Я засмотрелась настолько, что забыла о том, что этот мутант может быть опасен для меня. Даже более того, эта опасность кружила мне голову. Я попыталась сглотнуть, но во рту все пересохло.
Когда он сделал ко мне шаг, я отступила назад. И отступала до тех пор, пока спиной не оперлась о перегородку, отделявшую рубку от коридора.
Мутант неотвратимо приближался, не сводя с меня взгляда. Я не видела его глаз, я вообще видела лишь темный силуэт на фоне окна. Но знала, что он не сводит с меня взгляда. Вне себя от страха, сделала шаг влево. Но с громким шлепком у моего лица уперлась в стену мужская рука, преградившая мне путь.
Он был намного выше меня, поэтому его чресла прижались к моему животу. Я замерла, боясь пошевелиться или вздохнуть. Колено настойчиво вклинивалось между моих ног. Стоило только ему добиться этого, горячая ладонь подхватила мою ногу под колено, поползла вверх, обжигая внутреннюю сторону бедра.
Невольно дыхание мое участилось, как только я поняла, что он задумал. Протиснув руку между нашими телами, попыталась остановить его. Но как бы сильно я не сжимала его запястье, остановить его мне не удалось.
- Пожалуйста, не надо, - заскулила я.
Но Лиам лишь уперся своим лбом в мой.
В то время, как его дыхание обволакивало меня, пальцы дарили невероятные ощущения. И тонкий латекс моего комбинезона вовсе не был помехой. Нежные, невесомые прикосновения к закованным в ткань складочкам чередовались с почти болезненными щипками и шлепками. Он уверенно нашел тот волшебный бугорок, мучая который, заставил меня стонать и извиваться . Мне хотелось и избежать того мучения, и наоборот, чего-то еще большего.
Не в силах больше сопротивляться накатывающему волнами удовольствию, я полностью отдалась в его власть. Жгучая истома сводила низ живота желанием. Я постанывала, наслаждаясь тем волшебством, что творили его пальцы.
Мне вдруг захотелось попробовать его кожу на вкус. Слегка повернув голову, мне удалось прикоснуться язычком к его губам. От неожиданности он отпрянул, а я в хмельном изнеможении опустила голову ему на плечо. Его шея была так близко. Я видела бьющуюся жилку, я чувствовала его запах. Я совершенно потеряла здравый смысл и осторожность и прижалась губами к его шее. Лизала, охала, посасывала. А когда жар внизу, разжигаемый его умелой рукой стал совершенно невыносим, а тело забилось в конвульсиях, я его укусила.
Скрипнула, разрываемая моими зубами кожа.
Мужчина дернулся, зашипел.
Оторвав меня от своей шеи, впился в губы так чувственно и так настойчиво, что внутри меня все скрутилось в огненный шар и взорвалось, растекаясь горячей лавой. Я обвисла в его руках. Не помню, как мы оказались в его штурманском кресле. Помню лишь, что когда, отдышавшись, я пришла в себя, то сидела у него на руках, прижавшись щекой к его груди. А он нежно поглаживал меня по спине, проводил ладонью по волосам, скулам, губам.
- Я никому тебя не отдам, Капризуля. И в следующий раз меня не остановят ни твой комбез, ни твой жених.
Жених? Комбез? Мысли путались, а глаза упрямо слипались. Уютно устроившись в теплых, казавшихся такими надежными объятиях, я заснула.
Глава 11. Бравая команда- Девчонки, подъем. Готовность пять минут,- дверь в нашу каюту с шипением открылась.
Сквозь сон мы так и не поняли, кто именно нас разбудил.
К чему готовность? И что нам делать? Вещей у нас не было никаких, поэтому мы просто умылись и как две сиротинушки, взявшись за руки, сели на койку в ожидании, когда же нам прояснят ситуацию.
За бортом что-то грохнуло, зашипело. В помещение ворвался воздух, напоенный странными ароматами. Никогда прежде я не встречалась с такими запахами. Они были вовсе не неприятными. А какие-то свежие, что ли. Возможно, именно такой запах имеет свежесть. Мы с Алу, словно два щенка вытянули по гулявшему ветру нос и впитывали новые для нас ароматы.
- Лиам, ты посмотри на них, - скрежещущий голос раздался совсем близко.
Я посмотрела на говорившего, но почему-то картинка перед глазами плыла.
- Черт. Что это с ними? – женский голос явно принадлежал Трис, но видела я не ее, а расплывающееся пятно.
- Ничего страшного, настоящего кислорода вдохнули.
И вдруг меня подхватили, сначала поставили на ноги, а затем, как связку кабелей перекинули через плечо.
- Артур, бери вторую. Некогда нам ждать, когда он в себя придут. Трис, возьми ящик с оружием.
Оружие? Что происходит?
Мужское плечо больно врезалось мне в живот. Чтобы облегчить давление, мне пришлось ухватиться за мужчину руками.
- Лиам, - вдруг загоготал Артур, - да она же тебя лапает!
Ему вторил звонкий смех Трис.
А вот сам Лиам отреагировал очень просто. Ладонь с икр он переместил мне на ягодицы. И просто погладил. Но этого было вполне достаточно, чтобы дурман в моей голове рассеялся. И в ту же секунду я увидела, что точно так же, как и он сейчас, мои руки лежат на его заднице.
Мне пришлось поспешно поднять их повыше. Но зато запах "свежести", который привел нас с Алу в такое безумное состояние, тотчас перестал действовать на меня. И я уже, пусть и вниз головой, но все же могла рассмотреть новый мир, в который я попала.
В какое-то мгновение я буквально зависла над пропастью. И если бы мне не было так неудобно, обязательно заорала бы. Но, как я вскоре поняла, Лиам всего лишь перепрыгнул с мостков батистулы на более стабильную поверхность. Дорожка, по которой мы шли, вернее по которой нас несли, была отполирована до блеска. Кое-где на металлической рифленой поверхности виднелись следы ржавчины. Но вот за пределами этой "тропинки" царили грязь и бардак. Я даже чуть не заорала: "Смотрите, мышка!" Но сдержалась, лишь прикусив губу.
Очень скоро мы остановились. Лиам грохнул по металлической двери ногой, потом еще несколько раз, выбивая неизвестный мне ритм.
Дверь, тихо, едва шелестя, открылась. Это было тем более удивительно, что на нашей палубе дверь открывалась гораздо шумнее.
- Кэп, - раздавшийся голос был глухим и далеким. Казалось, что его обладателю прицепили на нос прищепку. А дальше мимо меня проплыли огромные ступни, обутые в кожаные сапоги. Представляете? Кожаные! С какого, интересно, зверя эта кожа была снята?