вышел по пандусу обратно на улицу и зашагал на север, в сторону кафе. Он попросил заварить кофе покрепче и уселся за хромированный столик, где сидела Джоди, пока он осматривал квартиру в тот вечер, когда они приехали из Брайтона. Когда он вернулся за Джоди, она разглядывала фальшивую фотографию, сделанную Раттером. Ричер уселся на тот же стул, подул на пену, почувствовал аромат и сделал первый глоток.

Что он расскажет старикам? Правильнее ничего им не говорить. Просто сказать, что он ничего не сумел найти. Оставить их в неизвестности. Это был бы добрый поступок. Посидеть с ними, пожать им руки, сообщить об обмане Раттера, описать долгие и бесплодные поиски. Предложить им признать, что их сын давно мертв, и попытаться объяснить, почему никто не может точно назвать дату, место и обстоятельства его гибели. А потом исчезнуть, предоставив им достойно прожить остаток жизни в качестве еще двоих из десятков миллионов родителей, отдавших своих детей ночи и клубящемуся туману этого ужасного столетия.

Ричер потихоньку потягивал кофе, сжимая левой рукой край стола. Он должен поступить именно так. Доброта существовала параллельно с линией его жизни. Ему не случалось оказываться в ситуациях, когда доброта имела хоть какое-то значение. И никогда не приходилось сообщать скорбное известие родственникам. Некоторым его коллегам доводилось это делать. После войны в Персидском заливе были сформированы специальные группы, где старший офицер работал в контакте с военным полицейским: они посещали семьи погибших, проходили по длинным пустынным подъездным дорожкам, поднимались по лестницам и сообщали печальную весть, хотя их форма уже сама по себе предупреждала о несчастье.

Наверное, доброта играла существенную роль в таких миссиях, но Ричер занимался другой работой, где возникали иные проблемы и происходившие события были либо хорошими, либо плохими, либо законными, либо нет. Но теперь, через два года после того, как он покинул службу, доброта неожиданно стала важным фактором в его жизни. И ему придется лгать.

Но он обязательно найдет Виктора Хоби. Ричер разжал левую руку и сквозь рубашку коснулся ожога на груди. Он еще не расплатился по счетам. Ричер наклонил стаканчик с кофе и почувствовал кофейную гущу на зубах и языке. Потом бросил стаканчик в мусорную корзину и вышел на улицу. Солнце заливало Бродвей с юго-запада. Он ощутил его тепло на своем лице и зашагал к дому Джоди, неожиданно почувствовав, что устал. В самолете он сумел поспать всего четыре часа. Четыре часа из двадцати четырех. Он вспомнил, как опустил назад огромное кресло салона первого класса и заснул.

Тогда, как и сейчас, он думал о Хоби. Виктор Хоби организовал убийство Костелло, чтобы его не нашли. Ричер вспомнил Кристал, стриптизершу из Ки-Уэста. Ему не следовало о ней думать. Однако он что-то сказал ей тогда, в темном баре. На ней была только футболка. А потом ему что-то сказала Джоди в темном кабинете дома Леона. Его дома. Она повторила те же самые слова, которые он произнес в разговоре с Кристал. Вот что он тогда сказал: «Может быть, он наступил на мозоль кому-то на севере, устроил проблемы». А Джоди сказала: «Должно быть, он выбрал кратчайший путь, и кто-то насторожился».

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 119

1 ... 104 105 106 ... 119
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джек Ричер, или Ловушка - Ли Чайлд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Джек Ричер, или Ловушка - Ли Чайлд"