Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 122
— Потому что у меня теперь есть истинная пара, — глухо отвечал ей Сигурд.
— Она и вчера была, и два дня назад! Что изменилось? Ты наконец решил уложить ее в постель, а не сдувать пылинки?
— Клара, прекрати…
— Что? Что прекратить?! — Голос девушки сорвался. — Ты знаешь, как я к ней отношусь, но, едва ты велел отстать от нее, я повиновалась. Я все делаю, как хочешь ты. Даже довольствуюсь ролью твоей любовницы, о которой нельзя рассказывать, когда эта…
— Не смей ее оскорблять, — прошипел лекарь.
— Как пожелаешь, — покорно отозвалась Клара, а потом с обидой проговорила: — Я провожу с тобой ночи, а брачные браслеты носит она.
Мне хотелось исчезнуть, провалиться сквозь землю, раствориться в воздухе, лишь бы не слышать их, не представлять, как они там вместе обсуждают меня и… их тайную связь. Эллис на моем месте уже давно ворвалась бы в беседку и устроила разбор полетов лживому жениху, да и сама я собиралась поступить так же, но тело будто окаменело, отказываясь двигаться в какую-либо сторону. А пара, скрытая темнотой от чужих глаз, продолжала выяснять отношения.
— Она — моя истинная пара, — вновь напомнил Сальдозар.
— Я знаю. Но одно другому не мешает. Я с ума сойду без тебя, Зар…
— Не сойдешь, — усмехнулся мужчина. — Найдешь нового любовника и будешь жить припеваючи.
— Мне нужен ты, и только ты! Я даже готова терпеть эту твою… истинную! — Последнее слово ведьма выплюнула, будто какое-то оскорбление. — Особенно когда она строит из себя саму невинность.
— Этого больше не будет.
— Так, значит, я права? Ты хочешь сегодня споить ее и уложить в постель, да?
— Возможно, — уклончиво ответил лекарь, и тон его добил меня окончательно. Было в нем что-то… грязное. Будто мужчина замыслил какую-то гадость, от которой я никогда не отмоюсь. Или просто моя фантазия разыгралась, подгоняемая беседой, свидетельницей которой я невольно стала?
— Иди, дай ей в пятачок, а? — предложила суккуба, висящая рядом, как призрачный сиамский близнец.
— Ему, — буркнула я, радуясь, что хоть дар речи мне подчиняется.
— Ему-то за что? Он мужик, к тому же инкуб, для него нормально девок име…
— Хватит! — оборвала я поток ее слов.
— Кто здесь? — спросила Клара, выходя на крыльцо и зажигая над ладонью магический огонек. — Зар, ты хорошо видишь в темноте? — Она обернулась к своему спутнику, силуэт которого тоже появился в арочном проеме. — Глянь, что за гости?
Я перестала дышать, не то что шевелиться. Сейчас он спустится вниз, раздвинет заросли высоких кустов и увидит меня, висящую в воздухе…
— Вот ты где! — радостно воскликнули сзади и бесцеремонно дернули меня вниз за подол прикрытого мороком платья. — Говори, Герда, где фамильные ценности? — потребовал «правнучек», мертвой хваткой вцепившись в мою одежду.
— Скажет, все она тебе скажет, милок, — прокряхтела суккуба. — Ты, главное, держи ее крепче и тащи отсюда подальше да побыстрее.
— А если…
— Кто там? — снова повторила Клара, спускаясь с крыльца в компании светловолосого мужчины, и… я стрелой рванула с места, увлекая за собой и студента, и суккубу.
Эллис
Танец закончился, и мой звонкоголосый соловей, заливавшийся о моей неземной красоте, поистине демонической пластике и прочих достоинствах, нехотя отпустил меня к подруге. А ее, как выяснилось, уже и след простыл. Зато возле недопитого коктейля, забытого на стойке, обнаружились две метлы, по очереди опускавшие в него прутики, в то время как привязанные к ним мороки ведьм спокойно сидели на высоких стульях. На вопрос, где Катарина, деревянные прохвостки указали в сторону ведущего в сад портала. К нему-то я и направилась, отбиваясь по дороге от навязчивых кавалеров разной степени замаскированности. Во всяком случае, близнецов-драконов в образе волкоголовых оборотней я точно признала. И даже подумала сначала взять их с собой на поиски пропавшей ведьмочки, но потом решила, что лишние глаза и уши нам с подругой ни к чему. Я ведь даже метлы оставила баловаться коктейлем, а они всяко полезней этой вездесущей парочки.
Чтобы окончательно отделаться от Рика с Роком, заодно избавившись и от прочих нежелательных спутников, я, юркнув в темный уголок, повернула перо гарпии на бабушкиной шляпке и тут же стала невидимой для окружающих. Была мысль еще и браслет черной королевы на руку надеть, чтобы скрыть ауру и запах, избавление от которого к магическому предмету добавила моя наиталантливейшая бабуля, но я отринула ее за ненадобностью. Право слово, кому нужна ведьма в костюме демонессы? Разве что Сверру или Силарину, но эти вряд ли станут обнюхивать всех встречных в попытке взять мой след. Тем не менее воображение тут же нарисовало картину, где оба незадачливых кавалера, активно шевеля ноздрями и толкая друг друга локтями, разыскивают меня. Сорвавшийся с губ смешок поверг в замешательство стоявшую у стены парочку, мимо которой я шла. Ребята удивленно поморгали, повертели головами и, видимо решив, что кто-то из студентов запустил по залу «хохотунчика», вновь занялись друг другом.
Я же так увлеклась представлением младшего василиска в образе ищейки, что даже начала слышать его голос. Или это было на самом деле? Остановилась, прижавшись спиной к колонне, чтобы прохожие, не видя меня, ненароком не толкнули, и принялась оглядываться, выискивая «лешего», обсуждавшего какую-то плату с собеседником, чей говор тоже показался мне смутно знакомым. Когда же увидела спорщиков, притаившихся за шторой, отделявшей зал от выделенной под временный склад ниши, поняла, почему сразу не признала второго: сатир был в маске, менявшей голос. Решив, что все это не случайно, я подкралась поближе и, пользуясь своей невидимостью, принялась внимательно слушать.
— А если бы Сальдозар ей не подсказал? Вы даже намека не оставили, чтобы она догадаться могла, — отчитывал рогатого ведущего мой кавалер. — Нет, Шуршик, пять монет — и свободен.
— Шуршариус вообще-то. И да, договаривались на во-о-осемь, — заканючил сообщник Сверра. — К тому же, кого бы девка ни выбрала, им все равно оказался бы ты. Я все продумал, — самодовольно заявил он. — Гони еще три монеты, василек!
— Что же Зинь тогда возмущалась? — недоверчиво прищурился старшекурсник.
— Дык для достоверности! — поправляя маску, закрывавшую всю физиономию, заявил сатир. — Давай-давай, раскошеливайся, касатик. А то ведь моя феечка может и шепнуть твоей крале…
— Держи, скряга, — сунув в раскрытую ладонь вымогателя предмет их спора, проворчал Сверр. — Девочку мою не видел, кстати?
— После танца страсти с красавцем-вампиром?
— Что?! Какой еще танец стр-р-расти? — невольно перешел на рычание «леший», собеседник же на него раздраженно шикнул, и парень замолчал.
— Какой-какой… такой! — кривляясь, передразнил его рогатый. — Нечего было шляться непонятно где, когда тут романтическую музычку ставят.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 122