Если говорить честно, то ему понравились ее сила духа, самообладание, то, что ее мозги не были набиты муслином. В других обстоятельствах… Он почти немедленно отсек эту мысль. Обстоятельства таковы, каковы они есть. Их нельзя изменить. Будучи реалистом, Дейн давно понял, что только глупцы размышляют о несбыточном. Самыми сильными чертами его натуры были настойчивость и терпение, потому что менее терпеливый человек не смог бы делать то, что он делал… У него был сильный характер. Дейн редко впадал в гнев, но, если это случалось, он становился опасным. Он был также человеком действия, и сейчас ему просто надо было понять, что делать. Не в первый же раз! Он напомнил себе, что, когда было надо, он с легкостью очаровывал, льстил и лгал, угрожал и запугивал, захватывал и побеждал.
Дейн вздохнул. Конечно, он видел, как она сжалась в комочек в изголовье кровати. Если она видела в нем зверя, что ж, это даже хорошо. Если она считала его опасным, еще лучше. Потому что, как бы ни хотелось ему целовать мягкие розовые губы прекрасной Джулианны, пока она не смягчится и не прекратит сопротивление, он не будет этого делать.
Леди также не полагалось знать, что его зловещая репутация в качестве Магпая не соответствует его деяниям. Репутацию следовало поддерживать. Не насильника, но грабителя.
Страх порой бывает полезен. Он обостряет чувства и не дает забыть об опасности. Конечно же, страх хорош до тех пор, пока не становится чрезмерным и не мешает жить…
Смерть и умирание — неизбежные спутники жизни. Он пришел к такому заключению на поле битвы под Ватерлоо, усеянном мертвыми телами. Тот день все еще не забылся. Он никогда не изгладится из памяти. Умереть — единственное, чего он боялся.
Конечно, никто не знал об этом. На словах Дейн презирал страх смерти, издевался над ним и… отрицал его. Он не был героем — ему просто везло. Да, смерть и процесс умирания ужасали его, но это был его крест, который надо было нести, его личный демон. Его собственный, личный ад.
Когда щелкнул замок, сердце Джулианны все еще билось, как птица в клетке. Вернулась пульсирующая боль в голове. Нестерпимо хотелось обхватить бедную голову руками и поплакать. Когда Томас предал ее у самого алтаря, она рыдала, пока хватило слез, пока не почувствовала себя полностью опустошенной. Но тогда слезы не помогли. Не помогут и сейчас.
С тех пор она изменилась. Она не проявит слабость. Ей надо быть сильной. Она не будет жалеть себя, не станет плакаться на судьбу. Лучше с толком использовать время, пока она одна. Надо искать выход.
Но сначала надо было справить самую большую нужду. Она отыскала в углу ночной горшок и быстро воспользовалась им. Закрыв крышку, она повернулась и внимательно осмотрела комнату. С удивлением отметила, что кровать, на которой она лежала, была очень комфортабельной. Теперь, когда у нее было время осмотреться, сам домик оказался достаточно просторным, в превосходном состоянии и, что удивило ее больше всего, очень опрятным. Перед очагом с широкой каменной плитой стояли два кресла с подголовниками, а рядом — небольшой стол и два стула. Заметив блюдо на середине стола, она внезапно почувствовала голод, подошла к столу и села. Каковы бы ни были намерения Магпая, в них не входило уморить ее голодом.
Развернув салфетку, в которой оказались кусок сыра и хлеб, она принялась за еду. Это была самая простая пища, но Джулианне показалось, что ничего вкуснее она никогда не ела, пусть и не на тарелке из лучшего китайского фарфора. Здесь была даже маленькая бутылочка вина, и вина превосходного.
Пока она утоляла голод, ее ум не переставал работать, перебирая различные возможности. Магпай не был похож на грабителей. Их она не такими себе представляла. Конечно, она не знала близко людей такого сорта, но что-то здесь было не так. Он прав, решила она, доедая сыр. Неразумно недооценивать врагов. И если бы он был умен, он бы не стал недооценивать ее.
Вытерев рот, она принялась разглядывать массивный шкаф, стоявший у противоположной стены. Открыв его, она обнаружила в нем множество вещей. Там оказалась и ее дорожная сумка, с которой она ехала в Бат. Она не могла удержаться от радостного восклицания. Так. Ее похититель предусмотрительно захватил ее вещи.
«Осторожно, — предупредил ее внутренний голос, — не забывай, что за его голову назначена награда».
Это была отрезвляющая мысль. Нет сомнения, что он забрал ее вещи в надежде найти там драгоценности или что-нибудь ценное! Она снова оглядела комнату. В ней было что-то такое, над чем стоило подумать. Она не сразу поняла, в чем дело, а когда поняла, то обозвала себя идиоткой. Это не был дом человека со скудными средствами. Мебель была добротной и искусной работы. Не какая-нибудь убогая постель на полу, а хорошая кровать со всеми постельными принадлежностями, хорошее вино. Все это свидетельствовало о благоустроенности.
Итак. Он был не просто грабителем, а удачливым грабителем.
Она отряхнула руки и встала. Головная боль начала стихать, но внутри засела тревога. Он запер ее, негодяй! Подойдя к двери, она подергала ее, потрогала засов — все без толку.
Затем хладнокровно стала изучать расположение окон. Их было четыре, по два с каждой стороны. Она приуныла, потому что они были совсем маленькими и располагались слишком высоко. Даже если бы она встала на стул, ей никак не удалось бы добраться до окна.
Ерунда! Он был прав. И в его отсутствие у нее нет шансов сбежать. И в этот момент она обнаружила в углу у буфета большой мешок из джутовой ткани. Взявшись за узел, она помедлила, испытывая угрызения совести, потому что без разрешения лазила по углам в чужом доме, именно этим она и занималась, как подсказывал ей внутренний голос.
Но обстоятельства были слишком необычными. Подумав так, она развязала узел и заглянула внутрь.
Мешок был забит банкнотами! Крадеными!
Максимилиан терся сзади о ее ноги.
— Ты сказал бы своему хозяину, что есть более безопасные способы зарабатывать себе на жизнь, чем грабеж и кража.
В ответ Максимилиан подсунул голову под ее ладонь, ожидая ласки.
Джулианна со вздохом отошла и уселась в кресло напротив очага. Максимилиан легко вспрыгнул к ней на колени, походил, улегся и зажмурил глаза.
Джулианна гладила его спинку, она была рада и такой компании. Может быть, ей впору было устыдиться, потому что комната, которая должна была стать местом ее временного заточения, оказалась достаточно комфортабельной. А она твердо пообещала себе, что заточение будет временным, хотя пока и не видела никаких путей к освобождению. Но так как у нее, судя по всему, будет уйма времени на обдумывание плана побега, этим она и займется.
Остаток дня Джулианна провела спокойно. К вечеру головная боль прошла, и она почувствовала себя гораздо лучше. Она не знала, сколько прошло времени, потому что судить о нем можно было только по цвету неба, видного из окон, да теням, простирающимся через них.
Настала ночь. Какое-то время она могла видеть сиявшую высоко в небе луну. Магпай все не возвращался.