Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Слеза на рунной стали - Андрей Денисенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Слеза на рунной стали - Андрей Денисенко

136
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слеза на рунной стали - Андрей Денисенко полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 80
Перейти на страницу:

– Скажи-ка, Денит, ты тоже думаешь, что герцог сумасшедший?

– Я думаю, что леди Сессилия зачем-то хотела купить наш отъезд, а старый герцог – самый разумный человек во всем Атерне. – Одиночка ничуть не удивился неожиданности вопроса. – А магиер этот… ре Тикс… ему надо бросать пить. И девчонку найти посмазливее, чем без толку пялиться на герцогскую дочку.

– Пожалуй, что так. – Голос магиера стал задумчив. – Происходит что-то непонятное. По отдельности все имеет вполне нормальное, разумное объяснение. А вот вместе – рассыпается, грохнувшись об эту чертову башню.

– Говорю же, нечего башку ломать. Завтра у башни разберемся.

Они двинулись дальше, но не успели пройти и нескольких шагов, как из темноты галереи вынырнул человек.

– Милорды, соблаговолите следовать за мной. – Человек поманил их пальцем.

Узнав голос, Одиночка только хмыкнул, уже ничему не удивляясь. Корон пожал плечами.

– Как вам будет угодно, милорд советник. Хотя уже довольно поздно…

Пагарт Флофос хихикнул.

– Это не займет много времени, милорды. Вы вполне успеете выспаться.

Следом за советником они нырнули в тайный проход. Через несколько сотен шагов узкий темный коридор сменился простором хорошо освещенной комнаты. Отчаянно щурясь, они все же сумели разглядеть сидящего в кресле человека.

Герцог Марталл выглядел усталым и осунувшимся. Темные мешки под глазами придавали ему болезненный вид.

– Наша беседа не будет продолжительной, милорды, – проговорил герцог. – Несколько минут, не более. Только что шпионы доложили, что моя дочь предложила вам триста золотых за немедленный отъезд.

Слова тяжело срывались с его губ.

– Так вот. Я не собираюсь обсуждать с вами этот факт, но, во избежание дальнейших недоразумений, обещаю: кто бы и сколько ни предлагал вам за отказ от дела, не соглашайтесь. Потому что я в любом случае заплачу больше. Скажем… на сто золотых больше. Для начала возьмите это.

Одиночка принял протянутый Флофосом тугой мешочек.

– Здесь сто золотых. Помимо платы за работу, в награду за твердость.

– Вы следите за собственной дочерью, милорд? – вдруг негромко спросил Корон.

Герцог помолчал, перебирая рубиновые четки.

– Я мог бы принять твои слова за оскорбление, магиер. Но все же я отвечу. Это мой замок. Мой дом и твердыня. Здесь нет ничего, что ускользнуло бы от меня. И любимая дочь моя – не исключение. А теперь – уходите. Мы все нуждаемся в отдыхе.

Вскоре они вернулись в комнату. Непробиваемый Одиночка, взгромоздившись на перину, сразу же уснул, а Корон еще долго ходил из угла в угол, раздумывая над случившимся. Спал магиер неспокойно. Ему снились то сторожевые башни, то лес, наполненный дьявольскими огнями, то многозначительно улыбающийся герцог. Утром он проснулся совершенно разбитым, с непреодолимым желанием весь день проваляться в постели. Но предаваться лени было некогда. Их ждала поездка к Красной Башне.

Глава 10

Погода была превосходная, теплая и не по-осеннему безветренная. Солнечные лучи, уже неспособные прогреть землю, только мягко касались опавшей листвы. Стражники опустили чугунную решетку, копыта лошадей глухо застучали по мелкому гравию. Одиночка шевельнулся, устраиваясь в седле. Дорога предстояла неблизкая, полдня пути. Проводник, крепкий воин с роскошными усами, ехал чуть впереди.

Не торопясь, они спустились с холма и, проехав через город, миновали заставу. Закованные в панцири солдаты проводили их суровыми взглядами. Дальше начинался широкий, утоптанный тысячами ног тракт, вдоль которого тянулись поля и сады. Листва уже опала, урожай был собран, и голые ветви яблонь грустно чернели за изгородями.

– Красная Башня там, за холмами, – сказал проводник, указывая вдоль дороги. – Перевалим на ту сторону, и ее будет видно.

– На тракте что, всегда так мало народу? – Корон кивнул на одинокого крестьянина, быстро идущего им навстречу.

– Купцы народ торопливый. – Проводник пожал плечами. – Караваны двинулись в путь с восходом солнца. Впрочем, мы едем намного быстрее возов и скоро их нагоним.

Так и случилось. Поднявшись на гребень холма, путники увидели впереди десяток тяжелогруженых повозок, лениво ползущих по дороге. Вокруг каравана сновало несколько всадников охраны.

– Э, вот так встреча! – Проводник показал на человека, сидящего на первой повозке рядом с возницей. – Я его знаю! Это Реис, его еще зовут Пронырливый Реис. Было время, я охранял его караваны. Богатый торгаш, и удачливый!

Пришпорив лошадей, они быстро нагнали караван.

– Привет тебе, мастер Реис!

Купец обернулся на крик, узнал воина и махнул в ответ.

– Здоровья и вам! Далеко ли путь держите? Хороша ли служба у герцога? Если путь далек, а служба не по душе, только скажи! У бедного Реиса всегда найдется работа для крепких рук и острого меча!

– Ох, хитрый врун! – Воин довольно рассмеялся. – Ты никогда не изменишься. Меч мой и вправду хорош, потому я не стану служить тебе за жалкие гроши, которые ты называешь платой. Да и дружина герцога мне по душе.

– Что ж, была б, как говорится, честь предложена. – Купец огорченно развел руками. – Но может, ты и прав, храбрец. Такому отважному воину, как ты, негоже получать наравне с остальными. Возможно, пять монет сверху заставят тебя передумать?

– Я не торгуюсь, Реис, старый пройдоха! Поищи кого-нибудь в городе. Да и недосуг мне болтать, важное поручение его светлости.

– И герцог наверняка пообещал хорошую награду, верно? – Купец притворно вздохнул. – Так всегда у счастливчиков, легкие деньги: выполни прихоть герцога и получи золото. А мне вот приходится крутиться, едва сводя концы с концами, чтобы только прокормить семью, и иногда менять жалкие лохмотья, покрывающие мое несчастное тело!

Одиночка с сомнением посмотрел на шикарный парчовый халат купца и кривую саблю в отделанных драгоценными камнями ножнах. Пронырливый Реис перехватил его взгляд и грустно закивал головой.

– Да, незнакомец, да. Ты не зря обозреваешь сие оружие, ибо опасна дорога честного торговца! Разбойники и чудовища подстерегают меня на пути, а иногда и нечто пострашнее, о чем простой смертный не в силах рассказать словами!

– Что-то ты сегодня припозднился, уважаемый. – Проводник придержал поводья коня. – Помнится, раньше говорил, мол, кто первый на ярмарку, тот первый и с барышом.

– Так-то оно так. – Купец взмахнул толстой ручкой, на пальцах блеснули золотые перстни. – Да только времена сейчас такие, что и о собственной шкуре думать приходится. Слыхали небось, сколько последнее время народу у Красной Башни пропадает? А тракт как раз мимо лежит. Раньше я проезжал то место еще с рассветом, а теперь вот выжидаю, уж больно жить хочется. Днем-то, по свету, все безопаснее. Я уж подумываю, не попробовать ли торговать в Западных Предгорьях? Куш там поменьше, да зато и от Красной Башни ехать в другую сторону…

1 ... 9 10 11 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слеза на рунной стали - Андрей Денисенко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Слеза на рунной стали - Андрей Денисенко"