Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Когда поют деревья - Бу Уокер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Когда поют деревья - Бу Уокер

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Когда поют деревья - Бу Уокер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 ... 104
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104

нетрудно хотя бы отвечать на письма и держать Эмму в курсе жизни ее племянницы.

Но после письма, в котором Эмма писала, что на несколько недель вернется домой, прежде чем уехать с Корпусом мира в Марокко, стало понятно – надо сделать следующий шаг. Особенно помня о том, что источником вдохновения Аннализы и смыслом ее творчества была любовь к людям. Нельзя, чтобы эта любовь существовала только на холсте.

Придя к такому выводу, Аннализа попыталась убедить Томаса поехать вместе с ней, уверяя, что надо оставить прошлое позади – если не для себя, то хотя бы ради Селии. Но Томас не хотел забывать свой гнев на сестру и больше не собирался с ней разговаривать.

Томас до сих пор приходил в ярость при одном упоминании имени Эммы. Он еще мог бы простить поддельное письмо, однако когда оказалось, что Эмма знала о ребенке, а после того, как увидела коляску и посчитала месяцы, догадывалась, что малыш от Томаса, он окончательно провел между ними черту.

Но Аннализа не стала меньше любить Томаса за его решение. Ведь ему хватило смелости посмотреть в лицо кошмарам, которые преследовали его после войны. Кроме того, он всем сердцем любил Аннализу и Селию и доказал, что умеет прощать, когда Аннализа призналась, что скрывала от него дочь. Просто он очень четко различал преступления Аннализы и Эммы, и сестра в его глазах не заслуживала прощения.

Аннализа и Томас шли по жизни вместе, но когда он отказался от предложения навестить сестру, Аннализа решила, что пройдет этот путь в одиночку.

Она посмотрела на массивную деревянную дверь. Эмма была по другую сторону. От одной этой мысли пересохло в горле. Чувствуя прилив любви, она вышла из машины и взяла с заднего сиденья красиво упакованную коробку. Набравшись смелости, она зашагала к дому по длинной дорожке, посыпанной гравием.

Когда Аннализа поднималась по лестнице, парадная дверь открылась, и ее чуть не хватил удар. Может, еще не поздно передумать?

На крыльцо вышла миссис Барнс.

– Спасибо, что приехала, – с искренней благодарностью сказала она.

– Я очень рада, что добралась до вас и успею повидаться с ней перед отъездом.

Миссис Барнс коснулась кончиков седых волос, остриженных по плечи.

– Как поживает моя внучка?

Аннализа остановилась в нескольких шагах и вздохнула.

– Селия злится, что мама не взяла ее с собой.

На губах миссис Барнс появилась ласковая улыбка.

– Не сомневаюсь.

– Я пообещала, что мы приедем в выходные. Просто я… – В животе затрепыхались бабочки. – Я решила, что сначала съезжу сама.

Миссис Барнс понимающе улыбнулась.

Они обменялись взглядами. Сегодня был очень важный день для них обеих. Ложь Эммы расстроила в том числе и миссис Барнс, которая из-за дочери не видела Селию первые полтора года. И возможно, еще больнее ей было от того, что ее дети уже столько лет не разговаривали друг с другом.

Миссис Барнс прижала руку к груди и очень искренне сказала:

– Само твое присутствие… ты даже не представляешь, как это много значит.

С этими словами она пригласила Аннализу войти и повела ее в гостиную.

Борясь с волнением, Аннализа отвечала на привычные вопросы свекрови. Несмотря на все письма, она боялась, что личная встреча с Эммой разбудит те чувства, с которыми она уже однажды справилась – горе, гнев, а может, и кое-что похуже.

Когда Аннализа зашла в арку, ведущую в гостиную, кровь так пульсировала в запястьях, что руки казались тяжелыми. Эмма ждала на диване, под картиной, которая никогда не нравилась Аннализе. Когда молодая женщина поднялась ей навстречу, Аннализа удивленно раскрыла глаза. Она все еще подсознательно ожидала увидеть девочку, которую когда-то знала. Хотя в Пейтон-Миллзе она встретила немного повзрослевшую Эмму, она все равно оставалась для Аннализы ребенком.

Но теперь уже нет.

Прямые каштановые волосы Эммы стали еще длиннее и доходили почти до талии. Она была босиком, в длинном сарафане. Очень хорошенькая – годы пошли ей на пользу. Но волнение ясно читалось на ее лице и в настороженной позе. Робость Эммы помогла понять, как много любви хранит в своем сердце Аннализа – ведь она не испытывала ни капли тех чувств, которые так боялась показать при встрече. Напротив, ее охватило непередаваемое сочувствие, и она улыбнулась от всей души, надеясь, что ее любовь согреет Эмму и покажет, что волноваться не о чем – даже несмотря на то, что Томас не приехал.

– Я так рада тебя видеть, – от всей души сказала Аннализа. Кроме всего прочего, ей было приятно видеть, что Эмма немного поправилась и выглядела гораздо счастливее прежнего. – Не знаю, чего я ждала, но это просто невероятно. Ты теперь женщина, красивая женщина. Тебе ведь уже двадцать четыре, верно?

Эмма расцвела на глазах.

– И все еще полна сил, – пошутила она.

Аннализа хмыкнула, положила коробку с подарком в кресло и обняла Эмму, всеми силами стараясь передать любовь, переполняющую ее сердце. От девушки и от ее объятий исходило гораздо больше тепла, чем прежде, и Аннализа ощутила, что ей было нужно это лекарство. Письма стали лишь первым шагом к исцелению.

После объятия бывшие подруги уже гораздо увереннее смотрели друг на друга.

– Селия спрашивала о тебе, – сказала Аннализа, которой очень хотелось, чтобы дочь наконец познакомилась со своей тетей.

Лицо Эммы посветлело.

– Правда? Она очень быстро растет. Если бы ты знала, как я радуюсь твоим письмам и фотографиям! У меня возникает чувство, что я и правда хорошо ее знаю.

– По-моему, пришло время вам познакомиться по-настоящему. – Теперь, когда Аннализа наконец встретила Эмму, и все оказалось не так страшно, как она боялась – ей не терпелось привезти сюда Селию. – Я подумала, почему бы не приехать с дочерью в эти выходные на два дня?

Томас не стал упираться, когда Аннализа сообщила, что хочет привезти дочь в Давенпорт, если встреча пройдет хорошо. Он был не против – лишь бы только ему не надо было иметь дело с сестрой.

Эмма на секунду прикрыла глаза.

– Это самый большой подарок на свете.

Судя по ее виду, она едва сдерживала слезы.

Спасая бывшую подругу от неловкости, Аннализа перевела тему:

– Значит, ты теперь с Корпусом мира? Твой пример очень вдохновляет – не представляю, каково это – всем этим заниматься.

Эмма оживилась еще больше, выбираясь из своего панциря.

– Да, я еще во время школы об этом подумывала, а потом… ты сама знаешь – все изменилось.

– Ты уже узнала, какое дело тебе поручат?

– Мне как раз вчера сообщили. Первое время я буду помогать мальчикам у них на родине, в Марракеше. Я буду там два года, так что все может перемениться.

– Очень здорово! – сказала Аннализа. – Честно говоря, я даже завидую – ты повидаешь мир и совершишь полезное дело.

В ответ Эмма чуть не рассмеялась.

– Ты помогаешь не меньше, поверь. Есть еще кое-что, о

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104

1 ... 99 100 101 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Когда поют деревья - Бу Уокер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Когда поют деревья - Бу Уокер"