Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Приз победителю - Ли Уикс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Приз победителю - Ли Уикс

256
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Приз победителю - Ли Уикс полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 ... 105
Перейти на страницу:

— Я поеду в отпуск, Дэвид, обязательно поеду. Но сначала мне нужно завершить кое-какие дела. Кстати, как там наши братья-разбойники?

— Через пару дней их перевезут в Пекин и поставят к стенке. Мы продолжаем получать из лаборатории результаты анализов и уже совершенно точно знаем, кому принадлежал один ставивший нас прежде в тупик скальп и кусок кожи. — Суперинтендант протянул Мэнну пачку бумажных листов со штампом лаборатории.

— Господи. Как, должно быть, они ее ненавидели…

— Да уж. Так что пулю Фоны точно заслужили.

— Но есть и другие, заслуживающие того же самого, Дэвид.

— В свое время все получат то, что заработали. Согласно учению о карме, воздаянии и так далее.

— Карма всматривается в прицел?

Уайт рассмеялся.

— Это мне неизвестно. Просто держись настороже, пока судьба не поставила в этом деле точку, и постарайся, Бога ради, остаться в живых. И обо мне не забывай, приезжай в гости. Возможно, я переберусь в Англию, чтобы закончить свои дни там.

— В гости — пожалуйста. Но мой дом здесь. Я не смогу жить нигде, кроме Гонконга.

— О'кей. В таком случае наведи в нем порядок и всегда держи под наблюдением. Гонконг — тот еще мерзавец. У него нет сердца.

— Да. Но в то же время он обладает способностью расцвечивать и скрашивать жизнь. Короче, в Гонконге не соскучишься. Но я смогу с ним поладить, несмотря на всю его противоречивость.

— Не сомневаюсь. С ним… а также с некоторыми его дочерьми. Кстати, как там лодка? Надеюсь, цела?

— Цела и, как раньше, преспокойно стоит в эллинге яхт-клуба. — Инспектор порылся в карманах и вынул ключи, которые затем бросил Уайту. Тот швырнул их обратно.

— Оставь себе. Считай это подарком. На добрую память.

Мэнн вышел из кабинета суперинтенданта и направился в свой офис, чтобы повидать Ли.

— Вы уже получили копию рапорта относительно вчерашних событий на острове Ченг-Чау, босс?

— Получил. Отличный рапорт, Креветка. Особенно хорошо получился пассаж относительно пресечения акта контрабанды наркотиков. Но не кажется ли тебе, что та его часть, где доза в два грамма героина превратилась в два килограмма, грешит преувеличением?

— Извините, босс. Меня, что называется, занесло. Кстати, тот парень — хирург Питер Фэррингдон, похоже, чист как стекло. Не смог накопать на него ничего компрометирующего.

— Продолжай копать. Как известно, абсолютно чистых людей не бывает.

Инспектор вышел из офиса, прошел по коридору к лестнице и спустился по ступеням на цокольный этаж. Чтобы в последний раз взглянуть на братьев.

* * *

Когда Мэнн вошел в камеру, Фон-старший даже не пошевелился. Только после того, как полицейский назвал его по имени, медленно повернул голову.

— Вы нашли ее — мисс Мад-ар-лин, хочу я сказать?

— Да, нашел. Теперь она в безопасности. Кроме того, мы нашли твою мачеху, Макс.

Таксист ухмыльнулся и удовлетворенно покачал головой.

— Как-то раз она зашла, чтобы снова вытребовать у отца кругленькую сумму. Мы заспорили. У нее случился сердечный приступ, и она умерла прямо у меня на глазах. Удостоверившись в факте ее смерти, я велел Ман-По снять с нее кожу. — Арестант вскинул голову и посмотрел на Мэнна. — Ваша администрация не позволила мне встретиться с братом!

— С ним все хорошо. Между прочим, скоро вас увезут отсюда.

— Я знаю. — Макс уже смирился с судьбой. Отвернувшись, он лег на койку спиной к инспектору, давая тем самым понять, что разговор окончен.

Выйдя из камеры, детектив остановился, чтобы переговорить с сержантом, отвечавшим за заключенных.

— Переведите Макса к брату. И передайте сменщику, чтобы он не препятствовал их общению. Пусть по возможности остаются вместе до самой последней минуты. Пока их жизнь не оборвут пули.

Глава 117

Большой Фрэнк проснулся с улыбкой на устах. Выбравшись из постели, он, напевая, прошел в ванную и встал под душ. Вошедшая горничная поставила на стол поднос с завтраком. Техасец прокричал из душа слова благодарности, после чего сам появился в комнате с прилипшими к лицу мокрыми накладными волосами и полотенцем на бедрах. Увидев его, горничная выскочила из номера как пуля, с грохотом захлопнув за собой дверь.

Американец пребывал в отличнейшем расположении духа и находился в приятном предощущении наступающего дня, сулившего, казалось, одни только радости. Надев и затянув на себе корсет, он уселся за стол, съел принесенные на завтрак овсяную кашу и мясо с овощами и стал ждать Люси.

Ка-Мей закончила паковать вещи и вновь позвонила Максу. Но тот опять не ответил. Девушка не видела его с тех пор, как он неожиданно перестал подвозить девушек в клуб. И куда, спрашивается, подевался? Не отвечать на звонки было совершенно не в его духе. Люси хотелось попрощаться с ним перед отъездом, но Фон почему-то не брал трубку.

Люси позвонила в таксопарк и вызвала другой таксомотор, после чего подошла к окну и бросила прощальный взгляд на Гонконг, с которым ей предстояло расстаться навсегда. Очень скоро она переедет во Флориду к Фрэнку, станет его женой и родит ему ребятишек, после чего с полным на то основанием будет считаться наиболее обеспеченной и хорошо устроенной сексуальной рабыней на свете. Ка-Мей печально покачала головой. Хотя ее мечты выйти замуж за иностранца и заполучить заветные авиабилеты для вылета за границу уже почти стали реальностью, они осуществлялись не так, как было задумано. Заказывать авиабилет для сестры не пришлось, так как ее любимая Ка-Лей умерла, и предстояло лететь за границу одной.

Люси всхлипнула, но быстро взяла себя в руки, вытерла нос и, решительно поднявшись с места, расправила складки на брюках. Потом бросила взгляд на входную дверь и прислушалась, так как на секунду ей показалось, что кто-то вставляет ключ в замочную скважину. Ничего подозрительного не услышав, она подумала, что у нее начинают сдавать нервы и ей надо скорее убираться из Гонконга. Как можно скорее.


Фрэнк ждал невесту, посматривая на часы. Его чемоданы и сумки стояли у двери, и он был готов отправиться в путь. Когда Люси вошла в гостиную, американец сжал ее в объятиях с такой силой, что она застонала от боли. Помимо всего прочего, сказывались последствия нападения, так как ей не удалось еще полностью залечить травмы.

— Смотри, Фрэнк, не убей до свадьбы свою гонконгскую малютку!

— Я готов съесть тебя, золотце! — Здоровяк подхватил ее на руки и понес в спальню.

— Мы опоздаем на рейс, Фрэнк!

Техасец не ответил, поскольку думал в этот момент совсем о другом…

Они приехали в аэропорт незадолго до вылета. Люси схватила Фрэнка за руку и потащила к пункту пограничного контроля, где они встали в очередь. Ка-Мей, прижимаясь к американцу всем телом, с нетерпением ждала, когда сотрудник аэропорта проверит билеты и паспорта. Время от времени девушка нервно оглядывалась, задерживая взгляд на хорошо одетых мужчинах, хотя прекрасно знала, что члены «Во син син» совершают преступления своими руками довольно редко, предпочитая пользоваться услугами наемных убийц и прочих темных личностей, находившихся на содержании триады за границей. Ее преследовало тяжелое чувство, что никогда в жизни не удастся отделаться от Чана, и она видела потенциального врага чуть ли не в каждом китайском бизнесмене.

1 ... 100 101 102 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приз победителю - Ли Уикс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Приз победителю - Ли Уикс"