и свирепо смотрю на него.
— Ты позволишь своему дяде трахнуть меня после нашей свадьбы, — я делаю паузу, чтобы сделать еще один дрожащий вдох. — Не знаю, почему сейчас так важно, с кем я трахаюсь.
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ
СИН
Я меряю шагами пол в гостиной, и тут слышу, как открывается и закрывается дверь спальни. Затем я вижу Ченса, идущего по коридору в главную спальню.
— Перенеси свадьбу, — требую я, шагая ему навстречу.
Он опускает голову, проводит рукой по волосам и выглядит озадаченным:
— Не знаю…
— Перенеси эту ебаную свадьбу, — рявкаю я.
— Син, чувак, — он смотрит мне в глаза. — Она в плохом состоянии. Пыталась покончить с собой.
Я качаю головой.
— Нет, не пыталась.
— Ее нужно госпитализировать, — игнорирует меня Ченс. — Для наблюдения. Семьдесят два часа…
Я бью его кулаком в переносицу, и он падает на колени.
— Черт побери, — раздается его приглушенное рычание. — Кажется, на этот раз ты сломал мне нос.
Ченс смотрит на меня, кровь стекает по его лицу на ковер.
— Еще раз так скажешь, и это будет твоя челюсть, — предупреждаю я.
Ченс поднимается на ноги, и я делаю шаг назад, чтобы не свернуть ему гребаную шею. Сейчас он мне нужен. Еще немного.
— Послушай, — он поднимает руки, его глаза смягчаются. — Ей нехорошо.
— Она в порядке.
Ченс качает головой.
— Господи, Син, послушай себя. Она в спальне, ее выворачивает наизнанку, потому что она пошла на вечеринку и приняла наркотики. Элли едва может оставаться в сознании. Что бы ты ни сказал или сделал, это было для нее слишком.
Он прав. Я сделал это с Элли. Я завел ее слишком далеко. Но я могу все исправить.
— Она этого не делала.
Возможно, Элли пришла туда, планируя что-то, но Холланд увидел возможность и воспользовался ею. Он хотел причинить ей боль, чтобы причинить боль мне. Элли была его местью за Маркуса. Мой маленький демон не стала бы так поступать с собой. Она сильнее этого.
— Может, тебе стоит сдаться, — вздыхает Ченс. — У каждого бывает переломный момент. Ее отец довел дело до конца, однажды она тоже справится.
Я шагаю к нему и с такой силой ударяюсь грудью о его грудь, что он отступает на шаг.
— Ты отказываешься от нашей сделки?
Я устал слушать, что, по его мнению, я должен делать. Или кем он ее считает. Он понятия не имеет.
Ченс отводит от меня взгляд и после долгой паузы качает головой.
— Я позвоню. Убедись, что Элли придет и что она трезвая.
С этими словами он поворачивается и выходит из парадной двери, захлопнув ее за собой.
До моих ушей доносится тихий всхлип, и я не обращаю внимания на Сару. Она сидит с Ганнером на диване. Они не ушли. Сара хотела подождать и посмотреть, как дела у Элли, и Ганнер не стал с ней спорить. К тому же минут пятнадцать назад ему пришло сообщение, что Прикетт уже едет сюда.
В гостиную входят Тайсон и Гэвин.
— Как она? — спрашиваю я.
— «Наркан» подействовал.
— Но с ней все будет в порядке? — настаиваю я.
— Да. Я дал ей кое-что, чтобы она чувствовала себя комфортно, — Гэвин оглядывает комнату. — Где ее муж?..
— Я ее муж, — огрызаюсь я, прерывая его.
Гэвин смотрит на Тайсона, который кивает, а затем снова смотрит на меня.
— Ей нужно отдохнуть, но с ней все будет в порядке. Ты можешь позвонить мне, если у тебя возникнут вопросы или опасения.
Я иду на кухню и беру бутылку воды, чтобы попытаться успокоить нервы. Тайсон следует за мной. Я опускаюсь на один из барных стульев у острова и провожу рукой по лицу.
— Насколько все плохо? — спрашиваю я сквозь комок в горле, но не могу заставить себя посмотреть на них. Боюсь, что тут же ворвусь туда, чтобы ее защитить. Как бы я ни хотел, я не могу вмешаться. Ей от этого будет только хуже.
Тайсон засовывает руки в карманы джинсов.
— Она прошла, если ты об этом спрашиваешь. Поздравляю. Она вся твоя.
Опустив голову, я сцепляю пальцы на затылке, глубоко выдыхая.
— Да, но какой ценой?
Простит ли меня Элли? Нет. Всё равно ли мне? Тоже нет. Теперь она моя. Никто и никогда не сможет отнять ее у меня. Я проведу остаток своей жизни — неважно, насколько короткой она будет — сражаясь, чтобы защитить ее.
Опустив руки на остров, я смотрю на Тая снизу-вверх.
— Все мы платим свою цену, Син. Некоторые больше других. Во что нам это в конечном итоге обойдется, зависит от того, насколько сильно мы этого хотим.
Оглянувшись на вход в кухню, я вижу, как к нам подходит Ганнер.
— Прикетт здесь.
Я вскакиваю с барного стула и бегу обратно в гостиную.
— Что, черт возьми, произошло? — требую я.
Ганнер сказал, что у Прикетта есть для меня какая-то информация. Он тоже видел ее на вечеринке.
Прикетт вздыхает и встает передо мной и Тайсоном.
— Я был в игровой комнате, когда туда вошла Элли с Холландом. Он подошел к Маку и сказал, что ей нужно что-то особенное. Мак засомневался, но Холланд заверил его, что все будет в порядке. Элли спросила, что это. Холланд сказал ей, что это лучший «Молли». Она, конечно же, поверила ему и взяла таблетку. После того как Холланд вывел ее из комнаты, другая девушка, которая видела этот обмен, подошла к Маку и сказала, что хочет экстази. Мак сказал, что у него его нет.
— Что, черт возьми, ты несешь? — спрашиваю я, пытаясь понять, о чем идет речь.
— Я говорю, что то, что дал ей Мак, и то, что сказал ей Холланд, — это две совершенно разные вещи. После того как Ганнер нашел ее в спальне и унес с вечеринки, я слышал, как Холланд, хвастался, что дал Элли таблетку с фентанилом. А потом, полагаю, она еще и нюхала что-то, что приняла за кокаин.
— Блять, ей повезло, что Ганнер нашел ее именно тогда, когда он это сделал, — говорит Тайсон.
— Ты смог достать Холланда? — спрашиваю я, глядя на Ганнера. Я не спрашивал об этом из-за ситуации, в которой он ее нашел. Мои планы поиметь его были отложены.
— Нет. Я нашел ее в спальне. Мне понадобилась помощь Прикетта, чтобы вывести ее с вечеринки так, чтобы никто не видел, что происходит, и отнести к машине. Я приехал прямо сюда и попросил Сару следовать за нами в машине Эллингтон. Таким образом, это не было выставлено на всеобщее