Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Багровый папоротник - Ана Карана 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Багровый папоротник - Ана Карана

40
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Багровый папоротник - Ана Карана полная версия. Жанр: Научная фантастика / Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 ... 134
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

одного, не говоря о том, чтобы преодолеть целую полосу прыжков с препятствиями до выхода. Фобос улыбается.

— Отличный план! Дайте ещё один магазин, я прикрою.

— Нет! — выкрикивает Присцилла и хватает его за руку. — Ты не останешься!

— Девочка, кто остаётся? Я прикрою и догоню. Правда, Лайонхарт? — Фоб смотрит на Джейса.

Цилла разворачивается на брата и ждёт подтверждения, а близнец незаметно подмигивает поверх головы подруги. Джейс мрачно обводит взглядом каждого, оставляя Фобоса без ответа.

А потом начинает смеяться.

— Бред, — выдавливает в перерывах между приступами. — Твою мать, какой бред!

Обмениваемся непонимающими взглядами, пока Джейс продолжает хохотать, меряя цистерну шагами. Наконец, замолкает. Наклоняется, упираясь кулаками в колени, и уставляется на нас. В глазах рукоплещут черти, отчего становится не по себе.

— Чего пялитесь? — фыркает. — Ещё идеи есть?

— Ты не объяснил, чем моя плоха. — Фобос исподлобья изучает брата.

— Потому что это не идея, а самоубийство, Кроуфорд. Нужны другие варианты.

— А их нет, если не заметил. Ты стоишь на четырёхметровой бочке, окружённой мертвецами, и единственный твой вариант — это я!

— Нет! — повторяет Цилла, закрывая собой близнеца, словно ему уже вынесен приговор на плаху. — Давайте подумаем ещё! Я же сказала, что могу отстреляться! Их всего-то десятка три! Или четыре?

Опускаю взгляд на котельщиков, которые пытаются взобраться по гладкой поверхности, но соскальзывают. Никто ещё не додумался подняться по лестнице.

— А что дальше? — Фобос мягко отодвигает подругу. — Ты не знаешь, что ждёт за поворотом, и каждая пуля может понадобиться.

— Ты не бросишь меня дважды, — шипит, сдерживая слезы. — Это свинство даже для тебя. Я ещё не была на свидании!

Вместо ответа Фобос прижимает Циллу к себе, накрывая губы поцелуем. Подруга тут же обмякает, повиснув в его руках.

— Сгодится для первого свидания?

Ничего не говорит, продолжая смотреть с надеждой и мольбой.

— А что насчёт гранат? — вспоминаю, что отобрали у Кайса. — Кинем в толпу?

— Если хочешь, чтобы взлетели на воздух, не дожидаясь ликвидации — пожалуйста. — Джейс все ещё веселится, сидя, скрестив ноги, на кране. — Думаешь, не подумал? В этих трубах сжатый газ. — Собирает кулак, а потом растопыривает пальцы. — Бу-ум! И стрелять здесь нельзя, дорогая Присцилла. Слышала, сестрёнка? — ухмыляется, закусив губу. — Ты нас чуть не угробила минуту назад. Одна осечка, и нам конец.

— Что с тобой? — вопросительно мотаю головой.

— А что со мной?

— Ведёшь себя странно.

— Да что ты! — Джейс резко вскакивает. Меняется в лице, и от веселья не остаётся и следа. — А как нужно себя вести, находясь в гребаном тупике?!

Воцаряется молчание. Требуется время, чтобы переварить информацию и выдать что-то разумное. Тут вспоминаю про арбалет и начинаю перебирать в голове, где последний раз держала в руках. Понимаю, что это было перед тем, как Фобос и Джонатан сорвались в шахту, и, кажется, выронила его там же.

Черт.

— Значит, я прав? — Фоб устанавливает зрительный контакт с Джейсом, не обращая внимания на исступлённые ласки Циллы. Подруга пытается отвлечь новым поцелуем, переключить мысли на себя, но близнец уже все решил.

— И да, и нет, — фыркает Джейс.

— Разговаривай нормально, Лайонхарт!

— Рокс права, ты не годишься для приманки. Тебя сожрут раньше, чем мы переберемся на следующую цистерну. — Джейс садится обратно на кран и опирается спиной, продолжая словесную баталию. Лицо каменное, а глаза ледяные. — А ты прав, что тебе конец, потому что даже у меня на спине твои шансы стремятся к нулю. Нужно выбрать более удачную приманку, и сделать это быстрее, чем истекут… — смотрит на часы, потом щёлкает языком, — два часа и пятьдесят одна минута. Как тебе такое «нормально», Кроуфорд?

Котельщики внизу упрямо молотят бока резервуара, кровожадно лязгая зубами. В резиновых респираторах за годы охоты образовались прорези для хищных ртов. Глядя на них, проникаешься симпатией к зараженным в халатах.

— Но Присцилла хорошо стреляет, — тихо возражает Марго, что почти неслышно из-за шума. — У нее получится сделать все аккуратно.

— Не сомневаюсь, — кивает Джейс. — Сейчас, только поставлю ликвидацию на паузу, и можем начинать. — Ядовитая зелень глаз обжигает хлеще раскаленного железа. — Сколько времени нужно, Цилла, чтобы убрать каждого заражённого и ни разу не промахнуться?

Подруга не отвечает, потупив взгляд, а на поверхность цистерны падают слезы. Доведя всех до наивысшей точки отчаяния, Джейс вдруг успокаивается. Подходит к краю нашего капкана и цинично разглядывает собравшуюся толпу. Вытягивает раненую руку, крепко сжимая пальцы. С набухшего бинта срываются крупные капли крови на обезумевшие лица мертвецов. Котельщики приходят в неистовую ярость, рыча и стуча зубами.

— Ты что?! — Блю хватает брата за куртку, оттаскивая от края. — Что ты делаешь?!

— Приманиваю, — подмигивает, натягивая жуткую улыбку иронии.

Ноги подкашиваются. Я бы упала, но Фобос помог удержаться.

— Даже не думай, — пытаюсь звучать угрожающе, но получается жалко. — Не смей.

— Я не услышал ни одной разумной идеи от вас, друзья, — Джейс разводит руками. — Может, не согласны, что нам крышка, если не свалим отсюда? — Тишина. — Или не согласны, что это можно сделать только с помощью приманки? Давайте, — хлопает в ладони. — Я с удовольствием выслушаю каждого.

— Почему именно ты? — спрашивает Блю очень спокойно.

Это сбивает запал Джейса, и он мучительно сморщивается, словно глотает кусок стекла. Потом ласково приподнимает ее подбородок пальцами.

— А кто? Здесь много желающих, Блю? Не ты, Кроуфорд! — Заметив, что близнец открывает рот, тут же обрывает.

— Я, — поднимаю руку, словно первокурсница на тренировке. — Я могу.

— Ой! — отмахивается. — Лучше заткнись.

— Я тоже могу. — Молчавший до этого Крис выступает вперёд, заслоняя меня. — Ты не один тут герой.

Джейс смеётся.

— Правда думаешь, что пытаюсь геройствовать?

— Ты пытаешься рисоваться, Джейс. Будто все в этом мире зависит от тебя, но увы и ах! — Крис манерно бьёт поклон.

Джейс перестает смеяться и взирается на брата оценивающим взглядом. А потом, выпятив губу, кивает.

— Что ж, ну давай.

Ошарашенно вцепляюсь в Криса, будто уже собрался сигануть с цистерны. Крис недоверчиво косится, стараясь разобрать, шутка это или призыв к действию.

— Джейс?! — сверкаю глазами.

— Рокси?! — ухмыляется.

— Ты серьёзно?

— А что, он прав, — пожимает плечами. — Чем я лучше него? Пусть Крис спасёт нас.

Крис вырывается из хватки и уверенным шагом подходит к краю резервуара, рассматривая котельщиков. Сзади испуганно кричат Марго и Блю. Тут же подпрыгиваю к нему и оглядываюсь на Джейса, прося помощи.

— Дай ему проявить себя, Рокс, — хохотнув, брат складывает руки на груди и наблюдает.

— Пожалуйста, — меня колотит от дрожи. — Хватит. Прекрати!

Джейс пилит спину Криса ещё мгновение, потом вздыхает с разочарованием. Почувствовав, что я на грани, заканчивает психологическую атаку, отворачиваясь.

— Думаешь, не сделаю? — огрызается Крис,

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

1 ... 103 104 105 ... 134
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Багровый папоротник - Ана Карана», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Багровый папоротник - Ана Карана"