Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110
– Еще один наследник?.. – недоверчиво протянул Энберн. – Ты уверен?
– Почти, – кивнул Наэрон. – По крайней мере, мне доподлинно известно, что мать Кристофа провела не одну ночь в покоях императора.
– Когда? – Эрик ошарашенно смотрел на главу секретной службы.
– Хм… – Лорд де Блейт ненадолго задумался. – Лет двадцать пять назад, когда император ездил в леса эльфов. Дело было в одном из постоялых дворов.
– Не может быть. – Юный паладин покачал головой и опустил глаза. – Мой отец не мог так поступить.
– Ваше высочество, поверьте мне: он и до этого случая не раз так поступал, – серьезно заявил Наэрон.
– Все-то вы, шпионы, знаете… – Энберн хмуро посмотрел на главу секретной службы.
– У нас такая работа. – Наэрон не переставал бросать задумчивые взгляды на врата обители.
– Однако вы не всегда хорошо выполняете ее. – Лорд Форенор перевел взгляд на стоящую рядом с ним девушку в черных одеждах, и та, виновато улыбнувшись, пожала плечами.
– Всякое случается, – не стал отрицать Наэрон, – но орден тоже не идеален.
– Те, кого мы считали братьями, стали виновниками многих бед, – кивнул Энберн. – В этом, конечно, есть и наша вина, и мы искупим ее кровью, чтобы орден снова стал прежним.
– В таком случае нам всем стоит постараться. – Глава шпионов поправил пояс с ножнами.
– Но почему отец стал помогать этому Кристофу? – Эрик оторвал взгляд от пола и посмотрел на Наэрона. – Почему?
– Возможно, потому, что это все-таки его сын? – Наэрон пожал плечами.
– Я не об этом. – Эрик справился с охватившим его волнением. – Почему отец помогает ему сейчас: вы же сказали, что некромантов в Хагенрок доставила императорская карета?
– Мне кажется, тут замешана какая-то магия. – Де Блейт пригладил аккуратную бородку и вновь поморщился, когда ворота сотряс новый удар. – Иначе я не могу объяснить происходящее. Как вы думаете, – Наэрон обернулся к магистрам, – что заставило Кристофа предать идеалы ордена?
– Не имею ни малейшего понятия. – Виктор пожал плечами. – Парень, конечно, расстроился, когда не стал магистром, но это не повод… – Второй магистр замолчал.
– Это для вас – не повод, – сказал Наэрон, – но люди бывают разные, – задумчиво протянул он. – Интересно, зачем все они скрылись в этих катакомбах?
– Сломанный меч… – прошептал Энберн. – Клянусь Светом, они хотят разрушить печать!
– Это невозможно. – Виктор фон Кразе заметно напрягся. – Нельзя сломать печать Ульва!
– А что, если это может сделать тот, в ком течет кровь самого Ульва? – Энберн бросил обеспокоенный взгляд на темный коридор, ведущий в катакомбы. – Нам нужно спешить.
– Время еще есть. – Виктор покачал головой. – Дверь в зал Клинка заперта на семь печатей, ключи от которых находятся у магистров. По крайней мере, три ключа – точно у нас.
– А если они смогут сломать печати без ключей? – Энберн сжал рукоять своего молота.
– Тогда нам останется лишь молиться, – прошептал Виктор.
– Я не совсем понял, о чем идет речь… – осторожно начал Наэрон. – Но дела у нас – хуже некуда?
Еще один страшный удар сотряс створки ворот, и одна из них, не выдержав, треснула.
– Вот теперь – да. – Энберн поднял оружие.
Инуэ не смогла сдержать облегченного вздоха, когда перед ними появилась массивная, обитая железом дверь. Девушка не знала, сколько они прошли – под землей время текло иначе, но она все равно была несказанно рада концу надоевшего ей туннеля.
Фаргред несколько раз ударил рукоятью меча по двери, но ничего не произошло.
– Никого нет дома? – хохотнул старый воин, стоявший позади суккубы.
– Этим туннелем не пользовались много лет, – ответил магистр, не переставая молотить по двери, – чтобы привлечь внимание – придется пошуметь.
Шуметь пришлось недолго. За дверью послышались тяжелые шаги, и громкий, хриплый голос пробасил:
– Кто там?
– Это Фаргред! – громко крикнул магистр.
– Так я тебе и поверил. – В голосе послышались нотки сомнения. – Чем докажешь?
– Храк, я думал, ты в состоянии узнать меня по голосу!
– Я и узнал, иначе мы бы не говорили, – обиженно пробасил голос. – Сейчас такое творится кругом… только голосу я ни в жизнь не поверю.
– А того, что я знаю не только об этом туннеле, но и о том, как тебя зовут, недостаточно? – Фаргред страдальчески закатил глаза.
– Может, еще что-нибудь? – попросил голос из-за двери.
– Что тебе еще может быть надо?! – раздраженно воскликнул магистр.
– Откуда я знаю? – На этот раз в голосе стоящего за дверью слышалась растерянность.
– К воротам особняка должен был прискакать Гром! – нашелся Фаргред.
– Откуда ты знаешь? – недоверчиво поинтересовался голос.
– Это я его туда послал! – потеряв терпение, заорал магистр. – Открывай эту проклятую дверь!
– Подождите там, лорд Фаргред, я пойду спрошу разрешения у Кравена. – Шаги начали отдаляться.
– Вернись, твою мать, и быстро открой эту дверь! Иначе, клянусь Ульвом, я откручу твою зеленую башку своими руками! – Фаргред еще раз шарахнул по двери.
– Ладно-ладно, – обиженно пробубнил голос за дверью. Щелкнул замок, потом еще один, затем послышался звук сдвигаемого засова, и наконец дверь со скрипом открылась.
В проеме стоял здоровенный зеленый орк с обломанным клыком, на три головы выше Фаргреда и раза в два шире его в плечах. Орк сжимал в огромной лапе массивную булаву, а другой озадаченно почесывал гладко выбритую голову.
– И правда, это вы, – пробасил здоровяк, отходя в сторону.
– А кого ты ожидал увидеть? Императора? – Фаргред шагнул за порог и посторонился, пропуская остальных.
– Вы привели гостей, – констатировал происходящее орк.
– Рад, что ты заметил. – Лорд Драуг беззлобно улыбнулся. Дождавшись, когда все покинут туннель, магистр вновь обратился к орку: – Храк, запри дверь и больше никого не впускай.
– Совсем-совсем? – Орк захлопнул дверь и принялся закрывать замки.
– Совсем-совсем, – подтвердил Фаргред. – Остальные – за мной. – Лорд Драуг развернулся и направился к винтовой лестнице, уходящей наверх.
– Самый здоровенный и тупой орк из всех, которых я когда-либо видел, – проворчал Драг, догнав магистра.
– На восточных границах есть и поздоровеннее. – Тред поправил повязку на глазу.
– Они еще тупее? – Рыжебородый дворф удивленно посмотрел на наемника.
– Откуда ж я знаю, – отозвался тот, – я же резал их, а не разговоры разговаривал!
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110