Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 142
– Э-э, да. Я ее невестка.
– Так я и подумал, – кивнул он. – Вы Эми Монтегю, замужем за ее сыном, Сэмом. У вас двое детей, и вы трудитесь как пчелка в отеле, стараясь поддерживать семью в духовном и материальном смысле. Поузи частенько говорила, какое чудо досталось ее непутевому сынку.
– А вы, должно быть, Фредди, тот самый друг Поузи, – медленно произнесла Эми, наконец полностью осознав, в чей дом она попала. Испуганно взглянув на Фредди, она грустно добавила: – Какая неловкая ситуация. Дело в том, Фредди, что пока никто не знает о моем решении уйти от Сэма. Ни он, ни Поузи.
– О боже, я заверяю вас, что ни слова об этом не сорвется с моих уст.
Эми встала с кресла, чувствуя себя одновременно взволнованной и обнадеженной. Фредди казался таким славным человеком… ей понадобились все силы, чтобы не разрыдаться у него на груди, поведав все свои горести.
– Можно я зайду завтра, принесу плату за первую неделю?
– Эми, дорогая, в этом нет никакой спешки. Уверен, что у вас сейчас и без того куча дел.
– И, Фредди… – Подойдя к двери, Эми оглянулась на него, ее глаза молили его о сохранении тайны.
– Ни гу-гу, я обещаю. – Он приложил палец к губам.
– Я собиралась… – Эми помедлила на крыльце. – Вы не знаете случайно, дома ли сейчас Поузи?
– Знаю, ее там нет. У нее сегодня вечерняя работа в галерее. Какая-то частная экскурсия, хотя если вам нужно повидать ее, то не сомневаюсь, что она сможет уделить вам минут десять.
– Мне… нет, пока не нужно. До свидания, Фредди.
Закрыв за ней дверь, Фредди отправился прямиком в зимний сад, чтобы плеснуть себе хорошую порцию виски.
– И что тут поделаешь? – проворчал он себе под нос, осознавая, что связи семейства Монтегю вновь начали опутывать его. Он заметил синяки на запястье Эми, когда она подняла руку, чтобы выпить чай. Как же он скажет Поузи, что ее сын, очевидно, стал жестокой скотиной? И, в сущности, то, что он предложил ее невестке убежище от Сэма, она может воспринять как своего рода предательство.
– Любимая моя Поузи, – прошептал Фредди, глядя в ясное вечернее небо над куполом зимнего сада, – неужели нам так и не суждено быть вместе?
* * *
Забрав детей и зная, что Поузи в галерее, Эми заехала в Адмирал-хаус. Ей необходимо было увидеться с Себастианом и, оказавшись в его надежных объятиях, сообщить о своем судьбоносном решении.
Припарковавшись перед особняком, она оглянулась на заднее сиденье и увидела, что Сара уснула.
– Джейк, я зайду в дом на пару минут, только повидаю бабушку. Ты сможешь спокойно подождать здесь? Обещаю, что не задержусь.
Джейк кивнул, он увлеченно разглядывал комикс, который Эми купила ему. Она добежала до бокового входа, вошла на кухню и, быстро взлетев по лестнице, направилась к спальне, где работал Себастиан.
– Эми! – Он отвернулся от компьютера и встал.
– Я только на минутку. Дети ждут в машине.
Себастиан раскрыл ей свои объятия.
– Любимая, как же я соскучился, – прошептал он, уткнувшись носом в ее шею.
– Сегодня утром кое-что случилось, и я приняла решение. Я решила уйти от Сэма и уже нашла дом для себя и детей. Я собираюсь сообщить ему об этом завтра.
Себастиан в потрясенном изумлении пристально посмотрел на нее.
– Не слишком ли бесчувственно сейчас говорить тебе, как я счастлив?
– Хоть бы и так, но мне необходимо это услышать.
– Что ж, любимая, я готов. – Себастиан покрепче прижал Эми к себе. – И обещаю, что буду с вами, как только ты захочешь.
– Далеко ехать не придется. – Она вздохнула. – Снятый мной дом принадлежит Фредди, другу Поузи. Его коттедж напротив, через двор.
– Боже, да это же поистине изумительно. – Он потрясенно приподнял бровь. – Я живу у твоей будущей бывшей свекрови, а ты, очертя голову, сняла дом под носом у приятеля той же самой свекрови. – Он улыбнулся. – С тем же успехом мы могли бы разместить объявление о наших отношениях на первой странице «Газетт».
– Я понимаю, но, по-моему, Фредди – вполне порядочный человек и умеет хранить секреты. Кроме того, он сдает дешево, и дом очень мил, и переехать можно хоть завтра.
– Верно, Фредди по-рыцарски благороден, и ты же понимаешь, что, в случае необходимости, я готов помочь тебе с деньгами. Только скажи.
– Спасибо, Себастиан, но мне важно начать самостоятельную жизнь. И ты должен знать, что мое расставание с Сэмом совершенно не связано с тобой.
– Совершенно?
– У меня… в общем, у меня не осталось иного выбора.
– Понятно.
– Мне пришлось бы так поступить, даже если бы я не встретила тебя.
– Отлично.
– Только ни слова Поузи, ладно? Пока ни слова.
– Как хочешь.
Эми в смущении пригладила волосы, и Себастиан увидел синяк на ее запястье.
– Откуда у тебя синяк?
– Да так… споткнулась и упала, ударилась рукой, – пояснила она. – Мне пора идти… а то Сэм удивится, куда мы пропали.
– Эми, пожалуйста, будь осторожна, ладно? Сэм ведь может… разозлиться, когда ты скажешь ему.
– Не волнуйся, буду острожной. Сегодня вечером Сэм уезжает. Он встречается со спонсором все в том же отеле «Виктория» в Северном Норфолке. Спонсор хочет передать ему наличные для депозита, чтобы в ближайшие дни они могли обменяться контрактами на это поместье.
«Бинго! Попался!» – подумал Себастиан.
– Поэтому сегодня вечером я упакую вещи, – продолжила Эми, – и уложу их в машину. А завтра утром скажу ему и уже буду готова уехать.
– Эми, скажи мне честно… ты боишься Сэма?
– Боюсь? Нет, конечно, нет. Я просто знаю, что он расстроится, когда я скажу ему, только и всего. Я позвоню тебе, как только обоснуюсь на новом месте.
– Эми?
– Что? – Она остановилась и обернулась к нему.
– Просто помни, я люблю тебя, и если тебе понадобится моя помощь, то ты знаешь, где меня найти, поняла?
Подойдя к окну, Себастиан смотрел, как Эми забралась в свою старенькую машину, включила зажигание и, выехав на подъездную аллею, исчезла в сгущавшихся сумерках. Тогда он схватил свой мобильник и позвонил в Отдел по борьбе с мошенничеством, сообщил им, где сегодня вечером будет мистер Ноакс. Если все пройдет хорошо, то Эми не придется ничего сообщать Сэму…
Глава 30
Уложив детей спать, Эми упаковала целую сумку своей одежды и, собрав в пакет некоторые детские игрушки, уложила все в багажник машины и прикрыла пледом. Потом забралась в кровать и всячески старалась уснуть, но, осознав всю тщетность своих стараний, встала и заварила себе кофе, что взбудоражило ее еще больше.
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 142