Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 ... 107
Перейти на страницу:
том, что для этого придется очень много и искусно недоговаривать, сомневаться не приходилось.

— Давай, Принцесса, — капитан открыл перед ней дверь и вошел следом.

Соня вошла в кабинет и чуть склонилась в приветственном поклоне. Кроме нее и капитана, в кабинете герцога было всего трое разумных. С высоким, чуть погрузневшим демоном Грегосом Хортулом, как и с его женой, она успела познакомиться утром, когда ее привезли в поместье. Гоблин с острым взглядом дознавателя, приехавший за ними вчера вечером и, пока они собирались, успевший поговорить, кажется, со всеми обитателями баронского замка и окрестностей, тоже был ей знаком, хотя так и не представился. А вот третий…

— Госпожа Мист.

От приветливой улыбки Бекке по спине Сони пробежали мурашки:

— Трибун, — она еще раз кивнула. — Неожиданная встреча. Неужели здесь случилось что-то, потребовавшее вашего личного внимания?

— Увы, — Бекке развел руками, — к сожалению, это именно так. Вскрывшиеся в результате расследования обстоятельства потребовали несколько… изменить планы по наведению порядка в провинции. Не стану нагружать вас ненужными подробностями. Тем более мы здесь собрались, чтобы послушать ваш рассказ о столь необычном путешествии.

Соня вздохнула:

— Чуть больше двух недель назад…

К концу почти двухчасового допроса голова начала болеть, а голос изрядно осип.

— И все-таки я не очень понимаю, зачем вам нужно было портить эту машину. В конце-концов вы могли просто спрятать ее где-нибудь в безлюдном месте и прийти в замок пешком.

— Как я уже говорила, решение об уничтожении флиттера я приняла еще на острове. А потом нам стало не до пряток, — Соня пару мгновений поколебалась. — Господа, то что я скажу, является очень личным. Могу ли я рассчитывать, что это не выйдет за пределы этой комнаты и не повлияет на отношение к барону Эссеру?

— Безусловно, — ответил герцог и обвел взглядом остальных допрашивающих.

Дождавшись, пока Бекке и незнакомый гоблин кивнут, Соня продолжила:

— Дело в том, что Айна состоит в серьезных отношениях с дочерью барона…

— Насколько серьезных? — перебил ее гоблин.

— Они связаны печатью амантино, — она жестом прервала гоблина, явно собиравшегося сказать что-то пренебрежительное. — Я знакома со слухами и домыслами, но на деле это равнозначно объявлению о помолвке. Так вот, примерно в трех часах полета от берега Айна почувствовала, что Кристель очень боится. Полагаю, именно в этот момент замок штурмовали в последний раз. А через час мы заметили бергийский бриг, направлявшийся в ту же сторону…

— Вы уверены, что это был именно бергийский корабль? — на этот раз ее перебил Бекке.

— Айна назвала его галерой некромантов, и у меня не было повода сомневаться, — Соня развела руками. — Простите, я плохо разбираюсь в кораблях. Небольшой, как мне показалось, немного меньше и уже торговой шхуны, на которой я «путешествовала». Две мачты, выкрашен в серый цвет, плыл довольно быстро, хотя парусов на мачтах не было.

Бекке вопросительно посмотрел на герцога.

— Военный бриг, — подтвердил тот. — Бергийцы действительно используют на таких некромагический двигатель вместо парового.

Соня расслабилась. До сих пор она немного сомневалась в принадлежности корабля, поэтому момент с атакой в рассказах опускала.

— И вы просто полетели дальше? — кажется, Бекке заметил ее реакцию.

— Нет. Айна предложила его задержать, и я согласилась. Она метнула две молнии туда, где, по ее словам, располагалось машинное отделение. Корабль замедлил ход, а мы полетели дальше.

— Любопытно.

Бекке о чем-то задумался, а гоблин принялся задавать каверзные вопросы, на часть которых отвечал командир, позволив Соне немного прийти в себя.

— Скажите, милитисса, а вы не желаете остаться в Империи? — вопрос от герцога застал Соню врасплох, да и остальные выглядели явно удивленными. — Насколько я понял, Орден не требует от вас воевать с темными, да и вообще выступает за мирное сосуществование. И у вас это хорошо получается. Полагаю, вы легко найдете здесь мужа или, если уж на то пошло, постоянную подругу. А я обеспечу достойную оплату ваших талантов.

— Простите, герцог, но я не могу согласиться с вашим предложением.

— Даже в обмен на титул? — неожиданно спросил Бекке.

— Видите ли, господа… — Соня замялась, соображая, как ответить, потом вздохнула и стянула с правой руки перчатку, скрывавшую кольцо риттера, и браслет.

— Это… многое объясняет, — пробормотал трибун.

Герцог промолчал, но в отличие от гоблина, явно пробормотавшего под нос какое-то ругательство, со своим удивлением справился намного быстрее, после чего смерил Соню оценивающим взглядом и чуть слышно хмыкнул.

— Эдле Мист, — Бекке встал с кресла, давая понять, что допрос окончен, — благодарю вас, за столь чудесный рассказ. Могу вас заверить, что постараюсь обеспечить ваше возвращение домой в самое ближайшее время. И обязательно передам Его Величеству вашу просьбу о помощи поселку.

— Если позволите, могу я предложить один совет? Как я уже говорила, большинство поселенцев почти лишены дара и не переживут путешествие на обычном корабле, так что вывозить их с острова нет смысла, но можно дать формальной главе поселка титул риттера и объявить поселок имперской колонией. Заодно это позволит снять с нее гейс и выяснить, кем она была до пленения.

— Снять гейс, дав титул? — Бекке вопросительно посмотрел на гоблина.

— Тот, кто зачитает указ, будет иметь на это право. Если эта женщина действительно была воином Империи, то после такой награды будет служить даже лучше, чем раньше. А если вдруг все же решит предать или погибнет, об этом станет известно даже без налаженной связи. Вынужден признать, что это весьма изящное решение. Не будь вы светлой, я бы решил, что в вашем роду отметился кто-то из моего народа.

Капитан Клеменсен фыркнул:

— Прошу прощения, господа, — он чуть поклонился. — Просто около года назад я тоже высказал подобное предположение.

***

Бекке дождался, пока дверь за гостями закроется, а стены вновь закроет дымка вуали, и откинулся в кресле:

— Что же, господа, полагаю, вы согласитесь, что нам следует выполнить просьбу милитиссы. Точнее, эдле Мист.

— Думаете? — трибун внешней разведки Шестого легиона поморщился.

— Коллега, постарайтесь отвлечься от того, что она светлая. В первую очередь она риттер и замужем за демоном. К тому же я знаком с этой девушкой дольше вас, так что поверьте, эдле Мист подтвердит свои слова даже под клятвой. А теперь давайте считать, — он принялся загибать пальцы. — Участие в захвате главы заговорщиков в Авроре — раз. Материалы по работе Мостов, и ремонт одного из них — это два и три. И если не хотите получить себе личного врага в лице барона Эссера, вам придется согласиться на выкуп сферы у альвийки. Тем более пока неизвестно, когда мы сможем установить туда сферу из хранилищ, на которые указала

1 ... 102 103 104 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мастер светлых артефактов. Прикладная археология - Алексей Даниленков"