Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
Заметив ее взгляд, он притопнул и поклонился.
К остальным встречам Софи была относительно готова. Королева Хильда, яростная и величественная, была облачена в сияющие золотые доспехи. А гном, которого Софи встречала в Хэвенфилде – одевший костюм, сплетенный из лепестков Панейка, – был выбран представителем своего народа, у которого не было единого лидера.
– Вы прекрасно держитесь, – заметил мистер Форкл, появляясь из теней, в которых скрывался. – Лучше, чем я планировал.
– Вы ради этого меня создали? – спросила она, приподнимая бровь.
Мистер Форкл улыбнулся.
– Вы созданы, чтобы привнести нечто новое, мисс Фостер. Зацепить всеобщее внимание. И, самое главное, быть собой.
Не самые сентиментальные комплименты – но он сказал их так, что в горле встал ком.
– Спасибо, – шепнула она.
– За что?
– За то, что дали жизнь – безумную и непонятную, как всегда и бывает.
Пришел черед мистера Форкла отворачиваться, утирая слезы. Когда он обернулся, чтобы что-то сказать, слова потонули в громких фанфарах.
Двенадцать Старейшин собрались в центре зала сообщить, что пришло время ужина. Лиора щелкнула пальцами, и перед ними появился стол в форме буквы «П», заставленный цветами, свечами и тарелками, накрытыми сферическими крышками. Старейшины заняли места в центре, а остальные лидеры разместились по бокам. Софи с облегчением вздохнула, когда ее усадили между мамой и мистером Форклом.
Они насладились различными тонко нарезанными и изысканно поданными гномьими фруктами. Некоторые напоминали стейки, лобстеров и другую дорогую еду. Другие же были более насыщенными и землистыми. На ужине им никто не прислуживал, но все нашли то, что им нравится, и, когда Лиора заставила их тарелки исчезнуть, никто не остался недовольным.
– Всегда приятно видеть, как наши народы объединяются в стремлении к миру, – обратился к гостям Старейшина Эмери, вставая с места. – Это редкая возможность обменяться мыслями и прийти к взаимной выгоде. Настоящая работа начнется завтра, но первый вечер мы хотели бы завершить демонстрацией, которую вы, надеемся, найдете воодушевляющей. Как многие из вас знают, сложные проблемы современного мира привели к появлению в Забытых городах определенных групп. И в то время как «Черный лебедь» доказал свою находчивость и здравомыслие – именно поэтому их представитель присутствует на мирных переговорах, – «Незримые», к сожалению, вызвали невероятные беспорядки. Остановить их оказалось тяжело, но теперь у нас появилось доказательство неизбежной победы.
Три голограммы вспыхнули в центре буквы «П»: проекции Бранта, Руя и Гетена, запертых в ослепительно ярких камерах. Их позы были практически одинаковы: прямая спина, скрещенные ноги, закрытые глаза – выглядели они скорее монахами, чем воинственными злодеями.
И все же, Софи заметила едва заметную усмешку на губах Гетена, напомнившую, как отчаянно он хотел выяснить дату проведения переговоров.
«Они что-то задумали», – мелькнула мысль, и в то же мгновение двое гоблинов ворвались в зал и спешно шепнули что-то Старейшине Эмери.
– Что-то случилось? – поинтересовался король Димитар.
– Я бы так не сказал. – Старейшина Эмери переглянулся с остальным Советом, дожидаясь кивков. – Мне только что сообщили, что текущий лидер «Незримых» – эльф по имени Финтан Пирен – стоит за воротами и требует принять участие в переговорах.
Глава 76
«Почему они его не арестуют? – передала Софи мистеру Форклу, пока лидеры заваливали Совет вопросами. – Они уже должны тащить Финтана в тюрьму к его соучастникам!»
«Дипломатия не так пряма, как кажется, – ответил ей мистер Форкл. – Королева Хильда и императрица Перниль просят допустить Финтана к переговорам. Ты что, не слушаешь?»
Она не слушала. Голова была забита более пугающими мыслями.
Прибытие Финтана.
Пленники, нисколько не расстраивающиеся из-за своего заключения.
Слова леди Гизелы: «Это их цель».
Даже план, который упоминал Киф, – тот, в котором Бранта с Руем заставили принять участие, что сам Руй считал бессмысленным и унизительным.
А вдруг в него входило попадание в плен?
«Они что-то замышляют, – сообразила она. – Скорее всего, побег из тюрьмы. План идеален. Они одновременно унизят Совет, впечатлят или напугают мировых лидеров и вернут Гетена».
«Возможно, вы правы, – согласился мистер Форкл. – В таком случае будет неразумно подпускать Финтана к темнице, согласитесь?»
Он встал, откашлялся и дождался, пока на него обратят внимание.
– Хочу заметить, что я тоже согласен выслушать Финтана на заседании.
Минимум половина присутствующих ахнула – даже Софи, хотя она понимала, к чему мистер Форкл стремится.
– Вы серьезно хотите поставить под угрозу безопасность переговоров? – воскликнула Орели, игнорируя протокол, позволяющий говорить только Старейшине Эмери.
– Нет. Я хочу, чтобы его взяли под охрану в пристройке в центральном дворе, – спокойно ответил мистер Форкл. – Пусть остается там до завтрашнего собрания, куда его приведут. Окружите его стражей и снова заприте, как только переговоры окончатся. Приглашать его на ужины и бал не обязательно.
– Ему не обязательно вообще приходить! – возразила Старейшина Алина. – Он же пирокинетик.
– Да, а люминит не горит, – напомнил мистер Форкл. – Разве не из-за этого Древние Старейшины выбрали его, как материал для замка?
Орели встала, стискивая в хрупких пальцах край стола.
– Поверить не могу, что мы это обсуждаем. Этот безумец хочет разрушить все, что нам дорого. Что нам даст его слово?
– Перспективу, – сказала ей императрица Перниль. – Многие тысячелетия нам твердили, что есть лишь один путь – эльфийский. А теперь оказывается, что мнение расходится. Далеко не одну меня интересует, что эти новые эльфы могут сказать – особенно учитывая, что другие эльфийские взгляды уже представляет «Черный лебедь». Почему бы не выслушать еще одни?
– Потому что он убийца! – выкрикнула Орели.
– Как и я, по эльфийским стандартам, – заметила королева Хильда. – И большинство из нас. Смерть идет рука об руку с войной.
– Вы согласны принять Финтана среди нас? – спросил гоблинскую королеву Старейшина Бронте. – Зная о его связи с убийством Бриэль?
– Именно из-за связи с убийством Бриэль я и хочу его выслушать. Хочу понять, за что забрали ее жизнь.
– Никто не говорит, что мы согласны с его логикой, – добавил король Энки. – Мы просто хотим ее узнать. Разве перед нами не стоит задача рассмотреть проблему со всех сторон, а уже потом прийти к решению?
Софи с удивлением заметила, что король Димитар не подал голоса. А на тех, кто поддерживал Финтана, он бросал убийственные взгляды.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115