— Снова головная боль? — забеспокоился Фред.
— Не совсем. Скорее болят глаза.
— Похоже на невралгию.
— Наверное, вы правы — мне следует носить очки.
Она открыла сумочку, вытащила очки и, к его удивлению, надела их. Очки были в прозрачной голубой оправе, и Фред с испугом заметил, что она еще больше стала походить на Лиз.
Фиона слегка вздохнула:
— Мне уже лучше.
— Отлично! Вы не должны бояться очков. Они даже идут вам, — искренне заявил Фред.
— Но Дороти Паркер… — запротестовала Фиона.
— Как я недавно говорил своей тетушке, миссис Паркер могла и ошибаться. Если честно, — продолжал он, твердо смотря ей в глаза, — она была совершенно не права.
— Эта леди виновата во многих жертвах тщеславию со стороны женщин, как и та, что написала стихотворение о толстой белой даме, которую никто не любит, — заметила Фиона.
Хозяин выразительно глянул на часы и воскликнул:
— Время, джентльмены.
Фред ужасно не любил засиживаться до последнего момента, когда уже гаснут лампы, а тебя практически выставляют. Он буркнул:
— Допивайте свое пиво и тронемся.
Сначала Фред решил проводить ее домой на автобусе, но затем, решив, что это уж слишком, остановил такси.
— Даже не знаю, как благодарить вас за прелестный вечер, — вежливо произнесла Фиона, усаживаясь в машину.
— И не пытайтесь.
В душе Фреда опять все вскипело. Трудно поверить, что она действительно так наслаждалась, как пыталась показать. Поскольку Фред совершенно был лишен тщеславия, ему и в голову не приходило, что она на самом деле получала удовольствие от его общества. Что касается остального, то она съела простой, но вкусный ужин в маленьком запущенном ресторанчике, впервые заглянула в паб и первый раз в жизни попробовала пива. Ничего такого, что могло бы вызвать энтузиазм наследницы Бартона — кроме разве того — как он и предполагал раньше, — что у нее будет что рассказать своим светским друзьям. Он по-прежнему винил во всем себя. В первую очередь ему не следовало бы приглашать ее на ужин. Но уж если он это сделал, то надо было просто отвести дамочку в гриль-бар в Вест-Энде; как журналист, Фред был почетным членом нескольких известных ночных клубов, куда ее можно сводить.
Они подъехали к «Ритцу». Фред отпустил такси и зашел в отель, чтобы взять ее ключи от номера и посадить в лифт.
Портье протянул Фионе целый лист телефонных сообщений. Просмотрев список, она озабоченно воскликнула:
— О боже, Бобби звонил. Он так и не пошел ужинать со своей тетей. У нее разболелся желчный пузырь, и она осталась в постели.
— Не означает ли это, что он так и не поужинал сегодня вечером? — поинтересовался Фред, в насмешке приподняв бровь.
— У Бобби есть деньги. Вчера вечером я дала ему пятьсот фунтов, — спокойно ответила Фиона. — Я только подумала, жаль, что вечер для него испорчен.
— Какая трагедия, — фыркнул Фред, вновь начиная испытывать к ней антипатию. — Вы сами доберетесь до номера?
— Да, спасибо. Я пойду прямо к себе в номер. Еще раз спасибо за ужин и все остальное. Полагаю, что могу найти вас в «Морнинг сан». Я позвоню вам, как только устрою ту вечеринку, которую вам задолжала. — Фиона очаровательно улыбнулась.
Но Фред был непоколебим:
— Очень мило с вашей стороны, но я буду занят вечерами в ближайшее время.
— Ах да, вспомнила, вы не любите вечеринки. — Она весело засмеялась. — Значит, вы должны прийти на обед, или ужин, если не сможете освободиться раньше.
Подумав про себя: «Черт меня побери, если я это сделаю», он вежливо пожелал богачке спокойной ночи и вышел на улицу.
Глава 5
Две недели спустя, стоя в дальнем углу гостиной между двумя окнами, в сторонке от остальных, Фиона рассматривала гостей сквозь сигаретную дымку. Из пятидесяти приглашенных на вечеринку с коктейлями она была знакома меньше чем с половиной.
Взгляд близоруких глаз Фионы остановился на Бобби. Тот воодушевленно разговаривал с рыжеволосой девицей с пухлыми чувственными губами и вызывающе большим бюстом. Ее звали Линда Пейн, и последнее время критики хвалили ее за работу в британском фильме, где блистала специально приглашенная американская кинозвезда. Бобби, рассказывая Фионе, что встречался с Линдой несколько раз в различных ночных клубах, восторженно предсказывал: «Эта малышка станет второй Ритой Хейворт. Ей просто нужно почаще показываться в нужных местах с нужными людьми. Ты окажешь ей огромную услугу, если пригласишь на свою вечеринку».
Наблюдая сейчас за ними, Фиона вдруг почувствовала внезапный укол зависти к этой девушке. Она часто думала, как было бы интересно заняться карьерой. Знать, что когда о тебе пишут в газетах и печатают твои фотографии в роскошных журналах, то это благодаря твоим собственным усилиям, а не потому, что чьи-то деньги сделали тебя знаменитой сразу после твоего рождения. Если верить Бобби, Линде всего двадцать лет. Родившись в бедной семье, где-то в провинции, ей пришлось самой завоевывать то, что она имела сейчас. Это, размышляла Фиона, должно быть так волнующе, ведь ей-то самой приходилось лишь отдавать приказания и выписывать чеки.
Но сколько бы она ни говорила другим, что ей хочется самой завоевывать этот мир, ответ был всегда один — путь наверх необыкновенно труден и только немногим удается достичь вершины. Зарабатывать на жизнь, особенно если ты девушка, занятие не из приятных. Так что ей просто повезло!
Фиона ловко пробралась по переполненной комнате к супружеской чете Сладен, направляющейся к дверям. Удостоверившись, что бридж у них по вторникам, Фиона еще раз близоруко оглядела собравшихся. Фред мог проскользнуть незаметно, пока она общалась с гостями. Но его не было видно. Уже половина девятого… Когда она позвонила, он предупредил, что вряд ли сможет попасть к ней, хотя она и уверяла его, что даже после девяти здесь еще будет полно народу.
Странный человек этот Фред! Он ей нравился, несмотря на то, что временами вел себя грубо. Но возможно, он просто до сих пор испытывал горечь — даже спустя столько лет — из-за трагической гибели невесты. Разумеется, именно поэтому он и не женился. Несмотря на подозрения Фреда, она совсем не разыгрывала его в тот вечер. Фиона получала удовольствие от каждой минуты их встречи, хотя действительно потом упомянула нескольким знакомым, что побывала в пабе, в Челси. Паб назывался «Маррингтон», и очевидно, вся интеллектуальная элита посещала его. Она получила такое наслаждение!
Богатая наследница уже несколько раз хотела пригласить Фреда на обед, чтобы отплатить ему за внимание. Но он был таким колючим… Она не хотела затронуть его самолюбие, приглашая в те несколько мест в Лондоне, которые ей были знакомы, после того как побывала с ним в том замечательном ресторанчике в Челси.
Поэтому ей так хотелось, чтобы Фред пришел сегодня вечером.