Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120
герцогиня. — Многие из них и следов не оставляют.
— Вы используете что-то отсюда для личных целей? — спросил кто-то из толпы.
— О нет! — воскликнула герцогиня. — Просто это была отличная идея привлечь в замок туристов, ведь его содержание требует больших средств. Если бы я захотела убить своего мужа, с которым, к слову живу уже сорок лет, я бы лучше ударила его чем-нибудь тяжелым, да хоть замороженной рыбой. Потом ее можно пожарить и съесть, следов не найдут.
Герцогиня жизнерадостно рассмеялась.
«Какое странное у нее чувство юмора», — подумала Бренда.
— Во время Второй Мировой Войны все здесь пришло в упадок, — продолжила герцогиня. — Но, когда я стала здесь хозяйкой, я решила возродить сад, ведь он был здесь с конца восемнадцатого века. А именно ядовитые растения — это уже моя фишка.
— Были ли у вас случаи, когда не удавалось получить те растения, что вы хотели? — прозвучал новый вопрос.
Герцогиня кивнула.
— Мне отказали, когда я захотела получить гельземий. Но позже я его все-таки добыла. Большинство растений в моем саду довольно распространенные, но для культивирования некоторых, особо сильных, мне нужно было получить лицензию на выращивание. Например, на коноплю.
Бренда так заслушалась, что почти забыла про мастера Джулиана. Она попыталась отыскать его, но не увидела. Бренда заволновалась.
«Так, все в порядке, — сказала она себе. — Если бы заметили, что он что-то срывает, уже подняли бы крик. Значит, все идет по плану».
Идей по поводу того, зачем старой мистрис О`Ши требует добрая дюжина растений, одно ядовитей другого, она прогоняла от себя уже давно. Она еще раз осмотрела группу туристов — Джулиана не было. Люди, возглавляемые хозяйкой поместья, послушно шли от клумбы к клумбе, выслушивали короткую лекцию и шагали дальше. Бренда понимала, что паниковать рано, но исчезновение учителя встревожило ее. Чтобы отвлечься, она снова попыталась сосредоточиться на рассказах герцогини.
— Часто сюда приезжают садовницы и домохозяйки, — говорила та. — Они удивляются, что так много растений могут убить, и рассказывают, что некоторые растут и у них. Но ведь все зависит от дозировки! Ведь многие из этих растений используются и в современной медицине. А лавровым листом папионисты — коллекционеры бабочек до сих пор убивают этих насекомых, когда для нас пара листов — это просто приправа к рыбе! Олеандр растет по всей Европе даже на детских площадках, но ведь он ядовит от корней до последнего листочка! А тис?! Тоже!
Группа туристов дошла до огромного туннеля, увитого ядовитым плющом.
— Не дотрагивайтесь до любой части растения, — предупредила герцогиня. — Он сейчас цветет, но настроен все равно враждебно.
Бренда на всякий случай заложила руки за спину и подошла ближе, рассматривая зеленовато-белые метелки цветов.
— А противоядия у вас растут? — спросила она герцогиню.
— Раньше были, — согласно кивнула та. — Но потом мы в семье решили удалить их, чтобы поддержать репутацию полностью ядовитого сада.
«Где все-таки Джулиан?» — подумала Бренда.
Робин был здесь. Держался во главе группы, почти вплотную к герцогине, сыпал вопросами про каждое растение, перетягивая внимание на себя. Время от времени по особо густым кустам шла рябь, словно там кто-то носился, но ни герцогиня, ни посетители, казалось, ничего не замечали.
Бренда снова заслушалась рассказами герцогини, и опомнилась только у черных ворот, ведущих из сада.
— Благодарю вас за посещение, — улыбнулась герцогиня. — Жду снова!
— Фух, — выдохнул словно после прыжка неизвестно откуда появившийся мастер Ланди. — Непременно.
Герцогиня Нортумберлендская нахмурилась.
— Подождите, а вы кто? Кажется, я вас не видела.
Джулиан бросил на нее оскорбленный взгляд.
— Как это не видели? Я же с самого начала тут был!
— Да, да! Был! — чуть ли не хором произнесли остальные туристы, причем Робин кричал громче всех.
— Да? — с сомнение нахмурилась герцогиня, но позволила работникам сада открыть двери и выпустить группу. Под ногами людей шныряли шерстяные клубки, напоминающие крупных кошек, но вулгары и теперь ничего не замечали. Многие взахлеб переговаривались, делясь впечатлениями.
Бренда взглянула вниз.
— Брауни! — изумленно воскликнула она.
Домовята закрутились волчком и пропали все как один, подняв облачка дорожной пыли.
Мастер Джулиан негромко шикнул и потянул ее в сторону от расходящейся толпы, где уже стоял Робин.
— Как прошло? — спросил пак.
Мастер Джулиан широким жестом пригладил пышные волосы.
— Были сложности. На меня точно пыльную накидку набросили — меня не видно, но и я сам словно в тумане, казалось, что и дышать нечем. Часть растений огорожена сеткой, пришлось раскусывать инструментом, вот хозяева потом удивятся!
Робин расхохотался.
— Добро!
Мастер Джулиан аккуратно снял с рук толстые перчатки и протер пальцы салфеткой, плотно завернул все это и выбросил в ближайшую урну.
— Мне придется переодеться и помыться на всякий случай, — сказал он. — Так что мы задержимся. Передай мистрис Белинде, что через неделю смесь будет готова.
Пак кивнул и, отсалютовав Бренде рукой быстро пропал в толпе.
Через четверть часа Бренда уже отдыхала в уютном номере частного двухэтажного мотеля, который больше напоминал семейный старинный трактир, чем современную гостиницу. Мастер Джулиан надолго скрылся в ванной. Но и когда он вышел, то все еще не успокоившись от пережитого приключения, не мог усидеть на месте и ходил по комнате кругами.
— Сокровищница, просто сокровищница! — негромко восклицал он.
Взгляд его, подернутый дымкой воспоминаний, скользил мимо Бренды, словно мастер Джулиан все еще рыскал по запретному саду. Он покосилась на лежащий на столе бумажный пакет, который мастер Джулиан первым делом дополнительно обернул несколькими слоями упаковочной пленки.
— Зачем все-таки старухе столько яда? Для кого? И при чем тут возвращение ее сына? Пак точно что-то знает, да вряд ли разболтает, — задумчиво пробормотал мастер Джулиан.
— Я смогу на это посмотреть и ассистировать при работе? — попыталась вывести его Бренда из непривычного забытья.
Мастер Джулиан улыбнулся.
— Моей любимой ученице можно все. Но только по возвращению домой и при соблюдении всех предостережений.
Мастер Ланди опустился рядом с Брендой, слегка обнимая девушку за плечи.
— Ты когда-нибудь задумывалась, как в древности люди создавали зелья? — ответа учитель не ждал. — Например, классика — шекспировский «Макбет». Ничего сверхъестественного, сплошная магия, — пошутил он. — Помнишь текст хотя бы приблизительно?
Бренда неуверенно кивнула, но мастер Ланди вовсе не собирался экзаменовать ее по
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120