Глава 86
У меня за спиной распахнулась дверь. Я вскочил и увидел, как в комнату вошли два типа. Первый — громила, который встретил меня на пороге охотничьего домика. А второй, я был в этом почти уверен, один из тех двоих, что гонялись за мной в Дефанс. На обоих были навороченные наушники, делавшие их похожими на телохранителей президента.
Я сразу понял, что сопротивляться бесполезно. Мы с ними в разных весовых категориях. Да мне уже и не хотелось драться.
Смирившись, я с насмешкой посмотрел на министра:
— Какое же вы ничтожество, Фаркас.
Не ответив, он взял со стола свой бокал и отошел к окну. Я готов был поклясться, что у него был разочарованный вид. Может, он и правда надеялся, что я перейду на его сторону. Присоединюсь к ним…
Те двое схватили меня за плечи и выволокли из комнаты. Из принципа я попытался отбиваться, но они не отпускали меня ни на секунду. В глубине души я уже сдался.
Они быстро провели меня по коридору, как смертника в «Зеленой миле». Заставили спуститься по лестнице, потом вытолкнули за порог прямо в звездную ночь и швырнули на заднее сиденье одного из черных седанов. За рулем ждал водитель. Оба моих конвоира уселись по бокам от меня, опустив одну руку в карман, готовые в любой миг извлечь оружие.
— Едем, — приказал тот, что сидел справа, нажав одну из кнопок на своих наушниках.
Вспыхнули фары стоявшей впереди машины, и она тронулась. В свою очередь наш водитель включил зажигание, и оба седана двинулись один за другим по вымощенной гравием аллее. По саду пронесся скрип шин.
В этот миг я почувствовал в кармане вибрацию. Мобильный, который мне дал Лувель…
Я не отреагировал.
Широкие черные ворота разошлись медленно, словно театральный занавес. Машины выехали на узкую департаментскую дорогу. Я обернулся и бросил последний взгляд на охотничий домик. Вдали, за окном второго этажа, я различил неподвижный силуэт министра, застывшую тень жалкого заговорщика. Неприятно думать, что он выйдет сухим из воды, но, как видно, это в порядке вещей. Таких людей не свалишь. Да и в конце концов я получил то, что для меня было важнее всего. Самую суть моего синдрома Коперника: правду. Немыслимую правду. И пусть только ее одну, зато всю целиком.
Охотничий домик скрылся за деревьями. Вздохнув, я откинулся назад и вынул мобильный из кармана.
Детина справа вырвал его у меня из рук, но слишком поздно. Я успел прочитать только что полученное СМС. Он тоже прочел сообщение и нахмурился. Я сочувственно ему улыбнулся.
«Мы здесь. СфИнКс».
Он тут же потянулся к наушникам:
— У нас проблема!
То, что произошло затем, было таким внезапным и страшным, что я различил лишь смутные обрывки.
Сначала громкий взрыв, потом вспышка и что-то, похожее на огненный шар, чье ослепительное отражение сверкнуло на ветровом стекле нашей машины. Вокруг сыпались пылающие обломки, словно оранжевые слезы вулкана, а вскоре я разглядел за дымовой завесой то, что осталось от первого седана, горящего, искореженного, опрокинутого набок. Охваченный огнем человек выполз из-под почерневшего остова, прежде чем замертво повалиться лицом на асфальт.
Все дальнейшее произошло в считаные секунды. Наш шофер ударил по тормозам. Меня с силой швырнуло вперед. Здоровяк справа инстинктивно удержал меня за грудь. Машину занесло, потом она резко застыла на краю глубокой придорожной канавы. Тут же отовсюду к нам кинулись тени. Я разглядел вооруженных людей в масках, которые перебежками приближались к машине.
Шофер в панике закричал. Он обернулся к нам с вытаращенными глазами. Послышался громкий хлопок, приглушенный звон разбитого стекла. В тот же миг его голову швырнуло назад, и мне в лицо полетели густые брызги крови.
Мои конвоиры сунули руки за пиджаки и выхватили пистолеты. Громила справа резко распахнул дверцу, высунулся наружу и дважды выстрелил в нападавших, потом схватил меня за плечо и потащил за собой. Я сопротивлялся. Он дернул с такой силой, что я выпал из машины позади него. Ударившись плечом о землю, я вскрикнул от боли. Укрывшись за дверцей, он одной рукой удерживал меня, а другой целился в приближавшиеся тени. Все перемешалось. Я не смог бы сказать ни сколько человек нас окружало, ни на каком расстоянии от нас они сейчас находились.
С обеих сторон снова раздались выстрелы. Послышались громкие хлопки, свист пуль, сыпавшихся отовсюду. Второй конвоир выбрался из машины с другой стороны и стал прикрывать своего напарника, вслепую стреляя из-за укрытия. Приподнявшись, я попытался оценить положение дел. Нам противостояло по крайней мере человек пять-шесть, вытянувшихся полукругом. Выстрелы раздавались со всех сторон. Пальба все усиливалась, от вспышек слепило глаза. Звуки перестрелки смешались с криками, звоном разбитых стекол и изрешеченной пулями обшивки.
Неминуемая опасность заставила меня собраться, и я воспользовался неразберихой, чтобы избавиться от своего стража.
Резким движением я оттолкнул его руку и бросился вперед, сбив его с ног.
Сейчас или никогда.
Сердце выскакивало из груди. Я несся в противоположную сторону, прочь от этого огненного ада. Ноги скользили по асфальту. Пожар у меня за спиной отбрасывал на узкую дорогу танцующие тени, словно за мной гналось войско призраков.
Перестрелка продолжалась с удвоенной силой. Звук моих шагов, порывы ветра, бьющаяся толчками кровь, треск пламени — все перемешалось и гнало меня в темноту. Вдруг я почувствовал сильный удар в спину. Громила настиг меня. Швырнув на землю, он навалился на меня всем телом. Я ощутил холодок его пистолета у своего виска.
— Выкинешь еще что-нибудь, и ты покойник!
Позади еще звучали выстрелы. Мой страж выпрямился, оглянулся на своего напарника, который вдали, как мог, отбивался от нападавших. Схватив за воротник, он заставил меня подняться. Уткнул дуло мне в спину и погнал вперед, к обочине.
И тут раздался новый взрыв. Я подскочил. Вторая машина, охваченная пламенем, взлетела на воздух.
— Пошел! — проорал он, тут же забыв о своем напарнике — ошметки его тела были теперь разбросаны вокруг дымящейся воронки.
Шум в ушах сливался с окружающим хаосом. Я спустился в канаву, поскользнулся на траве и едва не упал навзничь. Те, кто нас атаковали, — наверняка люди Баджи, пытавшиеся меня спасти, — уже не стреляли в нашу сторону. Очевидно, из страха попасть в меня. Мой конвоир пользовался этим. Я был для него живым прикрытием. Пока.
Когда мы выбрались из канавы с другой стороны, он знаком приказал мне двигаться к лесу. Я оглянулся на дорогу в надежде, что люди Баджи следуют за нами. Но убедиться в этом я не успел. Мой цербер ударил меня локтем в лицо:
— Вперед, Lupo, и не оглядывайся!
И тут я понял, с кем имею дело. Разумеется, мне следовало догадаться об этом раньше. Транскраниал. Бравый солдатик «Дермода» нового поколения. Того, которое научилось убивать. Но несмотря на то, что говорил мне Фаркас, его присутствие не вызвало у меня эпилептического припадка… Я не услышал никакого голоса.