Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
скривился.
- Ректор у себя?
- А как же? Теперь вы увидели своими глазами, уважаемый жандарм, насколько распущенная нынче молодежь, совсем уважения к деревьям Силы не имеет. В мои годы такого никто себе не позволял! Да академия не принимала всякий сброд с улицы. Невоспитанные, наглые, громкие. Примите строгие меры, жандарм, чтобы наказать хулиганов.
Эдар задумчиво кивнул. Взглянул на настенные часы академии, затем на меня.
- Проведите нас к ректору.
- Конечно, идемте.
Мы зашли обратно в холл, миновали открытую комнату отдыха, по длинному коридору с витражными окнами добрались до двери с вывеской «Ректор. Азиал ди Ронанд».
Надзиратель постучал, повернул ручку. Кабинет остался закрытым. Оронтон недовольно промычал, закивал нам и с бормотанием о невесть где шатающемся по утрам ректоре, повел нас снова к главному холлу.
В поисках Азиала ди Ронанда мы поднялись на второй этаж, попутно посмотрели на мрачные статуи животных, следящих за нами каменными углублениями глаз. Мне запомнились красочные картины на стенах, живописные уголки с цветами и уютными диванчиками. Было в этом нечто милое.
Снова вернувшись в начальную точку нашего пути, все в тот же холл с высокими потолками, на этот раз мы свернули влево и даже обнаружили людей.
В центре большого зала стояла группа молодежи и внимательно слушала низенького мужчину с волнистыми волосами. Вокруг них находились квадраты с желтым песком.
- Ректор! - позвал надзиратель и поспешил к стоявшему возле стены колдуну. - Ректор ди Ронанд, спасибо, что приняли меры. Студентам нельзя спускать с рук их выходки.
- Оронтон, - тепло улыбнулся мужчина, но тут же посуровел, заметив нас.
- Чистой силы, ректор, - обратился к нему Эдар. - Нам нужно измерить силу этой девушки. Ваш прибор сломался, поэтому вы позаимствовали его у нас.
- Да, да, - стал менее хмурым Азиал и указал на рассказывающего что-то колдуна: - Прибор у декана ди Тарта.
Рядом с группой молодежи вспыхнул огнем целый квадрат. Плотное пламя устремилось вверх, но пошло рябью у основания и, выплюнув жалкие искры, потухло.
- Это наглядный пример того, как взаимодействует стихия с чистым потоком бытового колдовства, - донесся до нас голос невысокого мужчины с внушительным разворотом плеч. - Ваша задача: удержать заклинание заданный промежуток времени, подстроиться, укрепить. Не важно, будете ли вы вливать больше силы или задействуете слово, но все должно быть в рамках выбранной формулы. Что станет помехой, неизвестно. Нужно вовремя заметить изменения и среагировать. Олли Порк, вот вы умелый природник, какой здесь знак силы?
- Бутон красного цветка.
- Верно. Взрастите его.
Студент отделился от группы, встал возле указанного квадрата, выставил вперед руки. С написанного на песке знака начали появляться зеленые ростки, они переплелись друг с другом, образовали стебель, но не успели перейти в бутон, как снизу потянулись черные щупальца и, заразив не успевшее приобрести конечную форму растение, превратило его в пыль.
- Не переживайте, Олли, это сетариалл с повышенной сложностью. У вас отлично получилось, - похлопал парня по плечу декан и заметил нас.
- Ди Тарт, не могли бы к нам подойти?
- Продолжим завтра. У вас велики шансы попасть в команду, - повернулся он к группе молодых лиц и вскоре приблизился к нам. - Ректор? Всем чистой силы!
- Я вас жду, у нас очередной, кхм, случай… - отозвался Азиал. - И да, жандарм с этой юной девушкой пришли замерить силу. Помоги им, а после ко мне в кабинет.
- Ректор! - остановил его Эдар. - Мне тоже нужно с вами поговорить. Я слышал, что двери академии послезавтра закрываются, это так?
- Верно.
- Нам нужно решить один вопрос. Ваш студент получил наказание в виде общественных работ из-за открытия десятисетового миара.
- Еще один… Но в чем, собственно, проблема? - нахмурился ди Ронанд и обвел присутствующих взглядом. - Выпишите распоряжение. Назначим отработку в академии, чем не общественное место? Здесь хватает забот. Верно, Оронтон?
- Всегда хватает, господин ректор, - закивал надзиратель.
- Да, но уже есть предписание, и по нему Вариэссу иэн Гальтону нужно отрабатывать вместе с этой девушкой, кочевницей, которая не учится у вас.
- Шай не закрыл миар? Не верю! - вступил в диалог декан. - Он в состоянии справиться в одиночку с десятисетовым.
- Как видите, не справился.
- Не справился, или ему помешали?
Все одновременно посмотрели на меня.
- Ничего я не мешала! Он сам… - выпалила, но вовремя закусила губу.
Мои слова не примут в расчет! Если они настолько уверены в блондинистом недоумке, который вместо того, чтобы уничтожать сет, наполнял его силой, то утверждения какой-то кочевницы станут для них пустым звуком. Я была в невыгодном положении, чтобы сейчас говорить правду. С одной стороны, лучше не открывать свои знания и умения перед незнакомыми людьми, а с другой, не надо принижать свои достоинства бессмысленными оправданиями перед самим ректором, к которому еще предстоит обратиться с просьбой взять меня в академию. Но это потом, не при посторонних лицах. Еще бы найти того человека, не встретившего меня у ворот.
Декану дико захотелось узнать подробности случившегося. Эдар поэтапно рассказал: вот эта кочевница напала на наследника, толкнула в искажение, иэн Баглез вызвал поисковиков, так как иэн Гальтон не появился через десять минут, а затем служба зачистки вырвала злостных нарушителей из уже десятисетового миара и отправила на его устранение проверенных людей.
На меня снова посмотрели. Иначе. И нет, не было в их глазах ничего хорошего.
- У девушки нет лицензии на тики, поэтому необходим замер. Прибор у вас, мы пришли за ним и попутно узнали о закрытии академии. Как бы нам решить эти два вопроса? Может, выпишите принцу спецпропуск?
- Исключено, - качнул головой ректор. - Академия будет закрыта для всех. Но давайте обсудим этот вопрос в моем кабинете. Леодрик, отведи на замер.
Мы разбились по двое, двинулись в разные стороны. И только надзиратель остался на месте, смотрел то на нас, то на ректора с жандармом, словно не понимая еще, что Эдар пришел не ради него.
- Так что произошло в миаре? - полюбопытствовал декан.
Я дернула плечами, отбилась общими фразами. Казалось, рассказывать правду не имело смысла. Так бы пришлось обвинять в случившемся принца, а отзываться о самом наследнике при постороннем человеке было не только некрасиво, но и достаточно глупо. Не стоит говорить слов, которые потом обернут против тебя. Молчание порой ценнее самых чистых бриллиантов.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75