Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Отравленный исток - Елена Сергеевна Счастная 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отравленный исток - Елена Сергеевна Счастная

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отравленный исток - Елена Сергеевна Счастная полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 117
Перейти на страницу:
топора застряло, и брат чуть замешкался, пытаясь его выдернуть. В последний миг он ушёл от атаки, так и оставив пленённое оружие. Но снял с пояса меч.

Хальвдан отшвырнул негодный более щит и взял второй. И тут же Сигнар налетел вихрем — только успевай отбиваться. Но каждое его движение казалось медленнее, чем было на самом деле: то говорила внутри кровь берсерка. Но и ульфхеднар тоже явил себя. Атаки брата становились всё молниеноснее, а он уворачивался всё ловчее. Знал, попадёт под клинок — несдобровать ему. Кровью весь плащ зальёт.

Они кружили по самому краю Орехового поля, и никто не сделал ещё и шага за него. Будто оба неведомо как чуяли границы круга.

Вот уже рухнули наземь за ненадобностью и третьи измочаленные щиты. Теперь только оружие да обнажённая плоть перед ним. Любой удар может стать последним.

Унимая дыхание, они обходили друг друга, разглядывая и решая, за кем следующий шаг. Все вокруг молчали и, кажется, забывали даже дышать. То и дело возникало перед взором напряжённое лицо Кирилла и спокойное — Ингвальда. Конунгу пустое мальчишеское бахвальство уже давно не будоражило кровь. Свои поединки он отмахал по молодости лет. Заработал и шрамов, и ума в голову.

Да и Хальвдан не ярился, в отличие от брата, который едва не пар из ноздрей извергал. Всё ж ушатался уже. И лишь сила ульфхеднара ещё держала его на ногах.

Дав друг другу немного отдыха, они одновременно шагнули к середине тьеснура. Сигнар снова замахнулся. Хальвдан вскинул секиру, готовясь парировать. Сердце неровно стукнуло, словно споткнулось. Кровь ударила в виски. Порезанная рука зашлась страшным жжением, точно охваченная огнём. Хальвдан на миг опустил взгляд: чёрные прожилки выбрались из-под повязки и уже протянулись к локтю. Кажется, Сигнар это тоже заметил. А вслед за ним и Кирилл — оттолкнув стоящих рядом кметей, он перемахнул через изгородь и поспешил в круг.

Брат опустил меч и растерянно уставился на Хальвдана.

— Что это? — в беззвучном вопросе шевельнулись его губы. А может, просто мешал услышать оглушительный грохот крови в ушах.

Хальвдан слишком медленно повернул голову к подоспевшему Кириллу, пытаясь уследить за размывающейся перед глазами картиной. Он вдохнул глубоко, но, показалось, воздух не наполнил грудь. Князь схватил его за плечи, встряхнул. Что-то крикнул.

Хальвдан и хотел поднять руку, чтобы оттолкнуть его, но не смог. Земля под ногами качнулась и рванула куда-то, сбрасывая с себя. Внутри всё перевернулось, колыхнулась волна дурноты, разлилась горечью по языку. Пламя факелов на опорах ристалища вспыхнуло ослепительно и погасло, словно порывом ветра его задуло. Хальвдан рухнул, как подрубленный, тяжко приложился головой о утоптанное ристалище и канул в темноту.

---------

[1] Варт ду хэйлюр, Ингвальд (верегс.) — дословно: оставайся целым. Приветствие верегов, означающее пожелание здоровья и удачи в битвах.

[2] Хольмганг — поединок. Проводился обычно между двумя верегами до первой крови. Но если оканчивался смертью одного из противников, это не считалось убийством.

[3] Тюр — бог битв и сражений.

[4] Ульфхеднар — воин-волк. Элитный воин древнескандинавских народов. Ульфхеднары проходили тот же отбор, что и воины-медведи (берсерки), но упор их обучения делался на скорость и тактику. Часто являлись личными телохранителями конунгов.

[5] Ореховое поле — поле для проведения хольмганга, ограниченное вбитыми в землю ореховым кольями. Если противник ступал за его край одной ногой — это считалось отступлением. Двумя — побегом.

[6] Тьеснур — плащ, развёрнутый внутри Орехового поля, на котором и проходил хольмганг.

Глава 20

Млада почувствовала, что с Хальвданом беда еще до того, как он упал. Она стояла не в толпе кметей, а в стороне, у дружинных изб, лишь прислушиваясь к тому, что происходит на ристалище. И вдруг сердце на миг замерло. Почти незаметно, но это заставило её броситься к месту поединка, не чуя ног.

Она продиралась между плеч дружинников, яростно толкаясь. И только в малые просветы видела, что Хальвдан лежит на спине, и щупальца Забвения плотно оплетают его руку. Наконец, парни расступились, пропуская её в круг.

Кирилл, быстро осмотрев предплечье воеводы, громко приказал нести его в дом.

— Как это случилось? Откуда? — он схватил Младу за локоть, когда она упала на колени рядом с Хальвданом.

— Он не сказал. Я пыталась сдержать, как с тобой…

Слова вдруг иссякли. Князь отпустил её, поняв, видно, что ничего больше не добьётся. Он поднялся, вернулся к конунгу и принялся что-то тому объяснять. Ингвальд хмурился и кивал. А брат Хальвдана растерянно застыл у изгороди, так и не убрав оружие.

Бесы бы побрали его и этот поединок, который всё равно ничего не изменил бы!

Кмети подхватили Хальвдана на руки и понесли к замку. Млада поплелась за ними. У самой двери покоев воеводы уже переминался Лерх. И зачем? Ведь всё равно помочь не сможет! Однако он всё же вошёл вслед за дружинниками и закрыл дверь перед самым носом Млады с коротким “Подожди” напоследок.

Кмети почти сразу вышли и двинулись прочь, сочувственно глянув на неё. Она не стала ждать — иначе Забвение вовсе сожрёт Хальвдана, пока лекарь будет пытаться помочь там, где власти не имеет. Млада рванула ручку двери на себя и вошла, напугав Лерха едва не до смерти.

— Ты тут бессилен. Уходи.

Лекарь возмущённо округлил рот, но без возражений захлопнул сундучок, из которого ещё не успел ничего достать, и вышел. Он далеко не дурак: уж, верно, заметил, что руку Хальвдана не татуировки украсили.

Млада села на край постели, куда уложили верега, и взяла его ладонь в свои. Сначала пробежалась по разветвлённым прожилками Забвения, пытаясь понять, насколько худо всё обернулось. Затем пустила по ним потоки силы, стараясь заполнить, выжечь изнутри. Хальвдан мучительно вздрогнул и напрягся всем телом, но в себя не пришёл. Млада выпускала всё больше света, окутывала им все ядовитые корни, которые уходили так далеко, что их концов не было видно. Но бесконечная жадная пропасть лишь поглощала его, вытягивала по капле, словно через соломинку.

Показалось сначала, что дело сдвинулось, прожилки начали бледнеть, но в следующий миг они расползлись в стороны ещё сильнее. Млада удвоила усилия.

Грохнула дверь светлицы. Слишком громко прогремели по полу шаги. Кто-то грубо рванул Младу за плечи назад, и она выпустила руку Хальвдана. Рогл развернул её к себе.

— Ты с ума сошла?!

Она вывернулась из рук вельдчонка.

— Не мешай!

Но тот снова остановил её, схватив за запястья. Млада вцепилась в его одежду и чудовищной силы толчком прижала к стене.

1 ... 101 102 103 ... 117
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отравленный исток - Елена Сергеевна Счастная», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отравленный исток - Елена Сергеевна Счастная"