Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Приручи меня - Келли Хантер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Приручи меня - Келли Хантер

407
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Приручи меня - Келли Хантер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 33
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

— Тебе нравится бороться, — заметил он.

— А тебе разве нет? В своей работе ты постоянно рискуешь, противостоишь опасности. Но подозреваю, что, когда дело касается женщин, ты вовсе не ищешь борьбы. Ты ищешь совершенство. — Наклонившись вперед, она мягко посмотрела на него и произнесла с усмешкой: — Прости, что разочаровала.

— Тебе нет необходимости продолжать напоминать мне о своих недостатках. Я сам их вижу.

В ответ на это Маделин звонко рассмеялась.

— Как ты начал заниматься тем, чем занимаешься? — спросила она, переведя разговор на другую тему. — Сомневаюсь, что ты сделал этот выбор, когда проходил в школе тест на профессиональную ориентацию.

— Это произошло позже. Учителя в один голос твердили, что только служба в вооруженных силах может научить меня дисциплине. Сразу после школы я, последовав примеру своего брата Пита, записался во флот. Пит, влюбленный в небо, служил в Морских Ястребах, меня же манили морские глубины. Пройдя обучение, я сначала очищал от ила морские мины, затем начал поднимать со дна неразорвавшиеся снаряды. В конце концов я стал членом специальной группы, состоящей из трех человек, которая занималась обезвреживанием морских мин. Затем подвернулась работа на гражданке, и я ушел из флота и стал свободным агентом. Время от времени мои морские товарищи вызывают меня, в том числе для обучения новобранцев.

Маделин улыбнулась:

— Признаюсь, твой рассказ произвел на меня впечатление.

В следующий момент рядом с их столиком остановился безупречно одетый пожилой мужчина азиатской наружности, и она подняла на него глаза. Спутники мужчины не стали его ждать и продолжили двигаться к выходу.

— Мистер Йи. — Мэдди вежливо улыбнулась, но ей не удалось скрыть свое удивление. В ее улыбке не было тепла, одно лишь проявление учтивости.

— Миссис Делакарт. — Почтительно кивнув ей, мужчина перевел взгляд на Люка.

— Мистер Йи, позвольте представить вам Люка Беннетта. Люк, это Брюс Йи, филантроп и финансист.

Поднявшись, Люк обменялся с мужчиной рукопожатием.

— Вы, случайно, не родственник Джейкоба? — спросил мистер Йи.

— Он мой брат.

— А-а. — По реакции Брюса Йи было трудно понять, хорошо это или нет.

— Вы знаете Джейка? — спросил Люк.

— Я о нем слышал. Джиан Ксанг моя племянница. Дочь брата моей жены.

— Ясно. Передайте Джи мой поклон, — спокойно сказал Люк.

Он не в обиде на Джи. В отличие от Джейка, который в душе наверняка все еще злится на нее за то, что она ушла от него меньше чем через год после их свадьбы, забрав с собой его сердце. Скорее всего, Джейк считает, что его требования к Джи и их браку были слишком высоки. Люк не узнает ответа, потому что Джейк никогда ни с кем не говорит о своем неудачном браке.

— Вам не кажется любопытным, что после стольких лет разлуки ни Джейкоб, ни Джиан не подали на развод? — спросил мистер Йи, пристально глядя на него.

— Я не знаю, что на уме у моего брата, — произнес Люк. — Тем более у Джи.

— Люди не могут читать мысли друг друга. Зато они могут делать предположения.

— Я предпочитаю не делать.

Кивнув, Брюс Йи повернулся к Маделин:

— В пятницу вечером моя жена устраивает предварительный закрытый показ своей новой выставки. Гостей будет немного.

— Уверена, что Елена, как всегда, устроит великолепное шоу, — сказала Маделин.

— Я добавлю ваше имя в список приглашенных. Мы будем рады вас видеть.

Маделин улыбнулась, но ничего не сказала.

— И вас тоже, мистер Беннетт, — добавил Брюс Йи.

Люк последовал ее примеру и тоже промолчал.

— Наслаждайтесь ужином, — сказал пожилой мужчина и направился к выходу.

— Он твой друг? — спросил Люк Мэдди, опустившись на стул.

— Нет, он принадлежит к сингапурской банковской элите. — Черты Маделин были напряжены. — Последние шесть лет я консолидировала активы «Делакарт», теперь наконец готова их увеличить. Недавно я решила заняться развитием бизнеса и обратилась в «Йи энтерпрайзис» за финансовой поддержкой. Я сначала думала, что мистер Йи подошел ко мне из-за нашей возможной сделки. Но быстро поняла, что ему нужен ты. Через тебя он хочет подобраться к Джейкобу.

— Это всего лишь предположение, — сказал Люк. — Пока ты нас друг другу не представила, он понятия не имел, кто я.

— Может, он заметил твое внешнее сходство с Джейкобом, может, узнал каким-то другим образом, но он остановился у нашего столика из-за тебя, а не из-за меня.

— А его приглашение?

— Полагаю, он хочет, чтобы ты убедил Джейкоба развестись с Джиан. Поначалу я думала, что во время этой выставки он собирался обсуждать наш будущий проект.

— Что за проект?

— Я предлагаю Брюсу Йи профинансировать строительство нашего нового многоэтажного здания. Это был бы первый крупный проект за последние годы. В этом здании мы планируем разместить ясли, детский сад и начальную школу. Также мы собираемся установить в нем суперсовременную систему очистки воздуха. Это стоит недешево.

— Уверен, ты сумеешь рационально распорядиться средствами. Не думаю, что возникнут какие-то проблемы.

— Проблема во мне, — заявила Маделин. — Точнее, в восприятии меня Брюсом Йи. Поскольку до меня Уильям не был женат и у него не было ни детей, ни других близких родственников, все его имущество унаследовала я. Брюс Йи видит во мне выскочку, которой незаслуженно повезло. Он не видит во мне деловой женщины.

— Тогда заставь его передумать.

— Каким образом? Принеся вас с Джейкобом в жертву своим амбициям?

— Нет, придя на выставку и продемонстрировав мистеру Йи свои деловые качества. Мы с Джейком как-нибудь сами о себе позаботимся.

Маделин печально покачала головой:

— Ты не понимаешь. Брюсу Йи не нужен этот проект. У него на столе лежит дюжина похожих проектов. От меня ему ничего не нужно, кроме доступа к Джейкобу. Он ясно дал мне это понять. Если я не приведу тебя, мне ничего не светит.

— Так приведи меня к нему.

— Он очень хитер.

— Я люблю вызов. Ты сама это сказала.

— Тебе понадобится черный галстук.

— Я его найду.

— Уверена, что Джи тоже там будет.

— Если бы ты попыталась пригласить Джейка на это мероприятие, он бы наотрез отказался. Ему было бы неловко встречаться с бывшими родственниками. Мне же нечего стесняться.

— Возможно, ты бы пригодился мне в качестве щита.

— И от чего тебя нужно защищать?

— От любовных притязаний и от вражеских козней.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

1 ... 9 10 11 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приручи меня - Келли Хантер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Приручи меня - Келли Хантер"