Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Желая невозможного - Ивонн Линдсей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Желая невозможного - Ивонн Линдсей

382
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Желая невозможного - Ивонн Линдсей полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 32
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32

А вот что он чувствовал по отношению к ней, оставалось тайной за семью печатями.


Прошел месяц с того дня, как Алексис сюда приехала. Вместе с Руби они сидели в гостиной и смотрели занимательное телешоу. Время от времени Руби заразительно смеялась и задорно хлопала в ладоши. Алексис подняла малышку за руки и поддерживала ее, когда та пританцовывала в такт музыке. Алексис радовала такая жизнерадостность малышки.

– Кто это у нас такой счастливый, а? Похоже, чувство ритма тебе передалось по наследству от мамы.

Алексис обернулась и увидела Рауля, стоящего в дверном проеме.

– Пап, папа, пап! – закричала Руби, когда увидела отца.

Алексис прикусила губу. В последнее время Руби была решительно настроена общаться с отцом как можно больше, независимо от того, хотел он этого или нет. Алексис отпустила ручки девочки, и та шлепнулась на попку. Но уже в следующее мгновение она схватилась пухлыми ручками за кофейный столик, встала, покачиваясь, на ножки и сделала маленький неуверенный шажок в сторону Рауля. Затем второй, третий.

– О господи, она пошла. Она пошла сама, – заплакала Алексис.

– Разве еще не рано? – удивленно спросил Рауль, наблюдая за дочерью, которая медленно шла к нему.

– Рановато, конечно. Но я уже недели две замечала, что она пыталась делать первые шажки. О, вот и наше первое падение.

Руби потеряла равновесие и упала бы на пол, но Рауль быстро подбежал к ней и подхватил на руки. Затем подбросил ее в воздух, и девочка завизжала от восторга.

У Алексис сжалось сердце от умиления.

– Пап, пап, – повторила Руби, похлопывая ладошкой щеку Рауля.

– Да, маленькая, это твой папа, – сказала Алексис с улыбкой.

– Она еще не понимает, что я ее отец, – сказал Рауль и поставил девочку на пол.

Однако Руби не хотела сидеть на месте, и Раулю пришлось поддерживать ее за ручки, пока девочка нетвердой походкой преодолевала расстояние от двери до Алексис.

– Почему нет? – спросила Алексис, радуясь тому, как Рауль помогал дочери. – Хотя немного радости во взгляде не помешало бы, – она твоя дочь и должна знать, что ты ее папа, разве нет?

– С тем уже успехом она могла называть меня Рауль. Она просто повторяет твои слова, – ответил он подавленно.

– Я предпочитаю думать, что она знает, что ты ее отец, – разозлившись, ответила Алексис. – По-моему, она это заслужила. Или ты предпочитаешь, чтобы она звала тебя Рауль, как какого-то незнакомца?

Рауль подвел малышку к Алексис. Девочка улыбнулась своей коронной улыбкой, обнажив четыре зуба, и продолжила маленький поход прямо в раскрытые объятия Алексис.

– Посмотри на себя, маленькая путешественница, – засмеялась Алексис, обняла девочку и расцеловала ее в обе щечки, что вызвало новый приступ смеха. – Мне нужно еще лучше за тобой присматривать, да, дорогая?

Алексис взглянула на Рауля и увидела самую настоящую тоску в его глазах. Неужели он тоже хотел присоединиться к их маленькому веселью? Алексис еще немного потискала девочку, перед тем как отпустить ее. Она чувствовала, что Рауль начал открываться, начал впускать в свою жизнь Руби. И это натолкнуло ее на идею, которой ей не терпелось поделиться с ним.

Глубоко вдохнув и молясь Богу, чтобы Рауль не сбежал из комнаты до того, как она закончит свою речь, Алексис произнесла:

– Рауль, я тут подумала… Катерина возвращается на этой неделе, и день рождения Бри не за горами. И так как это первый год для тебя и для Катерины после смерти Бри, мы могли бы устроить небольшую вечеринку. Ничего особенного, просто пригласить самых близких, накрыть на стол… Мне кажется, было бы неплохо отметить выздоровление Катерины и, ты знаешь, почтить память Бри.

– Мне не нужна вечеринка, чтобы помнить о Бри.

– Именно этого я и боялась, – сказала Алексис, задержав дыхание, – поэтому я уже обо всем договорилась и пригласила ваших общих знакомых. Катерина одобрила эту идею. Она сказала, что с удовольствием приедет на встречу. К тому же она соскучилась по Руби. Лаура и Мэтт обещали прийти…

– Ты не должна была этого делать без моего согласия, – сказал он ледяным тоном.

Алексис готова была поклясться, что температура в комнате упала до нуля.

– Я знаю, что тебе пока тяжело вернуться к нормальной жизни…

– Нормальной жизни? Нормальная жизнь для меня кончилась, когда умерла Бри. Ты даже не представляешь, что она значила для меня.

Рауль сказал это спокойно. Но Алексис чувствовала, что в нем кипит гнев и отчаяние.

Руби крепче прижалась к груди Алексис и захныкала.

– Именно поэтому, я думаю, нам следует собраться и почтить ее память. Вам всем это необходимо: и Катерине, и вашим друзьям, и в первую очередь тебе, Рауль. Когда же ты уже поймешь, что ты не один? Что тебе не нужно справляться со своим горем одному?

Рауль посмотрел ей в глаза. Атмосфера в комнате накалилась. Алексис смело встретила его взгляд и удерживала его, пока он наконец не произнес:

– Отлично. Но не думай, что я буду присутствовать на этой вечеринке.

– Хотя бы подумай об этом. Это все, что я прошу.

– Иногда ты просишь слишком многого, Алексис Фабрини.

Он вышел из комнаты побежденным. Для Алексис эта маленькая победа, пусть и во благо самого Рауля, была горькой. Она не могла радоваться, зная, что он все еще страдал.

– Пап, пап, – пролепетала Руби, повертев головкой в поисках отца.

– Опять ушел, пупсик. Но он вернется, я тебе обещаю.

Она на это очень надеялась.


Рауль оглядел толпу гостей в своем доме. Это было именно то, что сделала бы Бри на свой день рождения. Все самые близкие и родные люди были здесь сегодня, все, кого он хорошо знал. И все равно ему было не по себе. Он переходил от одного знакомого к другому, беседовал с двоюродными братьями, обсуждал последние новости на винодельческом рынке с партнерами и чувствовал себя не в своей тарелке. Он был гостем в своем собственном доме.

Рауль посмотрел на Катерину. Ему казалось, что ей должно быть тяжелей вдвойне на этой вечеринке, но, как это ни странно, Катерина справлялась на отлично: она иногда грустнела, когда речь заходила о Бри, но все же могла задорно улыбаться, слушая последние новости и сплетни. Внезапно она посмотрела на Рауля, и он увидел беспокойство в ее глазах. Как же она напоминала ему Бри!

Катерина поднялась с кресла, взяла костыль и медленно подошла к нему. Она положила руку на его плечо и произнесла:

– Ей бы понравилось, поверь мне. Алексис все сделал великолепно.

– Все принимали участие в организации вечеринки.

– Но Алексис собрала нас всех вместе. Я знаю, что буду скучать по своей девочке всегда. Но, знаешь, сейчас мне легче переносить все это.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32

1 ... 9 10 11 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Желая невозможного - Ивонн Линдсей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Желая невозможного - Ивонн Линдсей"