Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Охота на Бога. Книга 2 - Артур Лайт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Охота на Бога. Книга 2 - Артур Лайт

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Охота на Бога. Книга 2 - Артур Лайт полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 106
Перейти на страницу:
вздохнул, и повернулся к Пакраму.

- Я признателен тебе за всё, что ты сделал для меня, а также для Кашира и Курицы. Но мне уже пора уходить и как можно скорее. Курица цела? Где она сейчас находится?

- В безопасности, у одного трактира, - ответил старик. – Я сопровожу тебя коротким безопасным путем, а дальше нашим путям предстоит разойтись.

- Мне жаль, что из-за нас твои руки запятнались кровью.

- Они запятнались еще когда я соорудил ту злосчастную экспедицию, - махнул рукой Пакрам. – Если хочешь искупить свой грех отнятых жизней – то просто вместо этого спаси еще больше.

Рей со всей серьезностью кивнул. Ему не нравилось то, с какой беспощадностью он лишал тех людей жизни, даже если они являлись врагами и убили его друзей. Просто без последствий отнимать человеческую жизнь, тем более в его то возрасте, нельзя было принять с холодным сердцем.

- Можешь исполнить еще одну мою просьбу? – с мольбой в голосе спросил Рей. – Сходи за Курицей и притащи её к порту, там мы будем ждать вас.

- Так и быть. Я приведу птицу, - немного подумав согласился Пакрам.

После этих слов старик молча пошел, а Рей и Кашир поспешно скрылись в другом направлении. Весть о случившемся во дворце еще не разлетелась по городу, видимо стража еще пыталась осмыслить произошедшее там месиво, учитывая еще смерть Главнокомандующего всем войском Кангарала.

Рей держал путь до подвала Гаррая и Ранная, пытаясь идти по памяти, хотя в ночном городе сделать это было куда сложнее. Благо Кашир запомнил запах их двоих, и с помощью его нюха они смогли в скором времени добраться до нужного места. Постучав в дверь в переулке, они некоторое время ждали, пока та не отворилась и на пороге не показался худой Раннай. Он держал в руках свечу, и при виде запятнанных кровью Кашира и Рея, тут же нахмурился и быстро сказал:

- Заходите внутрь, скорее.

Когда они оказались внутри, Рей сообщил:

- Нужно срочно уплывать отсюда. За нами охотится весь город.

- Мы немедленно направимся в порт, готовить корабль к отплытию, - заперев дверь на засов, с готовностью пробормотал тот. - Захватим только свои вещи, а вам пока лучше переодеться во что-то более неприметное.

Рей оглядел себя и Кашира и только сейчас осознал, насколько же ужасный у них был внешний вид, весь с забрызганной кровью и разорванной одеждой. В подвале, где их уже ждал Гаррай, они быстренько сняли свои наряды, вытерли лицо и руки. и надели свободные серые плащи, поверх обычной дорожной одежды. Когда они закончили, Гаррай и Раннай уже ждали их у выхода с заплечными сумками и в дорожной одежде.

- Идемте, не будем терять время, - поторопил всех Раннай.

Пока они поспешно двигались в сторону порта, постоянно оглядываясь по сторонам, Рей спросил у них:

- А вы довольно резво среагировали на нас. Неужели знали, что такое произойдет?

- Мы находились здесь, будучи готовые ко всему. В этом заключалась наша работа, - объяснил Раннай.

Когда через двадцать минут они дошли до крупного почти безлюдного порта, у которого находилось множество кораблей различных размеров и видов, на фоне покачивающихся на волнах суднах Рей увидел поблескивающий на лунном свету силуэт высокой птицы. Подбежав к Курице, Рей радостно обнял её, а та в ответ тихонько закудахтала.

- Спасибо, Пакрам, что привел её, - обратился парень к стоящему рядом старику.

- Хоть расстаюсь я с ней с тяжелым сердцем, тебе она может пригодиться больше, чем науке, - слабо ухмыльнувшись потрепал птицу по боку тот.

- Все прошло без проблем?

- Мы старались не попадаться никому на глаза, что конечно с ней сделать практически невозможно, но со стражей не столкнулись.

Пакрам взглянул на направляющихся в сторону пришвартованного небольшого судна Гаррая и Ранная и спросил:

- Вижу у тебя есть спутники для дальнейшего пути. Тогда я со спокойным сердцем могу отпустить вас. Уверен, что с вами тремя всё будет в порядке.

- Мы постараемся выжить, - ухмыльнулся Рей.

Они по дружески хлопнули друг друга по плечу, улыбнувшись. Когда Рей уже повернулся и направлялся вместе с Курицей и Каширом к судну, Пакрам его окликнул:

- Не возражаешь, если принесешь сувенир с дальних земель, когда вернешься?

- Если не забуду! - пообещал ему парень.

Помахав на прощание, Пакрам тихонько зашагал прочь из порта, пока не исчез в тенях зданий. На одномачтовом небольшом судне вовсю трудились Раннай и Гаррай, поднимая парус и убирая все якоря.

- Поднимайтесь на борт, - позвал их Гаррай. - Еще немного и мы отплываем.

Спустя несколько минут подготовки, они отцепились от причала, сели за четыре весла по бортам и принялись грести прочь от города в открытое море. Когда парус поймал попутный ветер, и смысла грести больше не было, они прекратили и собрались на задней части корабля, около руля и смотрели на отдаляющийся ночной город.

В голове Рея проносились все события, которые произошли с ним с момента попадания в этот мир, все люди, которых он встретил и потерял по пути, и все места, которые он уже скорее всего никогда больше не увидит. Если бы не люди Гремящего Ущелья, то его скорее всего здесь бы не было, за что он испытывал к ним крайне сильную благодарность. Он искренне надеялся, что с Пакрамом, Альтаном, Нари и Каримом все будет хорошо.

- Похоже, погони за нами нет, - сообщил Раннай. - Вряд ли власти Кангарала уже смогут найти и догнать нас, даже если захотят.

- Вам все равно, из-за чего нам пришлось бежать? - поинтересовался у них Рей.

- Нам не обязательно знать подробностей, главное помогать избранному Анзирала выжить любой ценой, - беззаботно ответил Гаррай. - К тому же у нас будет достаточно времени всё обсудить во время плавания.

- А куда мы, кстати, плывем?

- В западную часть Сейхата, отрезанная от восточной этим морем. Там мы остановимся, а после сможем уплыть и за континент, направившись куда вам угодно. Есть идеи, господин?

Рей призадумался.

- Раз сердце Единой веры находится в Игринаре, то туда нам и нужно, наверное, держать путь. А там посмотрим.

- Как пожелаете.

Гаррай сел у руля, а Раннай пошел показывать Рею корабль. На самой палубе почти ничего не было, а под ней находился небольшой трюм, где стояли ящики и бочки с

1 ... 101 102 103 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охота на Бога. Книга 2 - Артур Лайт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Охота на Бога. Книга 2 - Артур Лайт"