Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Крутой парень [= Сюрприз для Айседоры ] - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Крутой парень [= Сюрприз для Айседоры ] - Нора Робертс

297
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Крутой парень [= Сюрприз для Айседоры ] - Нора Робертс полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 ... 107
Перейти на страницу:

– Я вижу, вам необходим стимул.

Финли отложил пистолет и ослабил галстук. Дора тупо смотрела, как он снимает пиджак. Когда он потянулся к золотой пряжке брючного ремня, скользкие щупальца ужаса впились в нее.

– Не прикасайтесь ко мне. – Она попыталась отползти, но смогла лишь свернуться клубочком в луже собственной крови. – Пожалуйста, не надо.

– Нет, нет. Я же не Ди Карло. Я не собираюсь навязываться вам против вашей воли. Но хорошая порка, возможно, развяжет вам язык. Вероятно, вам трудно поверить, но я обожаю причинять боль. – Финли намотал конец пояса на кулак. Золотая пряжка заколебалась перед глазами Доры, как головка злобной змеи. – Ну же, Айседора, где моя картина?

Единственное, что она могла сделать, чтобы защититься от пистолета и ремня, это закрыть глаза.

– Можешь высадить меня у магазина.

– Ни в коем случае. Спецобслуживание. Я довезу тебя до самой двери. – Брент завернул во двор. – А если у тебя есть сердце, ты пригласишь меня выпить пива.

– У меня нет сердца. – Джед распахнул дверцу и оглянулся на ухмыляющегося Брента. – Но я тебя приглашаю.

Это поможет оттянуть момент, когда он останется один на один с бессонным ожиданием утра.

– Может, у тебя есть импортное? – Брент по-дружески обнял Джеда за плечи. – Может, мексиканское? Я бы хотел…

Услышав слабый крик, бывшие напарники мгновенно выхватили оружие и бросились наверх. Они ворвались в квартиру Доры, вытянув вперед взведенные пистолеты:

Джед – во весь рост, Брент – пригнувшись.

Финли обернулся. На его лице мелькнуло легкое раздражение. Два выстрела слились в один. Две девятимиллиметровые пули попали Финли в грудь.

– Боже, о боже. – Джед бросился к Доре. Разрывая ее блузку и пытаясь остановить сочащуюся кровь, он снова и снова, как молитву, повторял ее имя. – Держись, малышка. Держись.

Сколько крови, в отчаянии думал он. Море крови. И уже началось свертывание, значит, прошло слишком много времени. Лицо Доры было абсолютно белым, и на какой-то безумный момент ему показалось, что она умерла. Но она дрожала в его руках.

– Все будет хорошо, малышка, – шептал он, укрывая ее своей курткой. – Дора, ты слышишь меня?

Ее глаза распахнулись. Зрачки были огромными, несфокусированными. Вторую пулю, пронзившую мышцы предплечья, она даже не почувствовала.

– Возьми. – Брент сунул одно полотенце в трясущиеся руки Джеда, а другое подложил под голову Доры. – «Скорая» уже едет. – Он оглянулся на лежащее на ковре тело. – Финли мертв.

– Дора, послушай меня. Слушай меня, черт побери. – Не переставая разговаривать с ней, Джед заткнул полотенцем рану и стянул предплечье жгутом из остатков блузки. – Держись, просто держись. – Больше он ничего не мог сделать, а потому прижал ее к себе и стал укачивать. – Пожалуйста, останься со мной. Ты нужна мне. Останься со мной.

Он почувствовал легкое прикосновение ее пальцев к своей щеке и опустил глаза на ее лицо. Ее губы задрожали, раскрылись.

– Не… не говори родителям, – прошептала она. – Я не хочу тревожить их.

Глава 29

Он разрыдался бы, если бы верил, что это поможет. Все остальное он перепробовал. Метался по приемной больницы, ругался, молился. Теперь он просто сидел, обхватив голову руками, и ждал.

Конрои тоже были здесь. Пожалуй, Дора не представляет, сколько в них мужества. Да, сначала они пришли в ужас, он видел их слезы, но сейчас они держались единым фронтом и считали минуты до конца операции.

Джед ждал упреков и не дождался. Он ждал обвинений, но они ни в чем его не обвиняли. Даже когда он стоял перед ними, измазанный кровью Доры, и говорил, что оставил ее одну, беззащитную, они не обвиняли его.

Лучше бы обвиняли.

Джон принес им всем кофе. Ли спустилась в вестибюль, чтобы встретить прилетевшего из Нью-Йорка Уилла, а Квентин и Трикси сидели на банкетке, держась за руки.

Когда второй час ожидания подполз к концу, Трикси что-то шепнула мужу и после его одобрительного кивка встала и подошла к Джеду, села рядом с ним.

– Дора всегда была очень крепкой девочкой, – начала Трикси. – Она затевала драки в школе… ну, не затевала, но никогда не уклонялась от них. Я только удивлялась. Стоило ей поцарапать коленку, и она визжала, как сумасшедшая. Но если она приходила домой с разбитой убой или распухшим глазом, я никогда не слышала ни одной жалобы. Из гордости, наверное.

– Это была не ее драка. – Джед надавил пальцами на глаза. – Это не должно было случиться.

– Она сама приняла решение. А теперь она захочет, чтобы все плясали вокруг нее. Она не часто болела, но когда болела… – Голос Трикси прервался, она быстро вытерла навернувшиеся слезы. – Когда болела, то требовала всеобщего и безраздельного внимания. Дора никогда не любила страдать молча.

Трикси ласково дотронулась до его руки, затем крепко сжала ее.

– Гораздо труднее ждать в одиночестве.

– Миссис Конрой… – но он не нашел слов и беспомощно прислонился к ней.

Услышав приближающиеся шаги, они все вскочили. Вошла Мэри Пэт. Она явно спешила, даже не сняла хлопчатобумажные штаны и рубаху хирургической сестры.

– Дора еще в операционной. Все хорошо. Врач скоро выйдет.

Трикси разрыдалась, и Джед автоматически обнял ее, глядя в глаза Мэри Пэт.

– Когда можно будет увидеть ее? – Врач даст вам знать. Она крепкая, это я могу сказать.

– Разве я не говорила? – прошептала Трикси и, как слепая, побрела к мужу. Они обнялись и разрыдались уже от облегчения.


Джед покинул приемный покой, решив, что в этот момент ему не место рядом с семьей, и, только когда он остался один, его начала бить дрожь. Он вышел на улицу. Теперь, когда он узнал, что она выкарабкается, нет смысла слоняться по больнице.

Но он не смог перейти улицу, чтобы остановить такси, опустился на ступеньки и стал ждать, пока дрожь утихнет. Крупные снежные хлопья кружились в свете уличных фонарей, и в этом было что-то потустороннее и завораживающее. Закуривая, он уставился на один сноп света, затем на другой. Затем вернулся в больницу и поднялся на этаж, где лежала Дора.

Мэри Пэт устало улыбнулась ему.

– Так и знала, что ты вернешься. Черт побери, Джед, ты же промок насквозь. Найти тебе пустую кровать?

– Я просто хочу увидеть ее. Я понимаю, что она спит. Я только хочу ее увидеть.

– Я принесу тебе полотенце.

– Мэри Пэт.

– Сначала ты должен высушиться. Потом я отведу тебя к ней.

Она сдержала слово и, когда, по ее мнению, он стал достаточно сух, отвела его в палату Доры.

Дора лежала неподвижная и белая, как смерть. Сердце Джеда словно бросилось к горлу.

1 ... 102 103 104 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крутой парень [= Сюрприз для Айседоры ] - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Крутой парень [= Сюрприз для Айседоры ] - Нора Робертс"