Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Норвежские народные сказки - Автор Неизвестен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Норвежские народные сказки - Автор Неизвестен

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Норвежские народные сказки - Автор Неизвестен полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 43
Перейти на страницу:
беду по своей глупости, не выберется из нее целым!

— Не слушайте его, — сказал он королю, — чего только глупый мальчишка не наговорит!

— Разум приходит с годами, — ответил король, — из парня когда-то вырастет мужчина. Раз уж он сказал, что вылечит мою дочь, то пусть попробует.

Забрал его с собой и привел к дочери. Парень развернул альбом старой колдуньи и начал петь ту песню, которая касалась болезни принцессы. Пропел раз, и принцесса пошевелила руками. Пропел второй, и она встала с кровати. А когда спел в третий раз, королевна полностью оправилась.

Обрадовался король и говорит:

— Ты оказал мне большую услугу, я тебе за это отдам пол-королевства, да еще и дочь в жены.

— Неплохо иметь пол-королевства, большое спасибо, — ответил парень. — Но я уже пообещал жениться на другой, поэтому не могу взять принцессу в жёны.

Всё же он получил пол-королевства и остался в этой стране.

Через некоторое время началась война. Парню пришлось пойти воевать, и, конечно же, черная сторона его меча не отдыхала. Вражеские солдаты гибли, как мухи, и король выиграл войну. Тогда парень повернул меч белым боком, оживил всех павших и отдал их королю, потому как живые полезнее, чем мертвые. Но теперь у него стало людей так много, что он не имел возможности их всех накормить, а жалел их и хотел, чтобы все были накормлены и напоены. Пришлось парню вытащить свою скатерть. Расстелил он ее, и ели солдаты, сколько кому хотелось.

Пожил парень немного у короля и захотел увидеть дочь бургомистра. Снарядил четыре боевых корабля и отправился в путь. Вот приплыл он в город, где жил бургомистр, и так громко ударил в пушки, что у половины окон городских строений вылетели стекла.

Корабли у него были роскошные и грозные, а одежда расшита золотом.

Прошло немного времени, и на берег пришел бургомистр.

— Вельможный господин, — сказал он, — не были бы вы так любезны прийти ко мне на обед?

— Спасибо, приду, — ответил парень.

Пришел он к бургомистру, и там его посадили в качестве почетного гостя, между матерью и дочерью. Сидят они себе за столом, едят, пьют, весело разговаривают, а парень возьми да брось украдкой свою половинку кольца в бокал дочери бургомистра. Девушка была умная и сразу догадалась, что это значит. Она вышла из комнаты, держа в руке обе половинки кольца — ту, что выловила из бокала, и свою. Мать заметила, что что-то происходит, и, выбрав подходящую минуту, вышла за ней.

— Знаете, мама, кто сидит у нас за столом? — Спросила дочь.

— Нет, не знаю, — ответила мать.

— Тот парень, которого отец продал за пачку табака, — ответила дочь.

Услышав это, мать от страха потеряла сознание. Бургомистр тоже вышел посмотреть, что там делается, а когда узнал, что произошло, также потерял сознание. Наконец вышел и сам гость, и говорит:

— Вам нечего бояться. Я пришел, чтобы забрать девушку, которую поцеловал в детстве по пути к школе.

А потом сказал, обращаясь к жене бургомистра:

— Никогда не пренебрегайте детьми нищих! Никто не знает, что из них выйдет. Из маленького мальчика когда-то вырастет мужчина. А ум приходит — с годами.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Семеро хозяев

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Пересказ с украинского на русский (за неимением русского перевода) компилятора

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Жил однажды один человек. Вот решил он побродить по свету. Сказано — сделано. Собрался — и в путь.

Шёл, шёл. Уж смеркается, а до жилья никак не дойдёт. Вдруг видит: большая усадьба.

«Вот где я переночую», — подумал так, и зашел во двор.

Смотрит — у поленницы пожилой человек.

— Добрый вечер, господин хороший, — поздоровался путник. — Не пустили бы вы меня переночевать?

— Я не хозяин этого дома, — ответил пожилой. — Но зайди на кухню и поговори с моим отцом. Может, он и пустит.

Путник поблагодарил его и зашел на кухню. Там он увидел старого мужчину, который стоял на коленях перед очагом и раздувал в нем жар.

— Добрый вечер, господин хороший, не пустили бы вы меня переночевать? — спросил путник.

— Я не хозяин этого дома, — ответил старик. — Но зайди в комнату и поговори с моим отцом, может, и пустит. Он сидит на скамье у стола.

Человек поблагодарил его и вошел в комнату. На скамье у стола действительно сидел белый, как молоко, сморщенный старик, много-много старше двух первых. Он весь дрожал от старости. Перед ним лежала большая книга, и дед медленно читал ее по слогам, как читают маленькие дети, когда еще только учатся грамоте.

— Добрый вечер, господин хороший, не пустили бы вы меня переночевать? — спросил путник.

— Я не хозяин этого дома. Но поговори с моим отцом, может, он и пустит. Вот он сидит на лежанке.

Путевой поблагодарил его и подошел к дряхлому деду на лежанке. Тот пытался набить трубку табаком, но был так слаб и руки у него так дрожали, что он еле держал трубку.

— Добрый вечер, господин хороший, не пустили бы вы меня переночевать? — спросил путник.

— Я не хозяин этого дома. Но поговори с моим отцом, может, он и пустит. Вот он лежит на кровати.

Путевой поблагодарил его и подошел к кровати. Там он увидел дряхлого-дряхлого старика, который уже даже не шевелился. Казалось, кроме глаз, в нём не было ничего живого.

— Добрый вечер, господин хороший, не пустили бы вы меня переночевать? — спросил путник.

— Я не хозяин этого дома, но поговори с моим отцом, может, он и пустит. Вот он лежит в колыбели.

Путевой поблагодарил его и подошел к колыбели. Там действительно лежал старый как мир

1 ... 9 10 11 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Норвежские народные сказки - Автор Неизвестен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Норвежские народные сказки - Автор Неизвестен"