Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
– Инес очень сложно забыть, – буркнул я, чувствуя себя до крайности неловко. Ну что за объяснения на перроне! С другой стороны, в таком шуме никто ничего и не услышит…
– Н-ну… – Девушка очень знакомым жестом склонила голову к плечу. – Судя по тому, что вы рассказывали, Фрэнк, тесно общался с матушкой именно мистер Кин, а не мистер Палмер…
– А она… – подал я голос.
– Умерла, – сказала она. – Тому уже скоро год. А скажите-ка, какой цветок она вам подарила?
– Опунции, – растерянно ответил я.
– Ну все, сошлось, – удовлетворенно кивнула девушка. – Мое второе имя Опунца, – она посмотрела на меня со значением. – Да вы не переживайте так, мистер Кин. Мне надо было просто на вас поглядеть. А сейчас, Фрэнк, если вас не затруднит, посадите меня на обратный поезд…
– Но как же так… – начал он.
– Погодите! – поддержал я. – Я даже имени вашего не знаю!
– Можете называть меня Хуанитой, – сказала она, церемонно подав руку. – Хотя вообще-то я Иоанна. Иоанна Опунца Лопез дель Пьедро.
– Очень приятно, – выдавил я. – Кстати, обратный поезд до Лондона будет только завтра.
– Какая незадача, – произнесла Хуанита, поглядев на нас так, словно мы обязаны были немедленно угнать где-нибудь паровоз и доставить ее обратно в отдельном вагоне.
– Гм… – сказал я, мучительно соображая, что бы такое предпринять. Одинокая девушка в компании двух холостых мужчин – это же нонсенс! – Гм… Предлагаю поехать ко мне домой и выпить по чашечке чаю: так лучше думается. Вы не возражаете, мисс?
– Нисколько, – ответила она и собственническим жестом взяла под локоть Фрэнка. – Надеюсь, у вас личный экипаж, а не какой-то занюханный кеб?
– У него собственный лимузин, – просветил Дигори, у которого, кажется, начало дергаться веко.
– Эй, носильщик! – властно окликнула Хуанита. – Неси мой чемодан следом!
Честно признаюсь, я пребывал в некотором шоке от обретенной незаконнорожденной дочурки. Инес, помнится, была вульгарна, ну так я и не требовал от нее великосветских манер, эта же девушка, несмотря на одежду и прочее, произвела бы в Блумтауне эффект разорвавшейся бомбы, и именно поэтому я постарался поскорее затолкать ее в машину.
– Какие у вас тут нерасторопные слуги! – сказала она высокомерно.
– Вы привыкли к аборигенам, мисс Лопез, – вздохнул измученный Фрэнк, – а это англичане.
– По-моему, разницы никакой, разве что спеси больше, – ответила Хуанита и с интересом уставилась в окно. – Надо же, какой пейзаж! Раз уж так вышло, я обязательно тут прогуляюсь. Прямо завтра.
Мы с Фрэнком в ужасе переглянулись. Я был особенно перепуган, поскольку начисто забыл, что приглашен завтра на чай к тетушке Мейбл, и если привести Фрэнка как своего друга еще мог, то куда девать Хуаниту, понятия не имел!
Я поставил машину как можно ближе к дому, чтобы поменьше соседей увидели мою гостью.
– Вик! Я тебя заждался! – выскочил навстречу Сирил с Конно-идеей в обнимку. – Ну где тебя носит, а?!
– Веди себя пристойно, – потребовал я. – Это мисс Лопез, мистер Дигори, а это мой кузен – Сирил Кертис.
– Очень приятно, – ответил тот, поцеловал руку Хуаните, поздоровался с Фрэнком и отчаянно уставился на меня.
– Ларример, проводите гостей и прикажите подать чаю, – велел я, узрев дворецкого. – Сирил, что опять не так?!
– Да все так, – прошипел он, – но ты мне чек обещал выписать, если я твой кактус не угроблю! Вот! Забери! Цел и жив… а мне по счету платить нужно, мама если узнает, мне конец…
Он пристроил горшок с Конно-идеей на подносе для визиток.
– А! – понимающе ответил я и вынул чековую книжку. – Счет за краденое колечко для миссис Вашингтон…
– Как – краденое?! – оторопел Сирил. – Вик, ты что, я в хорошем магазине покупал, не в подворотне какой-нибудь!
– Потом поговорим, – сказал я, не желая обсуждать подробности в холле. – Не беспокойся, миссис Вашингтон все прекрасно понимает…
Сирил нахмурился, но развивать тему не стал, получил чек и более-менее успокоился…
Мы чинно пили чай.
– А мисс Лопез – это невеста мистера Дигори? – непосредственно спросил Сирил, глядя на меня с откровенным злорадством.
– Да, – внезапно отозвалась Хуанита и посмотрела на моего кузена с такой ядовитой улыбочкой, что сотня змей бы обзавидовалась. Фрэнк вытаращился на нее в полном недоумении.
– И ей совершенно неприлично оставаться в моем доме, – добавил я. – Может, Сирил, ты представишь мисс Лопез тетушке Мейбл?
– Нет, – быстро ответил тот. – Но я могу отвезти ее к Ми… миссис Вашингтон, ты не будешь против, Вик?
– Ну, если миссис Вашингтон не станет возражать… Мисс Лопез, вы не против провести ночь у нареченной моего кузена? Она в высшей степени порядочная дама, вдова, и вашей репутации ничто не грозит!
– Что мне до той репутации, – фыркнула Хуанита. – Не возражаю. Вы меня отвезете, папенька?..
Фрэнк подавился бренди. Сирил поперхнулся салатом.
– И пожалуйста, мисс Лопез, не упоминайте при посторонних, что мы с вами не чужие, – сказал я сквозь зубы. – Сирил! Прожуй, проглоти и заводи свою таратайку!..
В этот момент снаружи посигналили, потом раздался звонок в дверь.
– Сэр, это вас просят! – явился трепещущий Ларример.
Я выглянул наружу. О-о-о! Думаю, вся улица будет обсуждать это неделю как минимум… У моего дома остановился длинный лимузин цвета шампань, суровый водитель вышел мне навстречу, сунул документы на подпись, а потом преспокойно зашагал к станции…
– О боже! – шепотом вскричал Сирил, глядя на «Лайтштерн». – Вик!!!
– А? Что такое? Кстати, можешь взять мою старую машину, – сказал я рассеянно, поглаживая капот. – Ну черную, ты знаешь…
– Серьезно?!
– Сирил, я не вру по мелочам.
– Нет, правда, ты отдаешь мне свой лимузин?! – Кузен старался заглянуть мне в лицо, а я гладил машину, примеривался к рулю, глядел, чем обшиты сиденья… Да, этот красавец стоил уплаченных за него денег!
– Да, отдаю, забери уже! – Я умолчал о проблемах с двигателем, но… Сирил никогда не сумел бы купить такую машину сам, так что пусть помучается с ремонтом хотя бы…
Мы как-то сумбурно допили чай, и кузен заявил, что сам довезет Хуаниту до Мирабеллы. Мне, если честно, больше всего хотелось посидеть с Фрэнком, а в то, что Сирил способен обидеть девушку, я не верил. Опять же, договариваться с миссис Вашингтон ему было лучше с глазу на глаз, и я решил, что лучше отпустить их вдвоем. Правда, я позвонил прекрасной вдове и сообщил о грядущем визите, на что она отреагировала абсолютно спокойно.
– Конечно, мистер Кин, – сказала Мирабелла, – мне не сложно приютить девочку. Какая, однако, озорница! Сколько, говорите, ей исполнилось?
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111