Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
– Нечего было с вечера нажираться как свинья! – досадливо парировала Люся. – И где ты только, урод, раздобыл ее, проклятую…
– Природа – она свое возьмет! – солидно ответил Прохор, назидательно подняв палец.
Это было его ошибкой, так как незапланированное движение нарушило хрупкое равновесие его организма, и Прохор едва не свалился, рассыпав все свое производственное снаряжение. Люся с привычной ловкостью успела предотвратить катастрофу, подхватила Прохора за воротник и уверенно подтолкнула его к двери подъезда.
– Ну вот, урод полорогий, и добрались! – проговорила она, прислонив сожителя к стене и собираясь позвонить в дверь.
Однако в этот самый момент к ней обратился незнакомый мужчина лет тридцати пяти, с приятной, но не запоминающейся наружностью, одетый в скромный, но очень аккуратный комбинезон.
– Пардон, мадам, – проговорил незнакомец, приложив ладонь к козырьку кепки-бейсболки с надписью «перевозка домашних животных». – Имею к вам исключительно деловое предложение.
– Какое еще предложение? – подозрительно уставилась на него Люся, которая и от рождения не страдала излишней доверчивостью, а под воздействием тяжелых житейских обстоятельств и невзгод привыкла ожидать от окружающих только подвоха и неприятностей.
– Предложение вот какое, – незнакомец, без всякого сомнения определив, кто принимает решения в этой сплоченной семье, зашуршал перед Люсиным носом новенькой зеленой купюрой с изображением американского президента. – Вы со своим верным другом и соратником отправляетесь по своим, без сомнения, важным и многочисленным делам, а я продолжаю начатый вами ремонт. И каждый день вплоть до завершения ремонта буду вам давать такую же красивую иностранную бумажку. Как вам такое предложение?
Люся оказалась в очень сложном положении. С одной стороны, она хорошо усвоила простую и всем известную истину, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Причем, в особенности, это касается зеленого сыра.
Зеленого хрустящего сыра с портретом заокеанского президента. Но с другой стороны, она знала и еще одну поговорку: дают – бери. И вид новенькой купюры перед самым носом действовал на нее очень убедительно.
– А чего это вы такой добрый? – недоверчиво осведомилась Люся.
– А я бойскаут, – отозвался симпатичный незнакомец, и улыбнулся Люсе в тридцать два отлично отремонтированных зуба. – И должен каждый день совершать хорошие поступки.
– Чего? – недоверчиво переспросила женщина.
– Я работаю в крупной московской ремонтной фирме, – сообщил мужчина, несколько притушив улыбку. – И наша фирма хочет завоевать питерский рынок ремонта… ну, и поэтому нам интересен каждый клиент! Мы за них боремся… вплоть до самых необычных методов.
– А-а! – протянула Люська. Она ничего не поняла, но незнакомец хотя бы сказал что-то про выгоду и клиентов, а не про какие-то дурацкие «хорошие поступки». Опять же, хрустящая перед носом купюра гипнотизировала Люську и мешала ей как следует сосредоточиться.
Люська выхватила купюру у незнакомца и покосилась на своего осоловевшего сожителя.
– Ну, козлина, амнистия тебе вышла, не придется сегодня работать! Не придется соблюдать эту… как ее… вертикальность!
– Да, – сочувственно проговорил добрый незнакомец. – С вертикальностью у вашего партнера, действительно, большие проблемы!
Вот так получилось, что, открыв дверь на звонок, Веня увидел на пороге своей квартиры, вместо мрачной Люси и ее покачивающегося, как мыслящий тростник, спутника, привлекательного мужчину в аккуратном комбинезоне и еще более привлекательную молодую женщину в ловко подогнанной по фигуре джинсовой спецовке.
– Мы вместо Люси, – предупредив расспросы, с приветливой улыбкой сообщил мужчина.
Этот мужчина был широко известен в узких кругах под аристократической кличкой Маркиз. Однако Веня к этим кругам не принадлежал, поэтому внешность Маркиза ни о чем ему не говорила.
– А где же Люся? – на всякий случай поинтересовался он.
– На другом объекте, – самым честным голосом, отрапортовал Маркиз. – Срочная работа, завершающий этап, завтра сдача… заказчик приезжает из Тананариве, поэтому пришлось все бросить и общими усилиями… но вы не сомневайтесь, мы с напарником не подкачаем и сделаем все на высшем уровне…
– Да, дяденька, вы не сомневайтесь! – подхватила девушка и шлепнула на пол тяжелый мешок с обоями.
– Я и не сомневаюсь, – вздохнул Веня.
Его не волновал уровень выполнения ремонтных работ. То есть, может быть, и волновал, но далеко не в той степени, в какой его волновала реакция тещи на появление в квартире новых работников.
И теща не подкачала.
Она выползла в коридор, подозрительно поводя носом, и негромким скрипучим голосом проговорила:
– А кто это здесь у нас объявился? Кого ты привел в мою квартиру, Вениамин? Взломщиков? Домушников? Грабителей? Или ты уже решил покончить со мной раз и навсегда и нанял заказных убийц?
– Софья Сигизмундовна, – заторопился Веня. – Ну зачем же вы так! Эти люди будут у нас временно работать вместо Люси и ее мужа…
– А где Люся? – подозрительно тихо осведомилась теща.
– Люсю перекинули на другой объект, – сообщил Веня, опасливо переводя взгляд с тещи на маляров и обратно.
– А они что – глухонемые? – теща уперла руки в бока, что было очень плохим признаком, и уставилась на пришельцев.
– Наоборот, они очень разговорчивые… – торопливо вставил реплику Веня, а Маркиз, чтобы доказать справедливость его слов, заговорил с горячей, искренней убедительностью опытного продавца «гербалайфа» или кастрюль с антипригарным покрытием:
– Можете не сомневаться, мы не только не глухонемые, мы также не страдаем аутизмом, манией преследования, родовой истерией, нервной чесоткой и болезнью Альцгеймера! Напротив, мы прекрасно владеем традиционной скандинавской техникой перекрестного наклеивания обоев, тайской методикой глубокого окрашивания межкомнатных дверей и оконных рам, а также сингапурским способом мануальной циклевки паркетных полов!
Софья Сигизмундовна отличалась врожденной слабостью к мастерам разговорного жанра. Она часами могла смотреть по телевизору аналитические передачи, в которых хорошо оплачиваемые профессионалы произносили такие же бессмысленные слова с таким же умным, как у Маркиза, видом. Бодрое Ленино выступление произвело на нее впечатление, и она немного отступила. Однако собралась с силами и предприняла еще одну попытку повернуть события вспять.
– Вениамин, может быть, это и не убийцы, но это наверняка аферисты! Они хотят похитить мои ценности! – уверенно проговорила женщина.
– Какие ценности, Софья Сигизмундовна? – с тяжелым вздохом осведомился Веня.
– Я знаю какие! – с пафосом воскликнула теща и добавила, обращаясь непосредственно к Маркизу:
– Куда вы дели Люсю?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54