Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Танец судьбы - Люсинда Райли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Танец судьбы - Люсинда Райли

442
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Танец судьбы - Люсинда Райли полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 ... 114
Перейти на страницу:

— Думаю, мне нужно немедленно возвращаться домой.

— Конечно.

— Ханс, если с ней что-то случилось, — в отчаянии произнесла Грания, — я никогда не смогу простить себя.

Зазвонил телефон, и она тут же ответила:

— Мама, есть новости?

— Да. Слава Богу! С Авророй все в порядке.

— Мама, какое счастье! Хвала небесам! И где ее нашли?

— О, это самое интересное! Она в Нью-Йорке.

— В Нью-Йорке? Но как... почему... где?

— Она с Мэттом.

Грании потребовалось несколько секунд, чтобы осознать услышанное.

— Она с Мэттом? С моим Мэттом? — повторила Грания.

— Да, Грания, с твоим Мэттом. Он связался со мной примерно десять минут назад и сказал, что ему позвонили из авиакомпании и спросили, почему он не приехал встретить девочку по имени Аврора Девоншир, как было условлено.

— Что? — изумилась Грания. — Но как, черт возьми, ей удалось...

— Грания, не спрашивай меня больше ни о чем. Я не знаю. Мэтт перезвонит мне через какое-то время. Просто я хотела сразу же сообщить тебе, что с Авророй все в порядке. А уж потом мы узнаем, что взбрело в голову этой девчонке.

— Хорошо, мама, ты права. — Грания глубоко вздохнула, испытывая одновременно облечение и растерянность. — По крайней мере, она в безопасности.

42

В тот день в десять часов Мэтту действительно позвонила сотрудница авиакомпании «Эйр лингус» и поинтересовалась, почему он не встретил в аэропорту Кеннеди девочку по имени Аврора Девоншир, которая прилетела одна, без сопровождения, из Дублина.

Сначала Мэтт растерялся, решив, что кто-то разыгрывает его. У авиакомпании имелись личные данные — его имя, номер телефона и адрес, — но он понятия не имел, что это за ребенок. Мэтт продолжал настаивать, что не имеет к девочке никакого отношения, и слышал, что женщина начинает нервничать.

— Сэр, вы говорите, что не знаете ее?

— Я... — Имя показалось знакомым, но он никак не мог вспомнить, где его слышал.

— Извините, сэр. — Он услышал приглушенный голос на другом конце линии, а потом звонившая произнесла: — Мисс Девоншир говорит, что мисс Грания Райан обо всем договорилась с вами.

— В самом деле? — Мэтт по-прежнему был в замешательстве.

— Так заявляет девочка. Если вы не сможете ее забрать, у нас возникнут проблемы.

— Нет... все в порядке. Я скоро буду.

По пути в аэропорт Мэтт по-прежнему не мог понять, что все это может значить. Поскольку упомянули имя Грании, значит, надо полагать, какое-то отношение все это к нему имело. И нужно было во всем разобраться.

Приехав в аэропорт, Мэтт отправился к условленному месту встречи, где увидел симпатичную девочку с огненно-рыжими локонами, которая ела мороженое «Бен энд Джерри» в стаканчике. Рядом с ней стояли сотрудница авиакомпании и охранник аэропорта.

— Добрый день, я Мэтт Коннелли, — неуверенно поздоровался он.

Девочка тут же бросилась к нему на руки.

— Дядя Мэтт! Как ты мог забыть, что я прилетаю? Грания обещала мне, что ты будешь здесь. В самом деле! — Повернувшись к стоящим за ней взрослым, она вздохнула: — Дядя Мэтт такой рассеянный. Он ведь профессор психологии.

Сотрудница авиакомпании и охранник аэропорта снисходительно улыбнулись, покоренные обаянием девочки. Она же снова повернулась к Мэтту и многозначительно посмотрела на него.

— Давай поедем в твой лофт, дядя Мэтт. Мне просто не терпится увидеть скульптуры Грании. К тому же, — зевнула Аврора, — я очень устала.

В ее глазах снова появилось выражение, говорящее: «Давай же, подыграй немного и забери меня отсюда».

— Хорошо... Аврора, — согласился Мэтт. — Извините за беспокойство. Как она уже сказала, я немного рассеян. Где твой багаж, дорогая? — обратился он к девочке.

— У меня с собой только вот это. — Она показала маленький рюкзак. — Ты же знаешь, дядя Мэтт, я не беру с собой много вещей. Мне нравится, когда мыс тобой ходим за покупками! — Аврора вложила маленькую руку в его ладонь и мило улыбнулась: — Пойдем?

— Конечно. До свидания и еще раз извините за опоздание. Спасибо, что присмотрели за ней.

— Пока, Аврора, — помахал девочке охранник, когда они уходили. — Будь осторожна.

— Непременно.

Как только они скрылись из поля зрения и их уже не могли услышать, Аврора сказала:

— Мэтт, извини меня. Я все объясню, как только мы доберемся до дома.

Когда они подошли к машине, Мэтт повернулся к девочке:

— Прости, дорогая, но мы не сдвинемся с места, пока ты не расскажешь мне, кто ты такая и что здесь делаешь. Я должен быть уверен, что это не чей-то тщательно продуманный план и меня потом не станут обвинять в похищении ребенка. Так что давай рассказывай все побыстрее.

— Хорошо, Мэтт, я понимаю, но это долгая история.

— Меня устроят сухие факты. — Мэтт сложил на груди руки и пристально посмотрел на девочку. — Начинай.

— Понимаешь, — сказала она, — дело вот в чем... Я познакомилась с Гранией на скалах недалеко от моего дома в Дануорли, а потом, когда моему отцу пришлось уехать, он попросил ее присмотреть за мной. Затем он узнал, что умирает, и предложил Грании выйти за него замуж, чтобы она стала моей мачехой и могла без проблем удочерить меня. И они поженились, а потом он умер, и теперь Грания моя новая мамочка...

— Остановись, Аврора! — Мэтт пришел в замешательство от рассказа девочки. — Давай проясним вот что: Грания Райан удочерила тебя, так?

— Да, если нужно, я покажу тебе кое-что. — Аврора сняла рюкзак, порылась в нем и достала фотографию, на которой была изображена вместе с Гранией. — Вот! — Она протянула снимок Мэтту, и он внимательно изучил его.

— Благодарю. Теперь второй вопрос: что ты делаешь в Нью-Йорке?

— Мэтт, помнишь, ты как-то позвонил на ферму бабушке и дедушке, чтобы поговорить с Гранией, а я взяла трубку?

Так вот почему ее имя показалось Мэтту знакомым!

— Да, помню, — ответил он.

— И я сказала, что Грания проводит медовый месяц с моим папой. Конечно, в тот момент я не знала, что он серьезно болен и что Грания вышла за него замуж только для того, чтобы удочерить меня, и я могла жить в ее семье.

Мэтт кивнул, потрясенный тем, что Аврора выражает мысли как взрослая.

— Так, пока я все понимаю.

— Ну вот... Грания была очень расстроена после смерти папы и до сих пор не пришла в себя. Мне не нравится, что она все время одна. И я спросила, любила ли она кого-нибудь. Она назвала тебя. И тогда я вспомнила, что рассказала тебе о ее замужестве и медовом месяце. А ты, вероятно, решил, что она больше к тебе ничего не чувствует. Но это, конечно же, не так, — добавила Аврора. — Вот я и решила, что мне лучше приехать и лично рассказать тебе, что она больше не замужем и любит тебя до сих пор.

1 ... 100 101 102 ... 114
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец судьбы - Люсинда Райли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец судьбы - Люсинда Райли"