Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Заклинатель драконов - Анастасия Вернер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклинатель драконов - Анастасия Вернер

652
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заклинатель драконов - Анастасия Вернер полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 107
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107

— Да, но на ком? Фенька уже поправился?

— Идем, — поторопила его, и, воспользовавшись тем, что мы держимся за руки, потянула за собой. — Ричард, у меня есть план. Ты мне веришь?

— Что ты задумала?

— Так. — Я повернулась и уперла руку ему в грудь. — Мы не выйдем отсюда, пока ты не скажешь, что веришь мне.

Он непонимающе нахмурился:

— Да, конечно, я верю тебе.

— Хорошо. Тогда делай так, как я скажу.

— Что…

— У меня есть план, — перебила я. — Просто доверься мне.

Крепче сжала его ладонь в знак ободрения. Все будет хорошо. Все обязательно будет хорошо. Ричард кивнул, и я кивнула ему в ответ. Затем толкнула дверь от себя, и мы вышли наружу.

Замороженный стражник никуда не делся. Вокруг никого не было.

— Да уж, у них тут проблемы с безопасностью, — пробормотала я.

Ричард удивленно оглядел «ледяного человека».

— Отсюда все равно без дракона не сбежать, за ущельем зыбучие пески, — сказал он.

— Да? — икнула я.

— Ты не знала?

— Знала.

— Хорошо. А то я бы подумал, что ты обходила скалы с другой стороны.

— Не-э-эт, — уверенно покачала головой, вздрогнув от привидевшейся картины собственной смерти.

Но ведь Сил без колебаний пошла по тому пути, а я шла по ее следам. Надеюсь, она хорошо знала местность, и это не чистое везение.

— Ладно, идем, — поторопил Ричард. — Где Фенька?

Я сделала шаг назад и покачала головой:

— Ты обещал довериться мне.

— Да, но…

— Ричард, — грозно перебила его, — ты обещал.

— Что ты хочешь предпринять? — насторожился он.

— Все хорошо, просто делай, как я скажу. Мы должны остаться здесь.

— Сейчас сюда сбежится вся стража, — глядя на меня как на умалишенную, сказал муж.

— Да.

— Что ты задумала?

— Увидишь.

— Марита, скажи мне.

— Ричард. Ты обещал.

— Я обещал довериться тебе, а не позволить себя загубить!

— Все будет хорошо.

— Скажи мне, пожалуйста, что ты задумала?

— Увидишь.

— Марита, я сейчас силой заставлю тебя бежать.

— Нет, мы должны покончить с этой ситуацией раз и навсегда, — твердо сказала я.

— С какой си…

В этот момент со стороны домов донеслись громкие звуки: кто-то кричал, послышался лязг железа, а затем и быстрый топот. Невдалеке зажегся факел.

Я стояла на месте и в упор смотрела на Ричарда. Тот замер в нерешительности: ему очень хотелось схватить меня и утащить как можно дальше отсюда, но в то же время его останавливал мой грозный вид.

— Скажи мне, когда появится вождь. И встань-ка вот сюда, — попросила я.

Герцог совершенно ничего не понимал, было видно, как отчаянно ему не хочется верить в то, что я сошла с ума. На моих губах заиграла ободряющая улыбка. Я взяла его под локоть и поманила на нужное место — рядом с замороженным стражником.

— Стой тут, — приказала мужу, а сама расположилась по другую сторону.

И принялась ждать.

— Ты уверена в том, что делаешь? — спросил Ричард, не сводя глаз с приближающихся людей.

— У нас нет выбора. Мы должны покончить с этим раз и навсегда.

Урки были в похожих одеяниях: широкие штаны, кофты без рукавов, у некоторых лица, точнее глаза, разрисованы черным углем.

Они приближались быстро, от топота закладывало уши, в страхе хотелось плюнуть на все, развернуться и бежать со всех ног.

— Марита! — угрожающе позвал муж.

— Стой.

— Марита!

— Знаю. Стой.

Они окружали нас. Их было с десяток, а то и больше. У каждого в руках по копью. Острия упирались в нас со всех сторон.

— Среди них есть вождь? — холодно спросила я, не меняя напряженной позы и стараясь без страха смотреть на лица кочевых людей.

— Нет, — сухо сказал Ричард.

— Мне нужно поговорить с вашим вождем! — крикнула я. Мы не проявляли агрессии, и они не нападали. — Им понятно, что я говорю? — обратилась к мужу.

— Да.

— Мне нужен ваш вождь! — воскликнула громче.

Толпа мужчин остановилась вокруг нас, замерла с оружием.

— Где Галлах Великий? — рявкнул Ричард, заставив нас всех вздрогнуть.

Я бросила на него удивленный взгляд. Муж хмуро кивнул. Он не до конца понимал, что я задумала, но решил поддержать.

— Он стоит перед вами, — раздался раскатистый мужской бас.

Галлах Великий выглядел совсем не великим. Он почти ничем не отличался от других урков — такие же помятые широкие штаны, больше напоминающие воздушный шар, рубаха с рукавом до локтя, странные лапти из непонятного материала. На вид ему было около шестидесяти, сам — худощав, морщинистая кожа обтягивала тощие руки. Голова слегка тряслась. Но вот глаза…

Глаза сказали мне о многом.

Такие глаза бывают только у глубоко опечаленных людей, души которых день за днем разъедает горе. Эти люди застревают в прошлом, раз за разом возвращаются к пережитым событиям, анализируют их, прикидывают варианты возможного исхода. В них день изо дня зреет ненависть.

Такие же глаза были у Сил.

— Меня зовут Марита, — представилась без титула и фамилии, после того как несколько мужчин расступились и я смогла увидеть перед собой вождя. — Вы видите, что я сильный маг. — Моя рука указала на замороженного человека. — Полагаю, в силе моего мужа вы никогда не сомневались. Мы без труда сбежали из ваших клеток, поэтому не советую вам в ответ применять силу. Мы здесь, чтобы поговорить с вами.

Галлах Великий не подавал признаков заинтересованности. Он вообще был похож на сухой овощ. Лишь глаза горели лютым огнем, и заметно это было даже в предрассветных сумерках.

Вождь никак не отреагировал на мои слова, только молча смотрел в мое лицо, поэтому я продолжила:

— Вы вините моего мужа в том, что погибла ваша дочь. Его слова не могут открыть правды. Мои тоже. Нас там не было. Но я знаю того, кто там был. Я знаю того, кто пытался спасти вашу дочь. Он расскажет вам правду, если вы позволите.

«Вернее, она», — добавила мысленно.

— О ком ты говоришь? — не понял Ричард, глядя на меня во все глаза.

— Вы позволите? — настойчиво спросила я у вождя.

Галлах Великий, казалось, настолько привык к маске глубокой скорби, что не способен был испытывать какие-либо другие эмоции. Лицо его застыло в печальной гримасе, будто было выковано из камня.

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107

1 ... 101 102 103 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заклинатель драконов - Анастасия Вернер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклинатель драконов - Анастасия Вернер"