Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Заклятие лабиринта - Александр Феликсович Борун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклятие лабиринта - Александр Феликсович Борун

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заклятие лабиринта - Александр Феликсович Борун полная версия. Жанр: Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 21
Перейти на страницу:
они, гнусно хихикая, но притом расступаясь и жестами приглашая меня в гараж. Что-то мне в их хихиканье показалось знакомым. Уж не так ли я сама издевательски хихикала, когда старуха-ведьма меня заколдовывала?..

– Да вы бы уж машину, что ли, вывели сначала, – отказалась я, подчиняясь неясному опасению. Я же не знаю, сколько у них трупов навалено в смотровой яме, мелькнула странная мысль.

Да что это со мной? Я уже столько раз общалась с бандитами, и никогда так не боялась их. Бывало ведь и хуже, думала я. Приходилось общаться и с матерыми бандитами – куда этим, зелень!.. И с вооруженными – например, автоматами… и в гораздо более агрессивном настроении… И с бандитами под крылышком ФСБ, уверенными в своей безнаказанности в любом случае… Подумаешь!..

Не помогало. Я непрерывно твердила себе, что и не таких видывала, но мной почему-то все больше овладевал неконтролируемый ужас.

– Вон у вас, выхлопные газы весь гараж заполнили. – И если в яме были не совсем трупы, то теперь уж точно они, продолжило мое разыгравшееся воображение. Да что же это со мной такое, в конце-то концов?!

Парни поскучнели, разом замолчали и замотали головами. Или, дескать, так, или никак.

Я уже не могла сдержать панику, и только старалась не дать ей проявиться внешне. Эти, как волки: им только покажи, что боишься – кинутся и загрызут. Но это как раз обычно. А вот то, что они не сговариваясь все делают одинаково, будто управляемые невидимым кукловодом марионетки, внезапно поняла я, делает их похожими уже не на блатных, а на каких-то зомби!

– Ну, нет – так нет, – небрежно согласилась я, и, повернувшись к ним спиной, по которой немедленно поползли противные мурашки, пошла прочь, старательно переступая ослабшими ногами. Отворачиваясь, напоследок краем глаза поймала злорадные ухмылки на их лицах. Казалось, как я ни скрывала свой испуг, но они знали о нем и наслаждались. Эмпатические вампиры, питающиеся наводимым ими ужасом. И я буду счастлива, если только эмпатические и питаются только ужасом своих жертв. Я шла и прислушивалась, ожидая какой-нибудь пакости с их стороны.

Но дождалась я ее не сразу. Сначала мне даже, наоборот, показалось, что все в порядке. Вопреки нехорошим предчувствиям. Никто меня за плечо, за шею или за волосы хватать не стал, вслед не пошел, не выстрелил, кирпичом, гаечным ключом и даже гнилым помидором не запустил. Даже тихим и ласковым словом никто не выразился. Неожиданно обернувшись через несколько шагов, я убедилась, что все они опять сгрудились вокруг своей машины, замерли и с непонятным увлечением слушают вопли с магнитофона и порыкивание мотора, и испытала несказанное облегчение.

Паника отпустила. Но не совсем. Казалось, в животе до боли натянуты какие-то веревки, и сейчас удалось только немного ослабить натяжение. Мне не только казалось, что я спаслась от чудовищной, смертельной опасности, но и что спаслась я от нее не совсем, а только временно. Опасность отодвинулась, но не ушла, она словно играла со мной в кошки-мышки, наслаждаясь моими бесполезными попытками спастись.

Хотя никто за мной не шел, но бьющий по нервам инквизиторский концерт не спешил стихать сзади. Казалось, скрежет и вопли догоняют меня и специально лезут в уши, чтобы затуманить мысли, сбить с направления, запутать и привести обратно.

Как это ни невероятно, но так оно и случилось. Через некоторое время я обнаружила, что ухитрилась заплутать в этом, казалось бы, простейшем лабиринте. Чувство направления отказало, или пространство искривлялось незаметным образом, но мне все снова и снова в очередном проходе открывался вид на гараж с рыжей иномаркой и бандой зомби. В разных ракурсах, но всегда неподалеку. Это уже был настоящий кошмар, больше не притворяющийся реальностью.

Проходов, заваленных каштанами, тоже попадалось все больше. И горы отвратительных плодов громоздились в них все выше. Конечно, они колючие и хорошо сцепляются между собой, но все равно непонятно, как такие башни – уже чуть ли не вдвое выше самих гаражей! – могут сдерживаться метровым заборчиком. Казалось, они всем своим зловещим видом говорят мне: “Не перелезешь, и не пытайся! Где тебе, побоишься!” Но я и впрямь старалась держаться от них, с их мокрыми шелестящими голосами, подальше.

–подальше–подальше–подальше–

Подальше сразу и от каштанов, и от зомбированной молодежи никак не получалось. Поэтому, вновь увидев через очередной проезд в другой ряд все ту же опасную компанию, причем неожиданно близко, я решила попробовать и такой путь. Отойдя с прямой видимости – к счастью, зомби не обратили на меня никакого внимания – я подошла к ближайшей отвратительной колючей башне, расположенной на желательном направлении, и попыталась влезть на нее, используя один из гаражей, как опору. Или наоборот, влезть на гараж, используя каштаны, это уж как получится.

Не получилось никак.

Я вспрыгнула на верхнюю планку заборчика, и до верха гаража, куда я стремилась, осталось метра три. Зачем им такие высокие гаражи? “КамАЗы” ставить? Я попыталась идти по каштанам, и неожиданно они, как и положено в дурном сне, с необыкновенной легкостью расступились подо мной, крутясь, как шарики подшипника. Ощущение было такое, как будто я попыталась встать на кучу тополиного пуха. Я оказалась стоящей на земле за заборчиком, по пояс в каштанах. Их прикосновение, даже сквозь одежду, было настолько отвратительным, что я, не успев даже подумать, мгновенно выпрыгнула наружу. Это, к счастью, оказалось так же легко, как провалиться в них. Мне стало дурно от запоздалого страха, и я была вынуждена упереться рукой в стенку гаража, чтобы не упасть в ту мерзкую помойку, которая заменяла асфальт здешним автолюбителям.

Некоторое количество мерзких колючек выпало вместе со мной из-за загородки, подав мне новую идею. Слегка воодушевленная, я встряхнулась и утихомирила нервную дрожь. Спрятала правую руку в рукав и зажала изнутри его края в кулак. Таким образом, рука оказалась изолированной. Этой рукой я стала выгребать каштаны из-за загородки на дорогу, стараясь прокопать себе дорогу.

Но скоро мне пришлось оставить это занятие. Во-первых, вокруг меня образовался быстро растущий слой каштанов. Цепляясь друг за друга, они не хотели откатываться от меня далеко. Вскоре этот слой был мне уже по колено. Во-вторых, на высоте зеленой башни это почему-то совершенно не сказывалось, как будто у каштанов был свой источник, из которого они поступали по мере убыли в своих рядах. В-третьих, вся башня стала опасно вздрагивать и качаться, постепенно накреняясь в мою сторону. Совершенно очевидно, она собиралась разом рухнуть и завалить меня.

А почему бы мне не попробовать пройти

1 ... 9 10 11 ... 21
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заклятие лабиринта - Александр Феликсович Борун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклятие лабиринта - Александр Феликсович Борун"