Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
– Именно, – ответила леди Гизела. – Потому что тебе небезразличен мой сын. А у меня нет вариантов. Нам обеим придется мириться с нашим никчемным союзом.
Софи поглядела на друзей в поисках поддержки, и на их лицах было написано: «НЕ СМЕЙ ВЕРИТЬ МАТЕРИ КИФА». Софи и не собиралась. Но она могла попробовать выяснить что-нибудь полезное.
– Спрошу еще раз, – сказала леди Гизела. – Где мой сын? Он с Брантом и Финтаном?
Софи закусила губу, решив, что немного информации стоит риска.
– С Финтаном.
– Скажите, почему это так важно.
– Тебе знать не обязательно. Кто еще в плену? Руй? – Софи не ответила, и леди Гизела сказала: – Значит, да. А теперь слушай внимательно. Сделай именно так, как я говорю, иначе пожалеешь.
– Это предупреждение, основанное на жестокой реальности, которую ты не сможешь понять.
– Знаете, что я не понимаю? – возмутилась Софи. – Что вы сделали с Сирой Эндал.
Голос леди Гизелы помрачнел.
– Все, что ты знаешь, – это искаженные крохи огромного, грандиозного целого.
– А мне кажется, что вы просто пытаетесь оправдать убийство.
– Убийство, – повторила леди Гизела. – Думай как хочешь. Можешь мне не доверять, Софи. Можешь меня не любить. Но сейчас нас волнует одно и то же. Так что слушай меня. Уведи моего сына подальше от «Незримых».
Ее требование оказалось настолько ироничным, что Софи не смогла сдержать смешка.
– Значит, уже пыталась? – спросила леди Гизела.
– Да, и его не переубедить. Он ужасно хочет исправить все, что вы натворили.
– Не вини меня. Это их цель. Их планы.
– Я бы все поняла, расскажи вы, о чем речь.
– Но тогда ты отвлечешься от самого важного. Тебе их не остановить, Софи. Не пытайся. Все уже давно готово. Так что верни моего сына, пока все не рухнуло, и свяжись со мной. Но в следующий раз вызывай меня через его кровь.
Глава 74
– Полагаю, мистер Диззни уже пробовал отследить сигнал, – произнес мистер Форкл, осматривая молчаливый передатчик, лежащий на столе в столовой Эверглена. У него были красные, усталые глаза, и он до сих пор не переоделся – а еще Софи не знала, виноват ли огромный стул, или эффект морщиники пошел на спад, но он казался меньше.
– Я все перепробовал, – ответил Декс. – Даже усиление Софи не помогло.
Мистер Форкл кивнул.
– Я также полагаю, что мистеру Сенсену вы ничего не расскажете?
– Мне кажется, не стоит, – сказала Софи. – Если мы не уговорили его бросить «Незримых», пока была идеальная возможность и идеальная причина, то как нам помогут слова его матери? К тому же кто знает, может, леди Гизела нами пользуется, чтобы вернуть Кифа и заставить его вступить в свое «наследие».
– О, ее причины эгоистичны, не сомневаюсь, – заметил мистер Форкл. – Если я правильно понял, «план» Финтана отличается от инициативы «Путеводная звезда», и леди Гизела боится, что он все испортит.
– Так пусть портит, а? – предложил Декс.
– Это рискованно. Нельзя слепо выбирать между злом и злом. Возможно, помочь леди Гизеле будет безопаснее.
– Но она могла убить маму Вайли, – возразила Лин.
– А Финтан точно убил Кенрика, – напомнила Софи.
– Да… варианты ужасные, – вздохнула Биана. – Хочу их обоих остановить.
– Тяжело это сделать, не понимая, что они замышляют, – пробормотал Фитц. – Мы столько времени потратили на «Путеводную звезду», но так и не поняли, в чем заключается инициатива. А планы Финтана еще туманнее.
– Мне кажется, Киф – ключ ко всему, – тихо сказала Софи.
– Ух, услышал бы он тебя, стал бы невыносим, – проворчал Тэм.
Софи улыбнулась. Было странно скучать по Кифу и мечтать разбить ему нос.
– Я к тому, что не зря и Финтан, и леди Гизела хотят держать его при себе. Возможно, они надеются открыть ту дверь в горах. Но тогда почему Финтан сразу не заставил Кифа?
– Такое ощущение, что мы что-то упускаем, – заметила Биана. – Согласитесь?
– Как всегда, – пробормотала Софи, мысленно прокручивая разговор с леди Гизелой. В ее расплывчатых предупреждениях и советах явно был заложен более глубокий смысл. – Знаете, что нам нужно понять? – сообразила она. – По крайней мере, на данный момент. Где Кифу безопасней: с матерью или там, где он сейчас?
– Ему безопаснее там, где не нужно выбирать вслепую, – объяснил ей мистер Форкл. – И где его ведут знания, а не собственные заблуждения.
Все стало на свои места.
– Тогда передам ему слова матери и посмотрим, как он себя поведет, – решила Софи. – Остальное за ним.
– Поспешите, – попросил мистер Форкл. – Нам еще многое нужно обсудить.
– Вы хотите, чтобы я рассказала прямо сейчас? – спросила Софи.
– Зачем откладывать неизбежное?
– Ух, кто вы и что сделали с эльфом, который всегда просил меня потерпеть? – усмехнулся Тэм.
На губах мистера Форкла появилась грустная улыбка.
– Возможно, я начинаю понимать, что тянуть время глупо. Спешка, конечно, тоже бывает опасна. Но осторожность и нерешительность – разные вещи. К тому же мне нужно, чтобы мисс Фостер ни на что не отвлекалась.
– Зачем это? – поинтересовалась Софи.
– Всему свое время. Давайте сначала разберемся с мистером Сенсеном.
Софи вздохнула, не зная, готова ли к разговору – особенно при публике. Но она закрыла глаза и позвала Кифа по имени.
«Фостер? – моментально откликнулся тот. – Что случилось? Я думал, ты со мной не разговариваешь».
«Ты был прав, – признала она. – Неудачный момент?»
«Эм… погоди секунду».
Его разум стих на мгновение, за которое Софи успела выдернуть ресничку.
«Отлично, я сказал, что пойду какать, – сообщил он слегка горделиво. – В ближайшие пару минут мы наедине».
«Фу, зачем мне-то сказал?»
«Ты же понимаешь, что я на самом деле не какаю? Мы, конечно, обо всем друг другу рассказываем, но не о какашках же. Только если они блестящие и аликорновые. Или бьют фонтаном из гулона».
«Хватит уже!»
Софи потрясла головой, пытаясь избавиться от чудесной картины перед глазами и сосредоточиться.
«Нужно кое-что тебе показать. Советую присесть».
«У меня из вариантов только отвратительно воняющий туалет – новое убежище просто ужасное. Все потное и липкое, и мы все живем в крохотной комнатке».
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115