Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Загадочная женщина - Анна Экберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадочная женщина - Анна Экберг

269
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Загадочная женщина - Анна Экберг полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 106
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

Он с ужасом смотрит на Йоахима и Эллен. Рядом с ним появляется еще один, они что-то кричат друг другу. Йоахим снова закрывает глаза, ему становится совсем плохо.

Спасители пытаются развязать веревки, но они завязаны слишком туго — опять это вина Йоахима, это он затягивал их все туже, пытаясь высвободиться. Нет. Наконец-то! Одна рука падает вниз. Быстрыми движениями ему удается с помощью того же молодого итальянца развязать узел и на второй руке. Йоахим свободен. Его руки становятся какими-то невесомыми. Он машет ими, чтобы восстановить кровообращение, и только после этого они снова начинают ему повиноваться.

Второй итальянец борется с узлами на запястьях Эллен. Все ее платье истлело. Йоахим бежит, срывает с нее платье, отталкивает подальше горящий стол. И у нее на спине кожа обгорела. Оба парня возятся с узлами, каждый на одной руке. Она стонет от боли, пока Йоахим резко вырывает кляп из ее рта. Йоахим также срывает веревку с собственной головы и выплевывает свой кляп. Огонь уже принялся за деревянные перемычки на стенах.

Come on![34] — орет он хриплым голосом, которого и сам не узнает.

Эллен выглядит совершенно не понимающей, что происходит. Один из итальянцев обхватывает ее руками и тащит по полу.

Йоахим смотрит сквозь дым и пламя. Там стоит доказательство невиновности Елены. Может быть, достаточно того, что он и Эллен его видели? Достаточно, чтобы освободить Елену?

No!

Он слышит, как молодой итальянец кричит снова и снова, когда он бросается назад в этот дым, огонь и жар.

No!

Йоахим цепляется за стол. Снова чувствует боль в ноге. Размахивает руками, беспомощно пытаясь разогнать дым, чтобы что-то увидеть. И тут чувствует, как его хватают итальянцы, тащат за одну руку. Йоахим орет как сумасшедший, но сдается и позволяет им вынести себя.

Вдруг на полу он замечает ее, «Загадочную женщину». Резким рывком он освобождается от итальянцев и хватает картину в то время, как они снова ловят его. На этот раз он уже не оказывает сопротивления — следует за ними к выходу, к свету, к жизни.

* * *

Эллен уже лежит на одеяле в саду, когда Йоахиму начинают оказывать первую помощь. Над ней сидит какая-то женщина, поливает водой ее раны и немного смачивает ей рот.

Итальянцы помогают Йоахиму сесть. Там есть и другие люди, готовые помочь, весь сад заполнен людьми. Парни, спасшие их, хотят бежать назад. На первом этаже видели какого-то мужчину, насколько их понял Йоахим. Двое других уже стучат в дверь, запертую изнутри. Йоахим смотрит в окно: огонь бушует и там, где они еще несколько часов назад ужинали с Коллисандером. На какое-то мгновение Йоахим увидел его. Силуэт, его широкая спина, вопль. Парни не понимают, думает Йоахим. Они не понимают, что художник предпочитает сгореть сейчас, чем быть разоблаченным мучителем и убийцей.

— Йоахим?

Он оборачивается назад. Это голос Эллен. Он улыбается ей и закрывает глаза.

66

Сонная апатичная вода живет лишь в те первые мгновения, когда она бросается на скалы острова. А иначе она просто покоится, черная и мертвая. Он мертвый? Мертвый, как вода. Нет, он сейчас бросается на скалы. У него все болит. Он просыпается и смотрит так, как вода смотрит на мир, сквозь вуаль. А потом падает обратно в море инертности. Дайте ему просто исчезнуть. Так думает Йоахим. Дайте этим двумстам шести костям и тысячам километров кровеносных сосудов, вен и артерий, которые протянулись по человеку по имени Йоахим, просто исчезнуть навсегда. Кто будет о нем вспоминать, скучать по нему? Его семья? Вряд ли. Его читатели? Наверное. «Нет, давай же, — шепчет он, очнувшись на мгновение, — брось меня, Господи, в последний раз, брось меня на те скалы, которые ты называешь жизнью». Но Господь его не слышит, и Йоахим не умирает.

Неужели прошли дни? А может, недели? Йоахим пробуждается, но не так, как в другие разы. Он просыпается без желания заснуть снова, оглядывается вокруг. Он в большом помещении, в комнате с двумя окнами. Легкие белые гардины закрывают ее от послеполуденного солнца. Через различные промежутки времени чуть дергаются оконные стекла, оставляя после каждого подергивания хрустальный звон в комнате. Это от проезжающего мимо поезда, как объяснила ему одна из медсестер в тот отвратительный момент его бодрствования, когда она заставляла его пить.

Он в Палермо, в больнице «Вилла Мария Элеонора» или что-то в этом роде. Здесь красиво. Это подходящее место для смерти. Лучше, чем какое-нибудь другое место. Будет неплохо смотреться в будущих изданиях на последней странице, под портретом автора. Родился в новогоднюю ночь одна тысяча девятьсот шестьдесят третьего года в Онсевиге на Лолланне[35]. Умер в две тысячи пятнадцатом году в Палермо на Сицилии. От датского захолустья до южноевропейского захолустья.

Из коридора до него доносятся звуки поспешных шагов и тревожных разговоров. Время от времени слышен чей-то громкий возбужденный голос или приступ кашля. Он смотрит на самого себя: сплошные бинты и большие лоскуты пластыря, наложенные на места ожогов. Хуже всего обстоят дела со спиной: на ней лопнувшие волдыри и открытые раны. Он может лежать только на боку. Все, что не забинтовано, смазано густой клейкой мазью. По-прежнему ощущается резкая боль в легких. Но он еще счастливо отделался. Это все, что он запомнил из одного из многих разговоров с врачом. На своем жутком английском врач уверил его, что вскоре он снова будет вполне здоров.

Йоахим спросил об Эллен. Врач долго не решался говорить, но потом, отважно сражаясь с лексикой, грамматикой и стилистикой английского языка, с трудом пояснил, что они делают все, что возможно, чтобы спасти… the woman from Denmark[36]. У нее отравление угарным газом. Проблема с легкими. Very serious[37]. Йоахим чувствует себя виновным за то, в каком состоянии сейчас Эллен. Хотя она так или иначе знала или подозревала, что это именно Коллисандер лишил Луизу жизни.

Йоахим по-прежнему не может этого понять, поэтому он перестает об этом думать. Думает о Елене. Он очень тоскует о ней, и ему трудно определить, что причиняет ему больше страданий: тоска по Елене или ожоги. В любом случае он испытывает боль внутри и снаружи.

Он думает об этом произведении Коллисандера — о «Загадочной женщине». Удалось ли вытащить картину из горящего здания? Йоахим восстанавливает в памяти то, как его выносили по лестнице: картина была у него в руках. Но после этого он уже ничего не помнит — должно быть, потерял сознание. Помимо этого шедевра на человеческой коже, нет никакого доказательства, что именно Коллисандер убил Луизу. Тогда получается, что все было впустую.

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

1 ... 101 102 103 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадочная женщина - Анна Экберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадочная женщина - Анна Экберг"