Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Наследница солёной воды - Кэссиди Кларк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследница солёной воды - Кэссиди Кларк

4
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследница солёной воды - Кэссиди Кларк полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 ... 141
Перейти на страницу:
разнообразия и попросила пажа пригласить их всех в столовую в тот вечер на ужин.

Просто чтобы нарушить тишину, сказала она себе; не потому, что хотела поговорить с кем-нибудь из них. Не потому, что ей было скучно без них. Определённо не потому, что она скучала по ним, ради богов.

Но было немного странно, что на этот раз никто не нависал над ней. Подобно фантомной конечности, которая долго чесалась после ампутации, она то и дело ловила себя на том, что оглядывается через плечо, чтобы поговорить с Финном, или тянется к руке Элиаса, или бредёт к офисам Каллиаса и Джерихо, прежде чем разум возвращался к ней.

Она слишком привыкла быть новой блестящей игрушкой, из-за которой все ссорились. Ей придётся сломать этот стереотип, прежде чем она отправится домой. Её сестры никогда не позволили бы ей услышать конец истории, если бы она начала преследовать их повсюду, требуя внимания. Во всяком случае, больше, чем обычно.

К тому времени, как она вошла в столовую, все уже сидели — Каллиас осушил бокал вина одним долгим глотком, даже не вздохнув. Судя по трём пустым бокалам, разбросанным вокруг него, начал он не только что. Джерихо наблюдала за ним глазами острее, чем кинжалы, которые Сорен подарила Элиасу на фестиваль, её руки вцепились в край стола так, что побелели костяшки пальцев, а Финн и Вон неловко сидели посередине, Финн ковырял ногтем щепку на столе, Вон старательно разглядывал свою пустую тарелку.

Боги. Если даже Финн выглядел неловко, значит, тут была какая-то борьба.

— Я что-то пропустила? — легко спросила она, проскальзывая на свободное место рядом с Джерихо, садясь напротив Финна и Вона.

— Ничего важного, — пробормотал Каллиас, ссутулившись на своём сиденье, держа бокал с вином на свету, склонив голову набок, когда он смотрел сквозь него.

Ухмылка, прорезавшая его лицо, была совсем ему не свойственна, но внезапно не осталось сомнений, что он и Финн были братьями.

— По крайней мере, Джерихо так не думает.

— Кэл, пожалуйста, — пробормотала Джерихо, потирая висок, как будто она уже испытывала похмелье от сочувствия. — Только не перед Солейл.

— Всё в порядке.

Она пренебрежительно махнула рукой, делая глоток собственного вина; но она внимательно наблюдала за Каллиасом, отмечая, что его ухмылка казалась даже менее устойчивой, чем сам принц, отмечая пустоту, которая вырезала в его глазах всё гордое и покорное.

Она достаточное количество раз играла роль обиженной, злой пьяницы, чтобы распознать это со стороны. Что-то случилось.

— Кэл, — сказала она, — или ты скажешь мне, что пошло не так, или это сделает Вон.

Вон закашлялся водой, бросив на неё предательский взгляд.

— Я?

Сорен пожала одним плечом.

— Я чувствую, что ты из тех мужчин, которые не знают, как сказать «нет». Или как лгать.

— Она права, брат, — сказал Финн, хлопая Вона по плечу. — Ты слабое звено в цепи секретности.

— Я не знаю, что случилось! — Вон запротестовал. — Мне он тоже не захотел сказать.

— Это никого, чёрт возьми, не касается, — пробормотал Каллиас, допивая свой бокал и быстро наливая другой, наклоняясь вбок и выпрямляясь.

— Когда ты в последний раз спал? — потребовала Сорен.

Каллиас моргнул, глядя на неё.

— Эм… четыре.

— Часов? Дней?

— Что-то вроде этого.

Сорен выхватила бокал у него из рук и подняла его над головой, когда он потянулся за ним с глухим рычанием, затем вскарабкалась на стол, когда он встал, чтобы попытаться дотянуться до него снова. Она покачала бокалом вне пределов его досягаемости, хмуро глядя на него сверху вниз.

— Хватит пить. И забудь об ужине. Тебе нужно вернуться в свою комнату и поспать день или два.

Каллиас щелкнул зубами в явном рычании и оттолкнулся от стола, так сильно тряхнув дерево, что Сорен пошатнулась и чуть не упала. Руки Финна и Вона были всем, что удерживало её от падения.

— Каллиас! — рявкнули мужчины в унисон, но он просто отмахнулся от них, шатаясь из стороны в сторону, потирая переносицу, а его глаза были так плотно зажмурены, что всё лицо сморщилось.

— У тебя не может быть мнения о том, что мне нужно, — сказал он ей. — Ты меня не знаешь, ясно? Перестань притворяться.

Пальцы Сорен онемели, и бокал чуть не выскользнул у неё из рук.

— Я не притворяюсь. Любой идиот может увидеть, что ты недостаточно спишь, Кэл…

— Прекрати называть меня так! — взревел он, его голос повысился на три октавы, и он ткнул в неё пальцем.

Он неуверенно вскарабкался на свой стул, так что оказался лицом к лицу с ней, его пропитанное вином дыхание глубоко ударило ей в нос. Краем глаза она увидела, как Финн вздрогнул и быстро отошёл от стола.

— Прекрати это. Это нечестно, ясно? Как я должен смириться с тем, что ты помнишь всех остальных больше, чем меня, если ты продолжаешь вести себя так, будто пытаешься стать лучше? Хватит, Сорен. Откажись от этого представления. Ты нас не знаешь и никогда не узнаешь… на самом деле, я даже не уверен, что ты до сих пор не хочешь нашей смерти! Я имею в виду, бездна, единственная причина, по которой ты всё ещё здесь, это то, что все боятся сказать тебе, что ты гоняешься за чем-то, чего даже не существует!

Стол исчез из-под ног Сорен. Её сердце выпрыгнуло из груди. Всё стало тусклым, пустым и звенящим, и она отдаленно почувствовала, как бокал выскользнул из её пальцев, бесшумно разбившись о полированный деревянный стол.

— Что.

Услышав её саднящий, тихий шепот, Финн схватил её за запястье.

— Солейл. Солейл, он пьян, он не знает, о чём говорит…

— Даже не пытайся это сделать! Финн, она заслуживает знать!

Каллиас огрызнулся, тёмное, сломленное создание, стремящееся создать ещё больше тёмных, сломленных созданий. Снисходительная, ужасная жалость в его взгляде вызвала у неё тошноту от ужаса.

Этого не могло быть на самом деле.

— Даже если бы твой план сработал на поле боя, — добавил он, — твой друг всё равно погиб бы. От яда гадюки нет лекарства. В этом-то весь смысл. Это смерть, от которой ты не можешь убежать, не можешь спастись, не можешь исправить. Несправедливая смерть за несправедливую смерть.

Рука Финна на её запястье обжигала её.

— Солейл, послушай, послушай меня…

Она отшвырнула его, крутанувшись так быстро, что волосы хлестнули её по щекам, и всё, что осталось от Солейл, что успело покрыть её, как ползучие кристаллы, треснуло, отпадая — красивые кусочки пустоты, иллюзия, которой эти ублюдки из Атласа пригладили покрытые вмятинами и шрамами части, кого-то, в кого эти лжецы пытались превратить её.

1 ... 103 104 105 ... 141
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследница солёной воды - Кэссиди Кларк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследница солёной воды - Кэссиди Кларк"