Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Ёкаи Японии - Kiran 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ёкаи Японии - Kiran

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ёкаи Японии - Kiran полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 59
Перейти на страницу:
этих людей вступить в охотники. Например, у него самого отец был охотником. Он просто не мог поступить иначе.

- О чем задумался, малец, - положив свою ладонь на макушку Тацу, спросил Ямато.

От неожиданности этого действия парень подпрыгнул. Но сохранил достоинство и не вскрикнул.

- Ямато-сан, почему вы пошли в охотники, - поинтересовался парень, собравшись с духом.

Вопрос привлек внимание остальных охотников. Он заставил их разбередить старые раны. У многих охотников убили семью екаи, потому, чтобы отомстить, они вступали в ряды охотников. Иссин уже прошел через столько битв, что причина забылась со временем – он продолжал убивать екаев уже по привычке.

- Это просто весело, - огорошил парня Ямато.

Подобной причины Тацу никак не ожидал услышать. Парню было трудно представить человека, которому бы нравилось так сильно рисковать жизнью. Но вот он, стоит и улыбается.

- Семья погибла от лап екая, - ответил Тамура. – Меня потом охотник спас. Вот я и пошел по его стопам.

- Семейное, - коротко ответил Доген.

Тацу был удивлен многообразием причин. Для него это стало неожиданностью. Впрочем, его отношение к товарищам ни на йоту не изменилось.

Люди хотели еще что-то обсудить, навеянное внезапным вопросом парня, но тут со своего места поднялся Иссин. Все и думать забыли об обсуждении посторонних тем и внимательно слушали старика.

- Тамура, ты дежуришь первым. Доген – вторым. Тацу, ты третий. Ямато, мы с тобой сегодня отдыхаем. Завтра снова поищем следы. Вернемся в деревню, спросим у крестьян о торговце.

Поняв, что это был ненавящивый приказ идти спать, охотники даже не попытались заговорить вновь и легли спать.

Юко убежала уже очень далеко от поверженного самурая. И уже собиралась попытаться скрыться в очередном большом торговом доме, когда внезапно на улице не показалось два самурая. А тот, что помладше, указав на девочку, закричал:

- Вон она.

Юко резко повернула в сторону, перед глазами мелькнули ее волосы, и она забежала в переулок, уходя от преследователей. Как бы далеко она не ушла от побитого самурая, а скрыть свои пепельные волосы она так и не удосужилась. В результате ее теперь преследовало два самурая. А через несколько поворотов на перехват выдвинулись еще двое.

Была бы она в скором времени поймана, если бы не полдень. На улицы вышло так много людей, что взрослым самураям было сложно лавировать среди них. А ребенку не составило труда затеряться в этой толпе. Но все равно ее волосы привлекали их внимание. И даже какой-нибудь соломенной шляпы поблизости не было видно.

Юко несколько раз попыталась забежать в какой-нибудь дом, но хозяева или даже посетители замечали, что ее преследовали самураи. После чего пытались их помочь изловить беглянку. В итоге девочка решила больше не испытывать судьбу и убегать просто по улицам. Но долго такая беготня продолжаться не могла. Либо к погоне присоединится еще больше самураев, либо Юко выдохнется.

Сама того не заметив, Юко покинула район торговце и забежала в район самураев. В этом районе их было на порядок больше и потому девочке было бы еще труднее от них убегать. И была бы она поймана, если бы не заметила, находившийся чуть в стороне, одинокий дом. Преследователи как раз потеряли ее из виду и девочка, разбежавшись, перепрыгнула, окружавший дом, забор.

Оказавшись во дворе, ребенок первым делом отбежала чуть подальше от забора, чтобы ее никто не смог заметить сразу. Впереди виднелся сад, девочка решила, что стволы деревьев идеально скроют ее.

Глаза сами собой закрывались. Тело стало таким тяжелым, что мне пришлось сесть, облокотившись на одно из деревьев. На меня нахлынула усталость после целого дня беготни. Медленно погружаясь в сон, я даже не заметила, что взгляд исчез.

Резкая боль в запястье вывела меня из полудремы. Неизвестная сила подкинула меня в воздух. Что-то до крови врезалось в мою руку. Я даже и не поняла, когда начала кричать.

Земля приближалась невероятно быстро, но когда до нее оставалось протянуть руку, запястье левой руки обожгло, а по руке потекло что-то мокрое. И вновь непонятная сила подкинула меня вверх, но на этот раз я зависла в метре над землей с раскинутыми в стороны руками.

Сквозь льющиеся слезы я попыталась разглядеть напавшего на меня, но поблизости его не оказалось. И снова во мне закипала ярость. Я была готова разорвать то, что меня держало в воздухе. Но то, что меня удерживало, лишь сильнее врезалось в мои запястья.

Дышать стало трудно. Та же таинственная сила, что подвесила меня, перехватила мое горло. Именно тогда прозвучал приглушенный голос.

- Зря ты сюда явилась.

Хотя, возможно, мне тогда просто показалось. Я задыхалась. При попытке что-то сказать из горла вырывался лишь сдавленный хрип.

«Я умру» пронеслось в моей голове.

Внезапно я почувствовала облегчение. В воздух взметнулись черные перья, а мое тело свободно упало вниз. Но оказалось вовремя подхвачено. А может, мне это просто кажется.

- Достаточно, Кубинаши, - послышался голос.

Он говорил что-то еще, но я уже ничего не могла разобрать.

1 ... 9 10 11 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ёкаи Японии - Kiran», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ёкаи Японии - Kiran"