Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дезертир - Майк Москоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дезертир - Майк Москоу

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дезертир - Майк Москоу полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 ... 109
Перейти на страницу:
террористами.

— Огонь, — прозвучало из динамиков, и Крис тут же повернула корабль круто вправо, разворачивая его по центру. Дикое движение отбросило Крис на ремни, но она не отрывала рук от панели ускорения, быстро притормозив до одного g, чтобы сразу после резко увеличить его до трех, когда панель атаки показала, что лазеры ушли выше и дальше.

— Он стреляет по мне, — сказал Хэнк. Шок и страх в голосе сказал, что такое для него впервые.

— Не первая его попытка добраться до меня, но он промахнулся, как и раньше, — сказала Крис, пытаясь обнадежить его.

— Бета, альфа, бета, рентген, — выплюнул Хэнк. — Не знаю, как пользоваться лазерами на этом корыте, но, уверен, среди нас найдется кто-нибудь, кто знает.

— Лазеры, — расплылась в улыбке Крис.

— Двенадцать дюймов. Полный военный импульс. Обратила внимание на размеры конденсаторов?

— Да, и некоторым нервным типам они безумно понравились, — сказала Крис.

На пульте Хэнка появился новый набор экранов.

— Как-то папа сказал, что Гринфельду когда-нибудь понадобится флот, так что вместе с яхтой мы получили и первый военный корабль.

— Пенни, готова к защите?

— Я знаю как, но нет квалификации.

— Пройдешь сегодня. Томми, ты за рулем.

— Принял руль, при необходимости делаю маневры уклонения, — сказал тот.

— На мне оружие, — пробормотала Крис, вызывая на свою панель секции датчиков и данные двух имеющихся на борту орудий. — Система управления огнем получает данные только от радара и лазерного дальномера.

— Папа говорил, что это лучшее, что мог предложить «Singer AGR», — немного защищаясь, сказал Хэнк.

— Извини, Хэнк, но если добавить гравиметр и атомный лазер, точность и дальность стрельбы улучшится, — Крис тут же ввела два новых параметра на пульт. Не имея времени запрограммировать дальнометр, попыталась произвести настройку на глазок.

— По нам снова соскучились, — сквозь зубы процедил Томми.

— Дальний залп, четверть импульса, — Крис нажала нужные кнопки. Промахнулась. Оба выстрела прошли выше и правее.

— Крис, я справлюсь с этим лучше, — сказала Нелли.

— Управление огнем берет на себя Нелли, — объявила присутствующим Крис.

— Объединяю все данные о дальности. Запуск одна восьмая импульса без изменения дальности, — тут же сказала Нелли. Крис приподняла бровь. На панели можно было выбрать минимум четверть мощности. Восьмая же часть позволит вести более быстрый и более дальний обстрел. Взгляд на экран сказал Крис, что даже Нелли потребуется много энергии для прицеливания. Первый залп прошел ближе, но все же мимо.

— Анализирую защитные шаблоны противника, — сказала Нелли.

— Томми, как у нас успехи? — просила Крис.

— У меня тут четыре шаблона, я переключаюсь между ними через разное время.

— Шаблоны были в компьютере?

— Упс. Да.

— Нелли, сделай Томми новые шаблоны.

— Передаю в систему, — сказала Нелли. — Стреляю по двойной схеме, мощность в одну восьмую импульса, — тут же оба лазера быстрым стаккато выпустили по две очереди. — Похоже, одно попадание.

Крейсер дернулся в сторону, оставляя за собой след расплавленного металла.

— Никакого льда, — изумилась Крис. — На его бортах нет льда. Он беззащитен от наших лазеров.

— Настолько все плохо? — удивился Хэнк.

— У нас, хотя бы, борта из умного металла, можем передвинуть его и сделать борт потолще. Между Сандфайером и нашими лазерами нет ничего, кроме голого корпуса. Нелли, вычислила его шаблоны?

— После первого попадания они их изменили. Мне нужна минута для изучения.

Крис проверила конденсаторы. Осталось чуть больше половины заряда. Быстрый огонь даст достаточно лучей и в этом случае можно надеяться на что-то хорошее.

— Нелли, можешь выпустить четыре быстрых импульса мощностью в одну-восьмую?

— Не уверена, Крис. Лазеры нагреваются. Не думаю, что они предназначены для частого использования.

Крис взглянула на Хэнка.

— Папа решил, что пары выстрелов достаточно, чтобы что-нибудь уничтожить.

— Твой отец — оптимист, — сказала Крис, быстро изучила меню оружия, нашла температуру. Ага. Эти малыши теплые. Не горячие, но, учитывая, сколько из них успели выстрелить, пара выстрелов в быстрой последовательности превратит их в шлак.

Пора на битву взглянуть по-новому. Нужно бежать.

— Томми, новый курс. Быстрая, низкая орбита над Турантиком, чтобы гравитация отправила нас в новом направлении.

— И выпустить ракеты куда угодно, только не в Сандфайера, — буркнул Томми. — Курс проложен. Придерживайте трусики, народ. Выполняю маневр.

На полной мощности «Барбаросса» развернулась и направилась прямиком к планете. Залп с корабля Сандфайера заполонил пространство, где только что был корабль беглецов.

— Вовремя, — сказала Крис.

— Точно, — вздохнул Томми.

— Сандфайер все еще преследует нас, — сообщила Пенни.

— Какой сюрприз, — покачал головой Джек.

— Не может же он стрелять в меня, — озадаченно проговорил Хэнк.

— Нет, Хэнк, мой мальчик, — ухмылка Томми приняла горький оттенок. — Он стреляет в Крис. Он охотился за ней с той самой минуты, как похитил меня. Наверное даже, задолго до этого. Он хочет, чтобы она умерла. А ты — всего лишь побочный ущерб, как и все мы, простые смертные.

— Крис? Зачем ему ее преследовать?

— Хэнк, — сказала Крис, — твоя семья и корпорация делает много чего, о чем ты, наверняка, не полностью осведомлен.

— Папа никогда не позволил бы ничему выйти из-под контроля, особенно в такой ситуации, как сейчас.

— Как бы то ни было, я сама за последнее время обнаружила несколько интересных фактов о своей семье, которые не совсем соответствуют официальным пресс-релизам.

— Я мог бы рассказать о некоторых трюках, которые любят делать Лонгнайф.

— Ну а я могу рассказать о семье Смит-Петервальд кое-что такое, что не упоминается в годовом отчете для акционеров.

— Мы ведь частная компания, такая же, как «Нуу Энтерпрайз».

— Просто это означает, что нужно копать глубже, Хэнк. Копать глубже. А сейчас, извини, но мне нужно позаботиться о сохранении наших жизней, — Крис взглянула на датчик конденсаторов, показаний температуры и системы измерения дальности. — Пенни, включи связь с приятелем Хэнка, выведи Кэла на главный экран.

— Вызываю. Вот и он.

— Готова сдаться? — тут же, без подготовки, сердито рыкнул Сандфайер.

— Нет. Ты постоянно промахиваешься, а вот я один раз задела тебя. Мне кажется, что сдаться должен как раз ты.

— Слишком много чести. Ты вмешиваешься туда, где тебе нечего делать. Ты разрушаешь все, что другие пытаются построить. Сдавайся или умри.

— Отвали или умрешь ты, — парировала Крис. — У нас лучше броня и оружие. Продолжишь в том же духе и вместе со своей командой, — с которой Крис фактически и разговаривала, — погибнешь. Помни,

1 ... 103 104 105 ... 109
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дезертир - Майк Москоу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дезертир - Майк Москоу"