Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110
Вслед за старухой склонились и остальные аристократки, чуть позже и дети, понукаемые матерями. Неподвижность сохраняли лишь четыре охранницы.
– Убрали мечи, – обратился я к горе-воительницам. – Иначе я вам их в самые интимные места запихаю.
⁂
Идущую на помощь поместью Тоётоми армейскую колонну я разбил так же просто, как и тех, кто это самое поместье защищал. Да, времени потратил немного больше, но каких-то сложностей не было. МД, конечно, мешали, но это же колонна, соответственно, и МД подходили по несколько штук, а не всей толпой. Мастеров там не было, так что и помешать мне толком никто не мог. Муторная, долгая, кровавая работа, не более. Думаю, о крупных силах Тоётоми теперь можно на месяц примерно забыть. Большую часть складов и схронов клана, где они хранили технику, вооружение и снаряжение, вычислить мы не смогли, так теперь и разведке нашей сложнее придется.
Третьи переговоры с кланом Тоётоми произошли в Токусиме. В родовом поместье Аматэру. Точнее, в одном из помещений разветвленного бункера под поместьем. По соседству с камерами, в которых мы держали верхушку клана. Огромная комната была практически пуста. Голые, крашеные серой краской стены, такая же серая плитка, разве что более темного цвета, множество ламп дневного света на потолке. И длинный стол посередине комнаты, за которым сидело пять человек. Глава клана Тоётоми Рёта, его сын Тоширо и внук Кен, ну и старейшины Ниджия и Осаму.
Когда я зашел в помещение, все пятеро одновременно посмотрели в мою сторону.
– Прочитали? – кивнул я на папки, которые лежали перед каждым из них. – Ну и как вам?
– Терпимо, – ответил Рёта. – Потери клана велики, но оставшихся сил более чем достаточно для победы в войне.
– Более чем? – присел я на свободное место во главе стола. – Да вы оптимист. Как по мне, их просто хватит, не более. Война началась для вас крайне плохо, и Аматэру ведут не только по очкам.
– Ты прекрасно знаешь, Аматэру-кун, что это не показатель, – не дал мне договорить Рёта. – Те же Кояма были в худшем положении на начало войны с Докья, и ничего, выкрутились. А ведь им далеко не слабый клан противостоял. В отличие от нас.
– В целом я с вами согласен – классическую войну вы выиграете, – кивнул я. – Но Аматэру не Докья, у Аматэру есть я. И пока я жив, любая ваша армия будет уничтожена. Остатки клана это быстро поймут и поменяют тактику, вот тогда плохо придется всем. Партизанская война та еще гадость. В итоге… Ну да не будем об этом пока. Лучше скажите, без вашего личного участия Церингены будут помогать Тоётоми?
– Естественно, – усмехнулся Рёта.
– Вы не мне это говорите, вы себе на вопрос ответьте, – произнес я. – Насколько я знаю, у вас даже союза нет, просто дружеские отношения между двумя родами. А дружба, как правило, держится на конкретных личностях. Устоят Церингены от предательства, когда вы в плену, а у них на руках все нужное для ритуала?
– Устоят, не волнуйся, – дернул плечом Рёта.
– Ну да, – произнес я задумчиво. – Они уже потеряли слишком многих, чтобы взять и остановиться. Или все-таки… Чего ради им воевать? Не проще ли им забрать вас к себе? Зачем слать сюда силы и терять их?
– Это зависит от нашего решения, – ответил Рёта.
– Ладно, другой вопрос: а вам зачем эта война? – поставил я локоть на стол и положил подбородок на ладонь.
Рёта молчал. Как и остальные мужчины. Ответ был очевиден, но признавать его они не хотели.
– Хотя бы ради гордости, – все же произнес Рёта.
– Хватит уже, Тоётоми-сан, – вздохнул я, откинувшись на спинку стула. – Ваш сын давно успел утомить меня своей бравадой и набиванием цены. Вы проиграли. Не потому, что сражаться нечем, просто смысл этой войны пропал. Вашему великому плану конец в любом случае, так ради чего дальше воевать? Ослаблять клан. А ведь силы вам в будущем понадобятся. Вы ведь уже прочли мои условия? – кивнул я на папку, лежащую рядом с ним.
– Прочел, – ответил он без выражения.
– Не верю, что вы дурак, – произнес я. – Должны понимать, что это единственный выход. Вам даже в классической войне не победить.
– У тебя головокружение от побед, – покачал он устало головой.
– Тоётоми-сан, – произнес я укоризненно. – Я ж не один воевать буду. Мне тоже найдется, кого на помощь позвать.
– А… Ты об этом, – вздохнул он. – В этом случае – да.
– Ну так что? Вам еще время нужно или сейчас ответ дадите?
– Еще, – произнес он чуть тише обычного.
Похоже, я победил.
– В таком случае вернусь через час, – поднялся я со стула, набрал в легкие воздуха, но сказал совсем не то, что хотел сначала. – Вы ведь могли стать сильнейшим кланом в стране. Да что уж там, вы могли быть сильнейшими многие сотни лет, так какого демона?..
– А могли править всей страной, – пожал плечами Рёта. – Просто не повезло.
Глава 21
Главная гостиная особняка в Токусиме представляла собой дырявую коробку в центре здания. То есть огромное помещение с несколькими несущими стенами и пустыми дверными проемами, выходящими с трех сторон в коридоры. Я это к чему? Направляясь в комнату, которая уже не одно поколение служит кабинетом главам рода Аматэру, я шел по кратчайшему пути, то есть через центр особняка, а значит, и через гостиную. Ну и, естественно, я не мог не заметить находящуюся там Атарашики. Старуха сидела в одном из кресел и пила чай. В доме была уйма мест, где она могла этим заниматься – и Музыкальный зал, и Пурпурная гостиная, и, в конце-то концов, ее комната, где она уже который день с помощью Майничи общается со своей сестрой. Той, которая жена императора. Зато Главная гостиная – идеальное место, чтобы подловить проходящего мимо человека. Если, конечно, этот человек не прячется. И все-таки у Атарашики любопытства хоть отбавляй. Она его старается скрывать, но в такие вот моменты это очевидно. Лично припереться в гостиную, скучать здесь неизвестно сколько времени вместо того, чтобы просто приказать слугам сообщить ей о моем возвращении.
Может, молча пройти мимо? Будет забавно посмотреть, как она отреагирует. Ладно, бог с ней, лопнет еще от любопытства.
– И долго ты здесь сидишь? – подошел я к ней.
Всё то время, что я шёл, она изображала из себя воплощение горделивой элегантности, продолжая пить чай и не обращая на меня внимания. Кто-нибудь другой вполне мог и поверить, что ей плевать.
– Какой смысл следить за временем, когда его столь много? – ответила она.
Хотел я пошутить про время, но здесь и сейчас шутки про возраст будут неуместны.
– Хорошо быть старейшиной, – произнес я, присаживаясь в соседнее кресло. – Ни забот, ни хлопот.
– Да-да, – ответила она с раздражением. – Одни развлечения.
Не люблю кресла в этой гостиной. Ни кресла, ни диваны – слишком мягкие и глубокие.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110